Книга Исполнение, страница 60. Автор книги Дмитрий Янтарный

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Исполнение»

Cтраница 60

— Если вам нужно на Лазурные острова — мы с радостью можем туда вас доставить, — ответила Меридия, — правда, должна предупредить, что с настолько ярким рыжим оттенком волос работать очень трудно. Их можно только или осветлить, или затемнить.

После этих слов пастушок, наконец, соизволил открыть глаза и даже привстать, оторвав спину от дерева.

— Вы чё, умные такие? — сердито спросил он, — тоже надо мной смеятьсяпришли?! А ну, вон пошли, пока я… короче, Гине! Проводи этих нахалов прочь отсюда! Почему ты их вообще не развернула, пока они шли сюда?! Ты за стадом вообще следишь или как?

Дитрих и Меридия принялись озираться в поисках неведомой Гине. И та почти мгновенно показала себя, оказавшись чёрной коброй. Та спустилась с дерева, у которого спал пастушок, и вытянулась перед хозяином. При этом она бросала на драконов заискивающе-извиняющие взгляды, явно разрываясь между необходимостью исполнить приказ хозяина и нежеланием проявлять агрессию в сторону драконов.

— Э, чего это она? — теперь пастух уже встал, со всё возрастающим недружелюбием косясь на драконов, — вы с ней чего сделали, уроды?!

— Мы ничего с ней не делали, — устало сказал Дитрих, показывая пастушку грамоту, которую он давно достал из подсумка, — мы — драконы, и мы прибыли сюда по очень важному делу. Нам нужно встретиться с вашими представителями власти. Пожалуйста.

— Ах, вон оно что, драконы, — сердито фыркнул пастух, — ну тогда понятно, почему Гине вас не тронула. Всё, отбой, — скомандовал он кобре, и та с облегчением снова уползла на дерево, — ну, раз драконы, и раз разрешение есть, тогда пошли. Мамка пока порядки в амбарах наводит, часа через три освободится — тогда и примет вас.

— Так а это вы всех приходящих змеёй пугаете? — поинтересовалась Меридия, следуя за пастухом, который вразвалочку шёл через поляну.

— Кому сильно надо — тот всегда доходит, — равнодушно пожал плечами тот, — если же не доходит, значит, или дело не очень важное, или храбрости не хватает. Нам ни с теми, ни с другими дела иметь неинтересно.

— Да уж, гостеприимство тут на уровне, — мысленно фыркнула Меридия, — к тому же нас ещё и ведут к его мамке. А от неё к няньке, а от неё — ещё куда-нибудь.

— Не переживай, — ответил ей Дитрих, — со взрослой эльфийкой мы наверняка гораздо быстрее договоримся о том, что нам нужно.

— Эй, драконы, как вас там, — вдруг окликнул их пастух, — нечего там балакать промеж собой за моей спиной. Не люблю.

— Да мы просто удивляемся, — невозмутимо ответил Дитрих, не выказывая удивления от того, что драконью речь, оказывается, можно засечь, — кому тут от вас что-то может быть надо? Ваши же почти всё внизу живут, ну взяли немного земли, чтобы еду выращивать…

— Вот именно! — неожиданно с жаром поддержал эльф, — прутся и прутся сюда без конца, идиоты тупоголовые. Что им тут, мёдом намазано? То придурки эти герцогские, налогом обкладывать едут, то пустоголовые бестолочи, которым делать нечего, то… то ещё кто, — неловко закончил он. После чего, обернувшись, посмотрел на Дитриха и даже усмехнулся.

— А ты, дракон, ничего, — одобрительно сказал он, — не знаю, чего вам от мамки надо, но говори с ней ты. У тебя больше шансов договориться. Так, стоим тут.

Они остановились у ничем не примечательного участка скалы. Пастух же достал из кармана яблоко и, тщательно прицелившись, метнул его в скалу, угодив в не очень заметную на первый взгляд щель. И, к огромному удивлению драконов, мгновение спустя оттуда послышалась отборная брань, причём даже проскальзывали выверты, которых ни Дитриху, ни Меридии слышать ещё не доводилось.

— Всё, — довольно сказал пастух, — сейчас вам откроют, вы им эту бумажку покажете, вас к мамке и отведут. А я пойду по своим делам. Удачи вам.

И он довольно резво ускакал, уже через минуту скрывшись из виду. А ещё через минуту камень в стене отъехал в сторону, и оттуда выскочил ещё один эльф. Этот как раз имел больше положенных расовых признаков. Уши были длиннее, кожа — темнее, волосы почти совпадали по цвету с волосами Меридии, а глаза — положенного красного цвета. Правда, сейчас он яростно потирал нос, который определённо начинал распухать по причине недавнего яблокометания. И, вероятно, именно с этим было связано то, что эльф был зол, как тысяча чертей.

— Кто таковы?! Чего надо?! — проревел он.

— Мы драконы, нам надо к вашим главным, — немного испуганно ответил Дитрих, прячась за грамотой. Стражник схватил её и пробежал глазами.

— Драконы, значит, — уже спокойнее выдохнул он, — вас сюда этот проводил?

— Ну, пастух, — неловко ответила Меридия, — босой такой, рыжий…

— Да то я не знаю, — уже совсем спокойно сказал эльф, — ну, полукровка, доберусь я до тебя. Вот доберусь, уж поверь. Ну, чего встали, — он указал на проход в камне, — раз пришли и раз надо — милости просим…

Глава 2

Когда драконы перешли скальную границу, то оказались в широком пустом коридоре, который кое-как освещался несколькими факелами. Это, впрочем, было неудивительно. В отличие от поверхности, здесь воздуха было ограниченное количество, которому надо успевать выветриться, так что позволить себе факелы на каждом шагу здесь не могли по определению.

— Сюда, — пару минут спустя эльф указал на одно из ответвлений, — дальше у нас охотничьи угодья, вам туда нельзя.

Дитриху и Меридии было жутко интересно, что там за охотничьи угодья, и на кого там, собственно, охотились. Ибо эта информация драконов во время обучения обошла стороной. А спросить у Уталака Дитрих тогда как-то не додумался. Тем не менее, драконы послушно повернули в указанный коридор. Здесь было совсем темно, так что ориентировались они исключительно по своему провожатому, который шёл с факелом впереди. И вот, спустя, наверное, двадцать минут…

— Какая красота, — в унисон выдохнули оба дракона. Несмотря на напряжение, в котором оба пребывали последние несколько дней, они не смогли сдержать восхищенного вздоха при открывшемся виде. Ибо перед ними расстилался огромный город, мерцающий завораживающим сиреневым светом. И хотя яркими точками повсюду выделялись магические светильники, часть света падала и сверху, вероятно, проходя через прозрачные горные породы и в небольшом количестве проходя и сюда.

Среди небольших домиков города явно выделялось несколько высоких. Возможно, это были школа, лечебница и другие тому подобные учреждения. Ну а посреди городка явно выделялся дворец, занимавший, наверное, не менее трети территории города. Ну, по крайней мере, видимой его части. В конце концов, учитывая, что это подземный город, он вполне мог быть многоуровневым.

И, что больше всего поражало, этот город был так неуловимо похож на Стигиан. Даже Дитрих, уж насколько он был молод — и то ощутил какую-то светлую тоску. Если драконы строили Стигиан по образу и подобию таких городов — то было ясно, что они жалели и тосковали по эльфам, которых были вынуждены оставить навсегда. Впрочем, если это было так — то такая ностальгия могла сработать и в обратную сторону. Недаром даже этот легкомысленный пастух посоветовал говорить с властями именно ему. Потому что он нёс в себе ту самую Сирень, которой подземные эльфы когда-то служили и которую почитали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация