Книга По прозвищу Эфа, страница 34. Автор книги Ольга Лебедева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «По прозвищу Эфа»

Cтраница 34

Противник наконец занервничал. Моё поведение его явно озадачивало. Уверена, прежде никто не решался на него нападать. Вряд ли он мог представить, что такое вообще возможно.

Тарако дёрнул кончиком хвоста. И пусть морда его оставалась бесстрастной, а взгляд слегка затуманенным, меня не обманывало это показное безразличие.

В одной руке я зажимала духовую трубку, в другой держала отравленную иглу. Перед тем, как сделать решительный шаг навстречу своему кошмару, одним отточенным движением я вогнала иглу в трубку и рванулась вперёд. Хищник дёрнулся, инстинктивно раззявив пасть. Не мешкая ни секунды, я дунула, что есть мочи.

Тарако ещё пытался развернуться ко мне боком, а мой яд уже проникал в его кровь через отверстие в языке. Игла вошла точнёхонько в цель — в середину мясистого отростка, раздвоённого на конце, как у всех рептилоидов.

Однако, праздновать победу я не торопилась. Грозный хищник не желал так просто сдаваться. А быть может, он так и не понял, что для него всё уже кончено. Даже если мой яд его не убьёт, то уж точно обездвижит на какое-то время, надеюсь достаточное для того, чтобы отточенная сталь моих клинков довершила дело.

Челюсть тарако щёлкнула в паре сантиметров от моих ног. Мне с трудом удалось увернуться и отпрыгнуть в сторону. Игла под давлением вошла глубже, причиняя рептилии невыносимую боль. Чудовище затрясло головой, завертелось на месте. По пустынному залу разнёсся оглушительный рёв, многократно отражаясь от каменных стен.

Только чудом мне удалось избежать смертоносного удара хвоста тарако. В эту минуту я окончательно простила мастеру Дагги все его прегрешения, потому что только благодаря его выучке, сегодня я осталась живой. Правда обнаружила себя, сидящей на одном из каменных уступов метрах в пяти от пола и что самое странное, никак не могла вспомнить, каким образом тут очутилась.

Тарако тем временем затих, но я не торопилась покидать безопасное место. А вдруг он притворяется? Не хотелось бы пережить подобное потрясение дважды за такое короткое время. Не придумав ничего лучше, я принялась метать в неподвижную тушу кинжалы. И лишь проткнув чудовищу один глаз, убедилась в его окончательной гибели.

Мышцы разом ослабли, и я едва не свалилась вниз с немаленькой такой высоты. Только ушибов и синяков мне сейчас не хватало.

Снаружи послышался топот ног. Песок приглушал звуки шагов, но с моим чутким слухом мне не составило труда догадаться, что скоро у нас с тарако появится компания.

Пришлось сделать над собой усилие, дабы предстать перед подопечными в более презентабельном виде и с геройской миной на лице. Я ведь только что в одиночку справилась с одним из самых опасных хищников мира. Ай да я, ай да молодец!

Соскочив с пятиметровой высоты, я в одно мгновенье оказалась стоящей над поверженным гигантом. Капитан, а с ним и десяток воинов застали меня в тот момент, когда я вытягивала из глаза тарако свой кинжал. Честное слово, выражение их лиц стоило того, чтобы пережить весь этот кошмар ещё как минимум пару раз.

Капитан в несколько шагов преодолел разделяющее нас расстояние и схватил меня за плечи, а потом тряхнул с такой силой, что у меня клацнули зубы.

— И это ты называешь отсутствием угрозы? — спросил он зло, кивком головы указывая на тарако. — Глупая девчонка. Выпороть бы тебя хорошенько, чтобы впредь неповадно было лезть вперёд мужчин.

А мужчины тем временем окружили нас плотным кольцом и настороженно оглядывались по сторонам. В принципе, действовали они верно. Здание до конца не проверено, а значит, угроза нападения всё ещё существует. Вот только мне было известно, что наличие в этих стенах тарако полностью исключало присутствие других хищников. Иначе я не вела бы себя так беспечно.

Но откуда королевским гвардейцам, проведшим большую часть жизни в столице, об этом знать? Так что пусть ребята посуетятся, проявят бдительность и докажут свою полезность. Может, будет не так обидно, что не они завалили этого монстра.

— Не стоит горячиться, капитан, — сказала я миролюбиво. — Всё равно эта тварюшка была вам не по зубам. Если не верите мне, попробуйте проткнуть его броню своими мечами. Только сильно не усердствуйте, не то останетесь без оружия, а оно вам ещё пригодится.

Разумеется, мужчины тут же принялись тыкать в тарако остриями мечей, и конечно же, безуспешно. На толстой чешуйчатой броне даже царапин не осталось. Растерянность, отразившаяся на их лицах, свидетельствовала о правдивости моего утверждения.

Тут уж и капитан не выдержал. Лично решил попытаться проткнуть чудовище мечом. Ради этого он даже выпустил меня из захвата. Я скромненько отошла в сторону, давая мужчинам выпустить пар. Пусть срывают свою злость на тарако, ему уже всё равно.

Довольно скоро злость воинов переросла в азарт, быстро сменившийся непониманием.

— И как же ты его одолела? — наконец обратился ко мне с мучающим всех вопросом капитан.

Я пожала плечами, как бы спрашивая — да что в этом сложного? А потом ткнула мыском сапога чудовище в челюсть с выпирающими клыками и ответила:

— Разгадка кроется там внутри. Сумеете разжать его челюсти, сами всё поймёте. Только руками ничего не хватайте, если конечно хотите дожить до старости. И ещё одно, — сказала я, стоя уже у выхода из зала, — впредь попрошу исполнять мои

приказы в точности. Я ваш проводник и отвечаю за вашу безопасность. Появись вы минутой раньше, и исход битвы был бы другим. Я ничуть не сомневаюсь в вашей воинской доблести, господа, однако незнание местных реалий делает вас лёгкой добычей даже для менее опасных созданий, чем то, что лежит перед вами.

* * *

Выйдя наружу, я направилась прямиком к каравану, вынужденному дожидаться нашего возвращения под палящими лучами полуденного солнца.

Увидев меня, Руди и Шарк перевели дух, моё долгое отсутствие явно начало их напрягать. Вот с кого королевским гвардейцам следовало брать пример, так это с моих напарников. Вопреки расхожему мнению, с дисциплиной у наёмников строго. Один раз ослушался приказа и больше в команду тебя не возьмут.

А Ярик, кажется, и не понял, что что-то идёт не так, и даже не думал волноваться. Этот охламон свято верил в мою неуязвимость. Мальчишка, что с него возьмёшь?

Он радостно мне улыбнулся и помахал рукой, не прерывая разговор с принцессой. Кажется, мой братец снова увлёкся не той девушкой.

— Как всё прошло? — осведомился Руди.

— Нормально, — уверила его я, — скоро сами всё увидите. Крепость теперь безопасна, можно спешиваться и заходить внутрь, только не забудьте стреножить верблюдов, если не хотите проделать оставшийся путь пешком.

Воины из охраны тоже расслышали мои слова и принялись помогать девушкам спускаться на землю.

Я достала из походного мешка артефакты-ограничители и подозвала к себе ближайших охранников, прохлаждающихся без дела.

— Этими артефактами нужно будет ограничить пастбище для наших верблюдов, — пояснила я им их задачу. — Постарайтесь охватить площадь побольше, чтобы животным хватило пищи на всех. Не стоит держать их впроголодь. И не забудьте поставить маячки, эти артефакты пригодятся нам ещё не раз. Перед отъездом их нужно будет собрать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация