Книга Попаданка на 30 дней, страница 31. Автор книги Наталья Мамлеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попаданка на 30 дней»

Cтраница 31

— Прошу, поверь мне. Объясню все завтра, — проговорила девушка тихо, — пока нам лучше не разговаривать — нас могут услышать.

Несколько секунд я сомневалась, верить ей или нет, но с другой стороны — какая у меня была причина ей не верить? Я ведь тоже всеми силами хотела поехать вместе с Рейтаном в цитадель, и мне повезло, что из-за ревности и слов Халифа о его смерти повелитель не захотел меня оставлять.

— Поговорим завтра, — шепнула я и перешла в другую часть повозки, подальше от неё.

Здесь я прилегла и подложила под голову мягкую подушку. Голоса нагов не стихали, я прислушивалась к ним: разговаривали о маршруте, патрулировании и магическом контроле, поэтому и не слышали наш короткий разговор. Мыслей было море! Но я решила оставить их всех на завтрашний день, ведь караван как раз тронулся. Прикрыв глаза, под мерное движение повозки я погрузилась в сон.

Проснулась от шума чужих голосов.

— Как т-ты пос-смела?! — прошипел смутно знакомый голос, и я резко распахнула глаза.

Караван стоял. Повозка была открыта. Солнце уже взошло. Мою вчерашнюю знакомую отчитывал тот самый Великий, что держал речь вчера на похоронах сразу после Рейтана: с короткими каштановыми волосами. Он был красным нагом, его чешуя переливалась на солнце, а черты лица были еще более заострены от гнева, направленного на свою фасхаати. Он держал девушку за запястье, приподнимая вверх и заставляя её стоять практически на цыпочках.

— Я приказ-сал тебе ос-ставатьс-ся в Эрх-хаате! — продолжал шипеть наг.

Рыжеволосая девушка, чьи волосы напоминали пламя огня особенно сейчас, в свете утреннего солнца, морщилась и пыталась вырвать руку. Ей же явно больно, но она и слова не говорит, не пытается призвать своего Великого к здравомыслию. Он унижает её на глазах у всех. Варварство! Я спрыгнула с повозки. Ноги тут же провалились в раскаленный песок.

— Отпустите её! — проговорила я быстро под удивленные взгляды других Великих. — Вы не видите, ей больно!

Он резко выпустил руку девушки, окатил меня презрительным взглядом и обернулся к Рейтану, который, кстати, тоже был в обличье нага. На несколько секунд я выпала из реальности, вновь залюбовавшись переливом чешуек, взглядом желтых глаз с вытянутыми зрачками и острыми скулами, о которые, казалось, можно порезаться. И, разумеется, мощным хвостом. Сейчас Рейтан как никогда походил на повелителя пустыни.

— Рейтан, твоя фас-сх-хаати лез-сет не в с-свое дело.

— Илантри, предлагаю поговорить об этом позже, — сообщил Великий. Он говорил без тянущих шипящих звуков, что дало мне понять — Великий, названный Илантри, просто был в гневе, что мешало ему контролировать трансформацию языка. — Сейчас нам следует подумать о привале.

Илантри нехотя согласился.

— Лиля, — позвал меня Великий и наклонился ниже, — тебе и правда не следует лезть в разборки Великого со своей фасхаати. На его месте мне бы не понравилось вмешательства другого нага в мои отношения с тобой.

— Но он был груб, — проговорила я и попеняла: — Хуже, чем ты вчера обошелся со мной.

— У каждого из нас есть повод для такого поведения, — прищурившись, откликнулся Рейтан и отвернулся, отходя, точнее, отползая, дальше.

Я обратила внимания на девушку: она успела накинуть капюшон синего плаща и полностью скрыть свою фигуру. Я хотела к ней подойти, но та отвернулась от меня, словно пряча слезы. Не лучшее время продолжить знакомство.

Недалеко был оазис. Разжиганием костра и готовкой занялись мужчины. Женщин я насчитала около пяти — мы все разбрелись вдоль ручья, не разговаривая между собой. Я бы и хотела с кем-нибудь подружиться, но все выглядели отстраненными и мне не хотелось навязываться.

Прогуливаясь по оазису, я стала невольной свидетельницей разговора: за высокими ветвистыми кустарниками меня не было видно.

— Не доверяй ей, Рейтан, — услышала голос Илантри. — Как твоя фасхаати почувствовала эйфинов?

— Это загадка.

— На которую она, естественно, тебе не ответила, потому что слишком многое скрывает. Надвигается нечто ужасное. Джарума Третьего убила его молодая наложница. Моя фасхаати тоже попыталась меня убить. Будь настороже.

Сердце едва не остановилось. Что Рейтан сделает после этих слов? Великий не ответил. Они с Илантри вернулись в лагерь, но их разговор еще долго не давал мне покоя.

Когда привал был окончен, девушка ушла в другую повозку, а ко мне подсела попутчица

— как я поняла, наложница одного из наследников, Марко.

Три дня пути пролетели незаметно, и вскоре нас ждала цитадель.

Я бы назвала её вавилонской башней — именно на неё она больше всего походило. Размером с сорокаэтажное здание формы усеченного конуса, оно казалось таким гармоничным на фоне пустыни. В местах, где должны были быть двери или окна, были выемки, но ни намеков на ручки: просто закрытая глухая пустота. Я подозревала металлические пластины, открывающиеся исключительно изнутри. Здание производило собой впечатление величественного место, действительно эпохального, поэтому я прониклась общим благоговением, которое исходило от перешептывающихся воинов.

Караван остановился в двадцати метрах от цитадели: видимо, здесь стояли сторожевые пункты.

Одна из железных дверей цитадели, как я и предполагала, отъехала в сторону, и вперед выбежали несколько мальчишек: по крайней мере, именно так они выглядели в странной белой хлопчатобумажной одежде, похожей на костюмы кимоно, разве что более подогнанными по размеру. На ногах что-то вроде сапог, только тканевых, подвязанных до колен веревками. Головы покрыты капюшонами, а на лицах респираторные маски, оставляющими открытыми лишь верхнюю часть лица. Вблизи “мальчишки” оказались вполне зрелыми мужчинами, только невысокими и жилистыми.

Они встали по обе стороны от каравана и, просканировав магией караваны и обменявшись несколькими фразами с Эорандом, встали по обе сторону от нас, пропуская вперед. Увиденная магия напомнила мне о даре богини, о котором мне следовало узнать побольше. Хотя бы то, как именно его использовать. Ведь то, что случилось вчера на похоронах, может повториться в любой момент, и я должна быть во всеоружии.

Караван неожиданно остановился, когда до цитадели оставалось метров пять.

— Лиля, — позвал меня Рейтан, уже в человеческом обличие, и подал руку.

Я отошла с Рейтаном подальше от повозок, после чего с ужасом стала замечать, что первая повозка буквально проваливается в песок, за ней — вторая. Подъемный механизм опускал повозки куда-то вниз, давая мне понять, что цитадель распространяется не только вверх, но и вниз на многие метры.

— Прошу за нами, Великие, — проговорили два мага, проходя мимо нас.

Повозки уже скрылись под песком, и мы направились следом за стражами цитадели. Железная дверь поднялась вверх, открывая нам вид на холл, в котором нас уже ждали. Едва оказавшись здесь, я поняла, что тут течет совершенно другая жизнь, с которой мне непременно хочется познакомиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация