После прочтения моя основная эмоция была: «Ну надо же, как бывает-то!» Однако моими глазами моя компания выглядит не так романтично и не так успешно. Эта книга получилась ПРО меня, но не ОТ меня. И тогда издательство предложило мне компромисс: «Напиши главу сама». После чего я ушла писать. Сама. На целый год. Зачем я решила потратить столько времени на главу, которая изначально даже не планировалась? Про что она?
Меня не впечатляют мотивирующие спикеры, мне не нужен пинок под зад — мне нужны детали, секретики, то, что можно «отщипнуть» и унести себе в копилку. Так что, если вы такой же, как и я, для вас в дополнение к нашей честной истории моя копилка.
Когда я знакомлюсь с успешными людьми и компаниями, смотрю, как круто они делают бизнес, у меня всегда вырастает комплекс собственной неполноценности. В этой главе я хочу избавить вас от этого же комплекса в отношении моей компании. На самом деле у предпринимателей все примерно одинаково. Просто недочеты и сложности часто остаются за кадром большинства историй успеха. Маленькие неважные детали, большие ошибки, тяжело пережитые неудачи… Они случаются у всех. И это понимание очень облегчает жизнь начинающему предпринимателю, тем более если это женщина, склонная к большей рефлексии по этому поводу. Всем вам, у кого так бывает, как у меня, я хочу сказать: «Да ладно, со всеми бывает, перешагни и иди дальше!»
Иногда случается такой говнодень, когда единственным правильным решением остается просто опустить руки. Поскольку я сама человек исключительно деятельный, мне сложно так поступать. Но в такие дни я научилась просто уходить от проблем (так не принято сейчас говорить и даже немножко стыдно, но вот я такая) — пойти погулять, или сходить в баню, или сделать еще что-то, обязательно приятное. А проблему говнодня решать завтра — с новыми силами и другим настроением. Лично мне стало намного проще жить на этом свете, когда я научилась на денек опускать руки.
В моей главе собраны штучки, мульки, случаи, детальки, которые долго рассматриваешь, подбираешь подходящие друг к другу, и в итоге получается единый пазл под названием «АндерСон». Это оказалось непросто, но то, что получилось в этой главе, — это точно я и мои мысли. Та книга, которую вы уже прочитали, про меня. Эта глава — я сама.
1. Путешествия, которые делают «АндерСон» «АндерСоном»
Путешествия для меня — одно из самых великих удовольствий. При этом я всегда путешествую и про работу тоже. Из каждой страны я привожу маленькие кусочки, из которых потом придумывается своя отдельная история. Эти кусочки не обязательно про кафе или рестораны — они про жизнь и про людей: разговоры, отношения, атмосфера в маленькой сувенирной лавке, что-то подсмотренное или случайно услышанное мною. То, что потом «прорастает» в «АндерСонах» в деталях и идеологии.
У нас круче, чем в Амстердаме
Как-то я прочитала, что в Амстердаме есть место с названием «Киндеркуккафе» (Kinderkookkafe). Место, в котором дети до двенадцати лет работают поварами и официантами: сами готовят, обслуживают, рассчитывают чеки, убирают столы, моют посуду, а родители играют роль посетителей и наблюдают за процессом. И это так здорово было описано, что мы командой решили полететь и увидеть все своими глазами. Когда мы прибыли в это кафе, случилось то, о чем я и подумать не могла. Я увидела место, в котором все было как-то странно, нелепо и неряшливо. Нам совершенно нечего было у них смотреть. Абсолютно. Нигде. Ни разу. Наоборот, это им надо было бы увидеть наши кафе. Начиная от санитарии и выстроенных внутренних процессов, заканчивая разными приколами и фишками. К тому моменту «АндерСону» уже исполнилось пять лет, и я вдруг осознала, что у меня круче, чем в Амстердаме.
Рай для детей не должен быть адом для родителей
Еще до создания «АндерСона», в 2008 году, я поехала со своими детьми в Данию, в парк Леголенд. Это оказалось одновременно самое прекрасное и самое ужасное место, которое я когда-либо посещала.
Для детей поездка в Леголенд обязательна. Там замечательный парк, а в магазине Lego моим сыновьям буквально снесло голову, и они долго не могли выйти из магазина, ведь там все можно купить отдельно: головы, руки, ноги, колесики. Домой мы увезли чемодан любовно собранных пакетиков с невиданными до сих пор для меня детальками.
Мы жили в гостинице на территории парка, в номерах, сделанных в стилистике Lego, с двухэтажными кроватями, с индивидуальным дизайном в стиле Lego. Мои дети до сих пор считают ту поездку лучшей в их жизни
.
А что я? Я тоже помню этот отдых и отель, в котором взрослый человек не может находиться более суток. Ты перемещаешься по вымазанному кетчупом пространству, прилипаешь к жвачкам и разлитой кока-коле и спотыкаешься о детали конструктора, которые валяются под ногами. Там нет другой еды, кроме нежно любимой детьми картошки фри и наггетсов, и если ты это не ешь, значит, ты не ешь вообще. Для меня такое пребывание стало яркой иллюстрацией, как рай для детей превращается в ад для родителей. Моя подруга, приехавшая без детей, через три часа пребывания спросила, не обижусь ли я, если она переночует в другой гостинице и вообще подождет нас за пределами парка. Но если у вас есть дети и они такие же фанаты Lego, как мои, обязательно везите их в Леголенд и переживите эту гостиницу — она правда классная.
Удержание баланса комфорта обеих сторон — детей и родителей — один из столпов, на которых много лет спустя вырос «АндерСон». Свобода одного заканчивается там, где начинается свобода другого, даже если речь идет о детях и родителях. Только когда ты это понимаешь и ищешь баланс на стыке, без компромисса, у тебя может получиться прорыв.
Когда тебе стыдно за что-то плохое
Два года назад произошла поездка, которая заставила меня посмотреть на мою фабрику под совершенно другим углом. Я попала в Японию. Мои сахалинские друзья (спасибо им еще раз за ту поездку!) организовали нашей группе посещение небольшой кондитерской фабрики в Саппоро. Тогда я впервые попала в совершенно другой мир и испытала то некомфортное состояние собственного бессилия, когда осознаешь, что у тебя такого не будет никогда.
Мы технологически отстали от Японии на всю жизнь. Ну ладно, бог с ними, с технологиями! Мы отстали от них ментально. Вот пример: по фабрике в Саппоро нас сопровождал генеральный менеджер и отвечал на все наши вопросы. А мы их задавали много, и я думаю, что менеджер испытал такой же шок от наших вопросов, как мы от его ответов.
При входе на фабрику следует мыть и дезинфицировать руки. В Европе до сих пор придумывают все новые системы контроля, которые не позволят человеку пройти и не помыть руки. В Японии этого просто нет. Когда мы спросили, как же происходит проверка, в ответ услышали: «А зачем проверять? Сотрудники же понимают, что руки нужно мыть. Ведь они работают с нашим продуктом, а мы продаем его людям».
«А это собеседование на какую вакансию?» — «Здесь собеседуют на кондитера. Наш кондитер через год уходит на пенсию, мы ищем ему замену». За год, представляете? В нашей реальности, даже сделав оффер сотруднику, никогда нельзя рассчитывать, что он выйдет на работу в оговоренное время, а тут год, представляете?