Книга Своенравная добыча, страница 46. Автор книги Светлана Казакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Своенравная добыча»

Cтраница 46

Впрочем, я и не возражала. В отличие от Ильмы, которая любила блистать своей красотой и красноречием, мне не особо-то нравилось появляться на людях. Даже не завидовала сестре, когда отец брал её с собой куда-нибудь, а меня оставлял дома.

К тому же требовалось соблюдать приличия. Я и так нарушила их, живя под одной крышей с женихом до свадьбы. Не все ведь знали, что у нас с Эрландом особые обстоятельства.

Платье Бритта закончила, и наконец настал тот день, когда я надела его, готовясь дать будущему супругу брачные клятвы.

Не такой я представляла свою свадьбу. Очень уж неспокойно было на душе. Не радовал даже чудесный наряд, над которым так усердно трудилась мастерица. Было страшно. А ещё настораживало то, что служанка ко мне не пришла утром, как обычно, и пришлось одеваться самой. Как она могла не явиться в такой важный день? Неужели её заняли другими делами?

Закрепив на волосах фату, я подхватила пышный подол и толкнула дверь, отделяющую женские покои. За ней обычно стояли мои охранники, но сейчас я никого не обнаружила. Да что здесь творится?..

С каждой минутой волнуясь всё сильнее, я зашагала по коридору. В замке было непривычно тихо. Никто не разговаривал, не сновали юркие служанки, и лишь мои шаги нарушали тишину.

Стараясь не поддаваться холодящему кровь страху, я направилась к комнате правителя. Сейчас мне было не до того, чтобы думать о непристойности появления невесты в спальне жениха до свадьбы. Да и о плохих приметах тоже. Что-то случилось. Я чувствовала это и отчаянно боялась не успеть.

Хотелось увидеть Эрланда, убедиться в том, что с ним всё в порядке.

Но мне перегородили дорогу.

– Ильма?! – ошеломлённо воскликнула я, уставившись на молодую женщину, в которой я узнала свою пропавшую сестру. – Ты жива! Но как… как ты здесь оказалась?

– Не рада меня видеть? – усмехнулась она, откидывая за спину растрёпанные светлые пряди. Платье на ней было белым, как и моё, точно Ильма тоже решила одеться невестой. Вот только её наряд пятнали алые следы, наводящие на нехорошие мысли. – Я прятала лицо на пиру, но ты в мою сторону даже не посмотрела. Нехорошо, сестричка…

Она шагнула ко мне, и я невольно отшатнулась. Не нравилась мне эта усмешка на её губах. Как и эти пятна, яркие, похожие на свежую…

– Да, это кровь, – бросила Ильма, небрежно хлопнув по ткани. – Даже не спросишь чья? Неужто нисколько не любопытно?

– О чём ты говоришь?.. – пробормотала я. Моя сестра кого-то убила? Она последовала в Лундсфальд за мной, чтобы расстроить мою свадьбу?

– Из-за тебя я потеряла всё! – выкрикнула Ильма, топнув ногой, как капризный ребёнок. – Всё моё будущее рухнуло! И правитель… Почему он достался тебе? Чем ты лучше меня?

Я не отвечала, с ужасом глядя на неё.

– Отец всегда говорил мне, что я его самая любимая дочка! Что я самая красивая девушка во всём княжестве! Нет, во всём мире! Я не могла и подумать, что этот мужчина обратит внимание не на меня, а на тебя! На тебя!

– Ильма, пожалуйста… – выдохнула я, не желая всё это слушать.

– Нет, погоди! Я тоже забрала кое-что твоё! Книги заклинаний, гримуары… То, что оставила тебе твоя покойная мать. Матушка спрятала их, а я нашла! И решила во что бы то ни стало научиться колдовать! Не хочешь узнать, как мне это удалось?

Она понизила голос и наклонилась ко мне.

– Я взяла немного твоей крови, Аньяри. Из фамильного хранилища, где хранится кровь всех, кто принадлежит к княжеской семье. Крови и волос с твоего гребня… Этого оказалось достаточно для того, чтобы знания раскрылись передо мной, приняв меня за тебя. А затем… затем я начала приносить жертвы, чтобы получить силу. Про это не было сказано в книгах. Но один из рабов был издалека, и он кое-чему меня научил.

– Прекрати! Ты не знаешь, о чём говоришь! Я не верю, что ты на такое способна!

– А придётся поверить, сестрёнка… Моими первыми жертвами были рабыни – я подмешивала им в питьё яд, и никто не заподозрил меня в их смерти, ведь они измотаны работой и часто болеют. А затем потребовалось что-то покрупнее, и я вспомнила о третьей жене нашего отца, которая всегда меня раздражала.

– Нет!

– Да, – хмыкнула та, кого я уже не могла назвать сестрой. – И ещё кое-что. Думаешь, на то, чтобы лишиться невинности, меня толкнуло простое любопытство? Ну и дура же ты, если тогда мне поверила! Это тоже была жертва – отдать свою девственную кровь до свадьбы и того мужчину, который её пролил.

– Он ведь сбежал!

– Сначала сбежал, а затем вернулся… и нашёл свою смерть. В моих объятиях. Так же, как кое-кто ещё.

Я заледенела. Эти пятна на белом платье… Ильма возомнила себя невестой?..

– Где Эрланд?

– Беги к нему, – ухмыльнулась она. – Может, ещё успеешь. Мне он больше не нужен. Беги, попрощайся! А потом я приду за тобой.

– Ты обезумела… – проговорила я, едва шевеля губами, рывком оттолкнула её с дороги и опрометью ринулась на поиски правителя, едва не наступая на путающийся в ногах длинный подол.

– Ты не должна была добраться до Лундсфальда! – кричала мне вслед старшая дочь князя Ив-Лин. – Я сделала всё, чтобы тебе помешать! Ты сама виновата в том, что сейчас происходит!

Внезапно эти крики смолкли, прекратившись. Я обернулась, не зная, что увижу, и обнаружила Ритаура. Ильма лежала у его ног сломанной куклой.

Она не дышала.

– Вы… убили её? – спросила я, вернувшись туда, где он стоял. Ноги дрожали. Колдун обхватил меня за плечи, и, заглянув в темноту его глаз, я едва не потеряла сознание.

– Соберитесь, госпожа! Сейчас вам надо идти к повелителю. Только вы можете ему помочь!

– Где… где все? Что она с ними сделала? Неужели… – я боялась продолжить. Ильма околдовала их, чтобы не мешали? Ведь не могла же она убить всех в замке!

Могла. Я вдруг поняла это со всей очевидностью. То чудовище, в которое превратилась моя сестра, было способно на всё.

– Они спят, просто спят… Зарезала она только одного, Алдана Ольсо, который приехал с ней. Я слишком поздно понял, что что-то неладно. Но повелитель… Боюсь, она могла ему навредить, а моих сил уже не хватит…

Я, не дослушав, снова побежала туда, куда рвалось моё сердце, толкнула дверь знакомой комнаты и увидела распростёртого на кровати Эрланда. Бросившись к нему, ощупала, чтобы убедиться в том, что он не ранен. Крови не обнаружила, правитель выглядел слабым и лишь едва приподнял веки, когда я обхватила ладонями его лицо.

Яд! Ильма сказала, что травила рабынь! Могла ли она и сейчас сделать то же самое? Но как мне его спасти? Я не знаю, что это за отрава, и не успею сделать противоядие!

– Ты здесь… – услышала я, и из глаз водопадом хлынули слёзы.

– Не умирай, Эрланд! Пожалуйста, только не умирай! Пожалуйста… – кричала и плакала я, отчаянно кусая губы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация