Книга Медвежий поцелуй, страница 38. Автор книги Диана Маш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Медвежий поцелуй»

Cтраница 38

После того как все волнения и тревоги немного улеглись, на первый план выполз насущный вопрос — где, черт возьми, гримуар?

О том, что Богдан и есть наш вор ни я, ни он, пока не признались, но рано или поздно охотники должны будут это узнать, так как продолжать наше путешествие теперь было без надобности.

Но это полбеды. Даже если ящер вернет все королевские сокровища, книги там все равно не будет. Он утверждал, что не брал ее, и я, как ни странно, ему верила, хотя тот еще проныра оказался.

Но куда она подевалась? Может вора было два? Один казну очистил, а второй под шумок талмуд спер? Но зачем? Ответ лишь один — он знал, что это за книга и мог либо продать ее, либо использовать в своих мерзких целях. Нет, долго это скрывать нельзя. Я должна рассказать все Ратмиру, иначе быть беде.

Почему-то, в его возможностях эту беду предотвратить я ни капли не сомневалась. Мой вербер буквально излучал уверенность и силу, что подпитывали всех вокруг, включая меня.

— Даже не уговаривай, не останусь я в этом тереме твоем, мне на охоту надо, цель у нас конкретная, королем Смеяном поставленная, — в очередной раз отмахнулась Млада от предложения дракона погостить у него некоторое время.

Я поймала взволнованный взгляд ящера и скривила грустную мордочку, как бы говорящую «извини, друг, но рассказать им надо». Он тяжело вздохнул, и кивнул мне в ответ, соглашаясь с неизбежным.

— Не надо нам больше никого искать, — объявила я, и десять пар глаз уставились на меня с немым вопросом, — вот он наш вор, — ткнула я пальцем в Богдана, — нашелся сам. В сундуке в его спальне и корона лежит и другие сокровища из королевской казны.

Ладонь Ратмира чуть сжала мое запястье, — не больно, но чувствительно, — а в его прищуренном взгляде я видела обещание если не хорошенько меня отшлепать за сокрытие важной информации, то наказать по всей строгости непременно.

Только вот не повезло косолапому, с некоторых пор я его ну ни капельки не боялась, о чем молча и заявила, показав язык.

Захаров и Петька, подскочив на месте не знали куда бросаться, то ли вора вязать, то ли сокровища бежать пересчитывать. Решили, для начала, все же с Богдана начать, но у того, как ни странно, появился ярый защитник.

— А ну назад, — чуть ли не зарычала Млада, — он вас за стол посадил, накормил, а вы с кулаками на него?

— Ополоумела девка, — покачал головой Платон, — он же вор.

— И что? Все мы тут не без греха. Сокровища забирайте, а его мне оставьте. Перевоспитывать буду, — хитрый дракон тут же закивал, соглашаясь со словами девушки.

Воевода еще посверлил их обоих глазами, но стоило Соньке дернуть его за рукав, все же кивнул.

— Я сейчас все пропавшее по списку сверю, и молись богам, чтобы совпало! — но даже шага из-за стола сделать не успел, как раздался зычный голос, противиться которому было невозможно физически.

— Сидеть! — ударила кулаком по столу наша «робкая» Римма, на лице которой сейчас не было никакой кротости. Оно будто постарело лет на десять и выражало такую ненависть, что по спине прошелся озноб.

— Милая, с тобой все в порядке? — испуганно вылупился на нее сидевший рядом Звенимир, который, как и все остальные, после ее короткого приказа не мог и пальцем пошевелить.

Девушка, даже не взглянув на него, выбросила в сторону руку, с раскрытой ладонью и мужчина застывший как манекен, рухнул на пол. Образовавшаяся тишина давила на мое парализованное тело, и даже сердце испуганно замерло в груди.

— Кто дернется, последует за этим надоедливым сопляком к праотцам, — встав из-за стола, Римма приблизилась к такому же окаменевшему от неожиданности Богдану, и сумасшедшая улыбка скривила ее рот, делая девушку похожей на серийного убийцу, — как вовремя ты нашелся, вор. Меня, признаться, до зубовного скрежета достала необходимость притворяться забитой девкой. Парни, поднимитесь в его комнату, найдите в сундуке книгу и принесите сюда.

Светловолосые близнецы, будто ожидали этой команды. Тут же подскочили с места, поклонились самой настоящей ведьме и убежали. Тяжело вздохнув, я мысленно схватилась за голову.

Что за хрень тут происходит?

Глава 36

— Нет там никакой книги, — не прошло и минуты, как вниз спустился один из близнецов, то ли Мишка, то ли Семен, — весь сундук перетрясли, там только цацки королевские.

В глазах Риммы, чей взгляд метнулся к Богдану, полыхала лютая ненависть. Выставив вперед руку, одним движением которой она несколько минут назад лишила жизни своего «жениха», ведьма злобно оскалилась.

— Если не хочешь сдохнуть раньше времени, дракон, тащи свой зад наверх и покажи парням, где ты спрятал гримуар моей сестры!

— Да-да, конечно, — Богдан поднял вверх обе руки, вскочил с места и попятился к выходу из обеденной залы, — вы только не нервничайте, а то ненароком умертвите, а я вам еще пригодится могу.

— Живо убрался с глаз моих, и чтобы без книги не возвращался, — бросила она ему в след, а затем, усевшись на стул, откинулась на спинку и прошлась по нам всем презрительным взглядом, остановившись на Ратко. Теперь ее ладонь смотрела прямо на его лоб, внушая мне панический ужас.

— Ты мне с самого начала не понравился, вербер. Еще в королевском дворце поняла, что хлопот с тобой не оберешься, но даже и подумать не могла, что Трибунал агента своего сюда заслать решил, да еще и не одного, — под ее тяжелым взглядом я с трудом сглотнула,

но рот лишний раз открывать не решилась, — на кой тебе эта человеческая девка сдалась, что ты ее с собой потащил?

— Ее появление тут — чистая случайность, — отмахнулся от ее вопроса Ратмир, — меня больше интересует, как Черный ковен прознал, где находится книга.

— Тут все проще простого, — усмехнулась ведьма, которой было не чуждо такое человеческое чувство, как хвастовство, — шар привел нас к романскому табору, а затем все следы потерялись. Мои сестры ломали голову, что же произошло с книгой, неужели эти нищеброды по незнанию растопили ей печь, и только я решилась копнуть глубже и узнала, о живущей среди них гадалке по имени Ксения. Схватить ее было делом плевым, а вот вытрясти правду получилось не сразу. Долго сопротивлялась, только смысла никакого, лишь оттянула свою неизбежную смерть.

Слушая ее разглагольствования о моей любимой тетушке, я с трудом сдерживала слезы и желание разбить мерзкую ведьминскую рожу, что с таким упоением вспоминала о причиненных бедной женщине муках.

— В конце концов она созналась, что спрятала книгу в прошлом, но отдала концы прежде, чем мы узнали — где и когда. Оракулу пришлось потратить некоторое время, прежде чем выяснить куда в последний раз открывался портал в той местности. И вот я здесь.

— Представляю твое лицо, когда книги на месте не оказалось, — злорадно заметил вербер, и я чуть не выругалась вслух, проклиная его заносчивую натуру, что прорывалась наружу, грозя ему большими неприятностями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация