Книга Своенравная добыча, страница 33. Автор книги Светлана Казакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Своенравная добыча»

Cтраница 33

– Я просто хочу иметь возможность выходить из этих комнат! И книги! Мне нужны книги!

– Уже торгуешься? – прищурился Эрланд. – И что же я получу взамен? Что ты можешь предложить?

– Вам мало того, что вы уже взяли?! – возмутилась я.

– Скажем так, не вполне достаточно. Но я готов пойти на уступки. Если ты будешь вести себя благоразумно.

– Что вы хотите этим сказать? – нахмурилась я.

– Я не первый день живу на свете, Аньяри. И мне очень не хочется, чтобы ты натворила глупостей. Не забудь, что нам до сих пор не известно, кто подстраивал все те опасности, с которыми ты столкнулась по дороге.

Я закусила губу. Признавать правоту собеседника отчаянно не хотелось. Что-то внутри так и подбивало идти наперекор, не слушать его, возражать. Но тут правитель говорил о том, что тревожило и меня саму. Мы в действительности так и не узнали, кто наслал на меня то чудовище, повалил дерево и подстроил всё так, чтобы я заблудилась в лесу.

– Так и быть, – выдохнула я. – Если вы позволите мне отсюда выходить и читать книги, я буду осторожна. Чего вы ещё хотите?

– Ты станцуешь для меня, Аньяри. Только для меня. Так же, как танцевала на рабском помосте.

Я вздрогнула. Зачем он напомнил? Думает, мне приятно об этом вспоминать? Бесчувственный, бессердечный! Ладно, будет ему танец… да такой, что до конца жизни не забудет!

Глава 41

Правитель исполнил свою часть нашего с ним договора уже в тот же день. Я наконец-то получила возможность покинуть женские покои и увидеть в замке что-то ещё, кроме коридоров и столовой. Моей провожатой стала Бритта, а один из охранников следовал за нами на некотором отдалении, молчаливой тенью напоминая о том, что я тут скорее пленница, нежели гостья.

Впрочем, когда я вспоминала о страхе, который ощутила, когда на меня бросилось чудовище у озера, то понимала, что это разумный компромисс. Однако неужели Эрланд решил, что неизвестный враг достанет меня даже здесь? Не в Ив-Лин, а на чужой территории, в его замке, который наверняка отлично охраняется. Хотя если учесть, что в нападениях на меня замешано колдовство, то всего можно ожидать… Вот только я до сих пор не понимала, кому и когда успела перейти дорогу, что вызвала все эти угрозы.

Бритта, как оказалось, работала на правителя Лундсфальда уже много лет, так что в замке ориентировалась как рыба в воде. После дворца, в котором я родилась и выросла, старинное каменное строение с продуваемыми всеми сквозняками длинными коридорами по-прежнему казалось мне на редкость унылым, но служанка очень любила это место и не уставала благодарить Эрланда за то, что он позволил ей здесь остаться. Судя по всему, вдовам в здешних суровых краях жилось довольно тяжело.

А впрочем, в княжестве наверняка не легче…

«Женщине без опоры никак», – вспомнились мне слова деревенской знахарки Тейзы. Может, она и была права, однако пока я не готова была искать опору в правителе Лундсфальда, о котором она мне говорила в тот день. Хотя тот факт, что он разыскал её и позвал, можно было трактовать как его заботу обо мне…

Я вздохнула.

Почему всё так сложно?

Тут ещё и воспоминания о прошедшей ночи полезли в голову. Горячее сильное тело мужчины, шёпот, слетающий с его губ… Таких нежных и жарких, что, стоило оживить в памяти их прикосновения, как в животе что-то сжималось в тугую спираль.

– Ну как вам тут, госпожа? – услышала я голос моей спутницы и резко встряхнула головой, отгоняя мысли о том, что произошло между мной и Эрландом. И наверняка произойдёт снова… Не просто же так он потребовал от меня танец.

– Довольно уныло, – честно призналась я, глядя в узкое окно, больше напоминавшее бойницу. За ним расстилался гористый северный пейзаж под тусклым небом, по которому проплывали набухшие тучи. А в княжестве сейчас ещё тепло…

Замок был под стать владельцу – производил впечатление внешним видом, крепостью древних камней и основательностью постройки, но казался холодным и далёким даже сейчас, когда я вроде бы стала одной из его обитательниц. Так же, как и правитель… Даже после нашей близости, после того откровенного разговора в карете я всё ещё не могла понять его и, находясь рядом, будто бы смотрела на него издали.

Впустит ли он когда-нибудь меня в свою душу и мысли?..

* * *

Колдуна Эрланд обнаружил в библиотеке. Тот перелистывал книгу за книгой, откладывал, брал следующую. Лицо его, обычно лишённое эмоций, сейчас выражало озадаченность.

– Ну как? – спросил правитель без долгих предисловий. – Что тебе дала встреча с Аньяри? Ты почувствовал её дар?

– Боюсь, у меня для вас неутешительные новости, повелитель, – произнёс Ритаур, отложив очередной толстый том. – Видите ли, есть все основания предполагать, что княжна прошлой ночью сама заблокировала свой дар, едва тот начал пробуждаться. Неосознанно, интуитивно, даже не подозревая о том, что делает.

– И что теперь? – нахмурился Эрланд. – Это обратимо? Ты сможешь его разблокировать?

– Не я, – вздохнул собеседник. – Только она сама может. И наверняка лишь в том случае, если искренне захочет помочь.

Колдун хотел добавить что-то ещё, но в это время открылась дверь и в библиотеку в сопровождении служанки вошла Аньяри. Увидев, что тут уже кто-то есть, она дёрнулась к выходу, но правитель удержал её. Заглянул в глаза, осмысливая только что услышанное.

Заблокировала свой дар, надо же… Возможно, всё дело именно в этом? Проклятие не снялось, потому что княжна не позволила её колдовскому дару раскрыться?

О том, что он проклят, Эрланд знал ещё до того, как умер отец. Видел всё, что с ним происходило, и знал, что его самого ждёт то же самое. Эта неотвратимость давила, точно огромная каменная плита.

А затем Ритаур рассказал ему о незнакомке, близость с которой могла бы спасти его от страшной участи повторить отцовскую судьбу.

– Эта девушка должна быть чиста телом и душой. Когда вы возьмёте её в постель, в ней проснётся истинный дар, который пока лишь слегка временами пробивается наружу и о котором ей едва ли известно. В ней ваша надежда, повелитель.

Узнав о том, что для него ещё не всё потеряно, правитель Лундсфальда нашёл возможность разыскать младшую дочь Ив-Лин и сделать её своей. Увы, даже колдун не знал, какие ещё последствия может повлечь за собой пробуждение её дара, не мог предугадать и заранее предупредить Эрланда о том, что такое возможно – она попросту закрыла ту дверь, за которой пряталась возможность его исцеления. Но время ещё оставалось, и он был твёрдо намерен добиться своего, пока дремлющее в его крови проклятие, уже время от времени дававшее о себе знать и менявшее его, не вошло в полную силу.

Глава 42

– Можно здесь осмотреться? – спросила княжна Ив-Лин. Её взгляд устремился к сопровождающей её служанке и снова вернулся к правителю. – Или… я могу вернуться позже, если позволите мне уйти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация