Книга Избранница Хаоса, страница 20. Автор книги Александра Гринберг, Анна Змеевская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Избранница Хаоса»

Cтраница 20

Я всего-то подалась вперёд, коротко сверкнула глазами — и Стенк шарахнулся назад, точно я как минимум попыталась откусить ему голову. Едва не споткнувшись, он всё же удержался на ногах; однако вернуть превосходство после такого конфуза будет сложновато.

— Стенк, ты напоминаешь мне брехливую комнатную собачонку, — лениво протянула я, откинувшись на мягкую спинку кресла. Удобно, ничего не попишешь. — Пятьдесят процентов ярости, пятьдесят процентов страха. И по нулям мозгов. Видит Хаос, лапуля, я ломала об колено мужиков и покруче тебя. И тебя сломаю при надобности, так что давай жить дружно? Для твоего же блага. Как тебе такое предложение?

Марсел сверлил меня ненавидящим взглядом, но рта больше не раскрывал. Не обольщаюсь, будто заткнула его надолго, но пока и так сойдёт.

— Ладно, перейдём наконец к делу. С тех пор как маршал Ландар отбыл на тот свет, не оставив прощального письмишка, чем вы здесь занимались? Впрочем, мне не нужен ответ: я встряла в разлом, едва заехала в в приграничье.

— Мы не имеем права выполнять ордера без ликвидатора, — заявил Стенк, хмуро глядя на меня. Явно не ожидал от меня такой прыти. — Ваше высочество дожидались.

— И поэтому ты четыре раза обращался в департамент с требованием переписать на тебя ордера на ликвидацию? Притом все четыре были на оборотней. Какое удивительное совпадение!

— Вот именно — совпадение.

А по мне, так этот сгусток тестостерона и дерьма ещё и расист до кучи. Вон и группа поддержки многозначительно переглядывается у него за спиной. Но доказать свою мысль я ничем не могу, поэтому перевожу взгляд на невозмутимую сахарно-белую физиономию маршала Илвина.

— Джерард, тебе ведь тоже известны правила? Однако за последние две недели я обнаружила у тебя больше двух дюжин выездов, в том числе и за пределами твоей территории. Объяснись.

Вообще-то у всех кроме Стенка имелись выполненные ордера — пусть и не на ликвидацию. Но у Илвина их больше, чем у всех остальных вместе взятых.

Джерард недобро сощурился, нахмурил слишком тёмные для блондина, будто нарисованные брови. Однако тон его был подчеркнуто вежливым:

— Я счёл, что эти случаи не терпят отлагательств… Изара. Могли пострадать люди.

— Значит, ты сознательно пошёл на нарушение правил, понимая, что это может стоить тебе значка?

До непоколебимого ледяного высокомерия истинных сидхе Джерарду, конечно, далековато. Он передёрнул плечами, взволнованно хватанул ртом воздух, прежде чем ответить:

— Да.

— Ясно, — произнесла я почти скучающе, взяв в руки лежащий передо мной документ. — Марсел, ты согласен с коллегой?

— Не согласен, — отрезал тот, сложив на груди мощные ручищи и норовя задрать бороду к самому потолку. — Стефан бы его решений не одобрил. Правила для того и существуют, чтобы их выполнять!

Я вздохнула с деланной грустью и покачала головой. Мысленно же похвалила себя за правильное решение.

— Бывших копов не бывает, да, Марсел?.. Не могу того же сказать о бывших замах. К счастью для меня.

Ну надо же! С виду дурак дураком, а соображает быстро, когда надо. Вон как побагровел.

— Что?! Ты меня… ты не посмеешь!

— Уже посмела, — обрадовала я, выразительно помахав листком с красующейся внизу подписью Сворна. Славьтесь гномы, славься технический прогресс. И славься мой поистине божественный пернатый помощник: без его помощи я бы так шустро не управилась. — Если бы Джерард где-то продолбался — огрёб бы только он. Если бы из-за твоего невмешательства кого-то сожрали или покалечили — ор стоял бы до небес, и огребли бы вы все. Это называется «неэффективное руководство», лапуля.

— Да ты!..

— …могла бы устроить тебе грёбаный ад. Но я сегодня хорошая киса и вместо этого просто отдаю тебе территорию Джерарда, а его делаю своим заместителем.

— Это шутка? — изумился тот, недовольным, впрочем, не выглядя. Даже наоборот — покосился на взбешённого Стенка с плохо скрытым торжеством.

На дурацкий вопрос я, само собой, не ответила.

— Завтра я буду здесь с четырёх. Зайди ко мне до начала смены, — дождавшись чуть поспешного кивка, я позволила себе ещё немного полюбоваться на перекошенную морду маршала Стенка и, выразительно глянув на экран персоналки, коротко бросила: — Свободны. Идите готовьтесь к выездам.

Само собой, Марсел вылетел за дверь, не дожидаясь окончания фразы. Я мстительно ухмыльнулась ему вслед — нашёл, мать его, «бабёнку»! — и похвалила себя за удачную диверсию.

Во-первых, вся компашка дружить против меня явно больше не станет. Во-вторых, я им показала, что требовать буду жёстко, но разумно. В-третьих, вполне справедливо избавилась от подпевалы покойного ликвидатора, одновременно поощрив другого маршала, хорошо проявившего себя в непростой ситуации…

Хаос, Судьбы Прядущий, я точно заслужила кофе. Нет, два!

19

Нижний Моэргрин, как и все подобные районы в крупных городах — сплошь мусор, шум, запах всего и сразу. Приют нищих. Убежище головорезов, как называют его в народе. И это при том, что несколько лет назад, когда Кэм только примеривалась к креслу префекта, Дар и Стефан вырезали почти всё Приречье, заручившись поддержкой пары предприимчивых ребят. И спалили к Хаосу половину района, оставив тех, кого отправлять на корм рыбам в реку Стир было неразумно, без места для сходок. Славное было времечко, рискованное и интересное.

Времена нынешние тоже не отстают. Поскучнее будут, факт, однако же в нормальном спокойном мирке никак не увидеть оборотня в компании вампира. Во вполне такой приличной компании — никто никого не доедает, не ищет подобающий случаю кол и серебряные пули.

Дар покосился на своего спутника, вертящего в пальцах сигарету и недобро косящегося на выглянувшее из-за туч солнце. Вампиры не боятся солнечного света, не горят от него аки факелы, вопреки всем детским страшилкам. Однако же не любят. Притом чем старше, тем сильнее не любят. Вот Гаррету не так давно за три сотни лет перемахнуло, если верить метрикам. Увидишь его днем — считай, где-то что-то сдохло. Или конец света не за горами.

Насчет конца света Дар, конечно, малость перегнул. А вот со «сдохло», кажется, вполне себе попал в точку. Иначе ничем не объяснить, с чего вдруг остроносый хмырь позволяет себе столько эмоций. Волнение, нервозность на грани истерики — ничем таким от вампиров обычно не пахнет. Кровью и могильной стужей, но не страхом за кого-то.

— Ты меня позвал, потому что у тебя спички закончились? — поинтересовался Дар.

— Вот уж нет, — Гаррет наконец закурил, выпуская облачко едкого дыма и заставляя поморщиться. Дар, как и все оборотни, эту дрянь не любил. — Скажи-ка мне, гро Маграт, когда ты заставишь работать своих полицейских сучек?

Здесь Дар опешил. Нет, вовсе не от тона, хотя любой другой альфа уже грыз бы горло клыкастому ублюдку. От самой формулировки. Копов он, конечно, всех поголовно считает теми ещё суками, но чтобы «своими»? Не-не, не надо ему такого счастья, пусть Делатт с его халатиком остается своим собственным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация