Книга Виноградные грёзы. Книга 1, страница 8. Автор книги Джулия Романтик

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Виноградные грёзы. Книга 1»

Cтраница 8

– Стивен дал мне свою карточку! – в отчаянии крикнула я.

– Ага, а я королева Англии, – передразнила стерва. – Я люблю Grape Dreams и знаю, что таких знакомых, – она фыркнула, – у Стивена нет.

– Но мы…

Я не договорила из-за оглушительного грохота, словно взорвалась петарда. Дверь магазина чудом не слетела с петель, я отпрыгнула от кассы и оцепенела. Передо мной стояли трое полицейских с оружием в руках. Один из них держал в правой руке значок. Вжавшись в кассу, я начала бессвязно бормотать объяснения.

– Это она! Она украла карточку! Воровка!

– Пройдите с нами, мисс. – Полицейский грубо схватил меня.

Я ощутила на запястьях холодные наручники.

***

Полицейский снял наручники и толкнул меня в камеру.

– Вы не так поняли! – закричала я, вцепившись в решетку.

Безнадежно. Девчонка в ободранных шмотках, зареванная, без документов, с чужой кредитной карточкой – нет шансов на логичное объяснение.

Присев на грязную скамейку, обклеенную жвачкой, я закрыла лицо руками и с грустью оглядела помещение: серые стены, отсутствие окон и железные прутья, сквозь которые виднелся коридор полицейского участка. Нужно позвонить Стивену и всё объяснить, но из техники у меня лишь плеер, который сразу же забрали. А вдруг Стивен подумает, что я хотела сбежать с его кредиткой? Я отчетливо представила разочарование в любимых глазах и то, как проведу за решеткой лучшие годы жизни, или, того хуже, за мной прилетят родители.

Послышались тяжелые шаги, потом грохот – отодвинулась решетка. Полицейский выпустил меня из камеры и грубо сказал:

– Право на один звонок. Советую звонить адвокату.

– Но я не знаю номера… – Полицейский хотел закрыть решетку, как меня осенило: в доме Стивена, на ресепшен, был написан легкий и созвучный номер (видимо, там живут только важные шишки), я сразу запомнила цифры. – Дайте телефон!

Добродушная тетенька продиктовала номер мистера Рэтбоуна, узнав мое имя. Это удивило, но сейчас я думала только о том, как объясниться перед Стивом. Он взял трубку почти сразу.

– Алло.

– Стивен, я…

– Ари? – голос стал мягче. – Что-то случилось?

– Да… – И я рассказала ему всё, стараясь говорить понятнее, но всхлипы сильно этому препятствовали: я путалась в словах, переходила на русский и немецкий, порой вовсе коверкала слова, сама не понимая, что имею в виду.

– Скоро приеду, – перебил Стивен и бросил трубку.

***

Изучая свои кеды, я шмыгала носом. Ладно, предположим, он всё-таки придет. Стивен разочарован во мне, Стивен скажет, что я слишком легкомысленная, Стивен…

– Рэтбоун? – послышалось из коридора. – Вы мистер Рэтбоун?

Подпрыгнув на жесткой скамейке, я вскочила.

– Мистер Рэтбоун, эта девчонка украла у вас кредитную карту? – спросил полицейский.

– Да, спасибо. – По тону невозможно понять, злится ли он.

– Мы разберемся с воровкой. Распишитесь здесь.

Я больно прикусила внутреннюю сторону щеки, дабы не закричать от злости и не высказать полицейскому всё, что я о нем думаю.

– Дело в том, мистер Смит, – спокойно начал Стивен, но в его голосе слышалось недовольство. Рэтбоун бросал на меня редкие, тяжелые взгляды. – Мисс Тешер – племянница моего хорошего друга. Он адвокат, и ему не понравится, что девочку упекли за решетку из-за глупости: взяла мою кредитную карту! Это глупость, вам не кажется?

– Что? – рассеянно переспросил Смит. – Вы знакомы с девчонкой? – Он неодобрительно нахмурился.

– Будем стоять или позволите мне забрать Аристель домой?

– Конечно, мистер Рэтбоун, приношу извинения.

– Не стоит, – быстро ответил Стивен. Он смотрел только на меня.

Я счастливо заулыбалась, наблюдая, как Стив твердой походкой идет ко мне, держит спину прямо и выглядит, словно настоящий рыцарь. Только вместо доспехов – джинсы и белая футболка.

– Идем, Ари, – Стивен говорил строго. – Твой дядя будет недоволен тем, что ты берешь мои вещи.

Покинув камеру, я удивленно уставилась на Рэтбоуна: он лишь похлопал меня по плечу, подталкивая к выходу. Мы сели в припаркованную машину, Стивен на место водителя, я – на пассажирское сиденье. Мои ладони вспотели, хотелось скорее приступить к объяснениям, но Стивен начал разговор первым:

– Черт, – выругался он, ударив по рулю, – я идиот! Как я мог доверить кредитку тебе?

– Прости, – ответила я сдавленным голосом.

Нужно думать, куда съезжать…

– Почему ты не позвонила, когда тебя забирали?! Я бы избежал позора!

– Наверное, дело в том, что у меня нет мобильника и твоего номера?! Да и плеера, благодаря копам, у меня тоже нет! – закричала я ему в ответ. – И, может, это ты должен был думать, прежде чем доверять мне такие вещи?!

Минуту Стивен ошарашено молчал.

– Я принесу плеер, – наконец сказал Рэтбоун, толкнув дверцу машины.

– Не нужно, – пробормотала я, но он уже вышел.

О, боже, я накричала на Стивена. Накричала за весьма справедливый выговор. Я сплошное разочарование.

– Вот. Держи. – Стивен вернулся и кинул мне плеер.

– Спасибо. – Я коснулась его руки, пытаясь успокоить.

Стив грубо одернул руку и положил ее на руль. Ехали в тишине. Стивен отказывался замечать меня, а я проклинала свой длинный язык. Хотелось извиниться, но я боялась сделать хуже. Куда хуже… Неужели всё так быстро и обидно закончится?

***

Автомобиль ехал, слегка превышая скорость. За неделю в Сан-Диего я не бывала в этом районе: грязные улицы, обшарпанные дома, полузаброшенные магазинчики. Стивен оставит меня здесь?

Он пару минут петлял по району и, выехав на шоссе, остановился у кафе. Желтая краска на стенах, широкие окна, табличка «Открыто» на двери – типичная американская забегаловка.

– Делай вид, будто мы просто знакомые, – сказал Стивен. Он вышел из машины и надел кепку с названием какой-то бейсбольной команды на козырьке. – Племянница друга, ты помнишь.

Хватило сил кивнуть. Я столбом стояла около машины, тогда Стивен с шумом втянул воздух и подтолкнул меня к дверям.

Внутри кафе оформлено в стиле пятидесятых: пол в шашечку, красные кожаные диванчики, неоновые надписи на стенах, старенький музыкальный автомат. Тепло, пахнет картошкой фри. Плотные жалюзи закрывают окна.

– За последний стол, – коротко сказал Стивен и, не дожидаясь ответа, двинулся к барной стойке.

Я проводила его растерянным взглядом и направилась в конец зала. Может быть, не всё потеряно? Даст ли он мне второй шанс?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация