Книга Невеста последнего дракона, страница 27. Автор книги Татьяна Май

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста последнего дракона»

Cтраница 27

В комнате повисла гнетущая тишина. Потом я услышала тихие шаги и почувствовала руки Фрэйдара на своих плечах, а его тихое дыхание обожгло мне ухо. Я вздрогнула.

— И что же заставило тебя передумать, Рина?

— Скирфы сказали мне, что выхода нет, — сказала я часть правды, решив, что это не повредит.

— Ты не поверила мне, но поверила скирфам?

— Но ведь ты тоже не веришь мне, Фрэйдар.

Молчание, будто дракон тщательно подбирал слова.

— Для меня все случившееся тоже оказалось неожиданностью. Но ты права — мы можем начать сначала.

Я повернулась к Фрэйдару лицом. Под сапфировыми глазами эльдирра залегли тени, будто он не спал, темные брови были чуть сведены.

— Почему ты не женился на Алисии? — вырвалось у меня вдруг. Я поспешно прикусила губу, но было поздно — вопрос уже сорвался.

Я думала, Фрэйдар не ответит. Казалось, он смотрит куда-то мимо меня, хотя его глаза и были прикованы к моему лицу. Я видела, как на его виске бешено бьется жилка.

— Это означало бы, что мне придется стать отцом, — сказал он наконец.

— А ты не хочешь им становиться? — тихо спросила я, втайне и довольная, и раздосадованная, неизвестно почему.

— Я не хочу, чтобы мой ребенок рос без отца, как это было со мной, не хочу, чтобы он ощутил на себе всю силу проклятия. Жить и знать, что ты бессилен помочь… — словно нехотя ответил Фрэйдар. — Желать такой судьбы своему ребенку все равно что сразу же обречь его.

Боль в голосе Фрэйдара словно откликнулась ответным стоном в глубине моей души.

— Мои родители погибли, когда я была маленькой, меня вырастили бабушка и дедушка, — неизвестно почему вырвалось у меня. — Это для вас София Эйли — ведьма и причина проклятия, а для меня она единственный человек, кроме дедушки, которому было небезразлично, что со мной будет. Она заменила мне маму. Но… я тебя понимаю… Мне всегда хотелось, чтобы мама расчесывала мне перед сном волосы, а папа дурачился и разрешал всякие глупости.

— Мне жаль, Рина, — тихо сказал Фрэйдар, привлекая меня к себе.

Я не протестовала. Его подбородок опустился на мою макушку. Какое-то время мы просто стояли вот так, прижавшись друг к другу. Странное дело, но в объятиях дракона я чувствовала себя… защищенной… Непривычное чувство для человека, привыкшего полагаться только на себя.

— Именно поэтому ты сказал, что не притронешься ко мне?

— Да.

— Но если у тебя не появится наследник, к кому же тогда отойдет вся власть после… то есть когда…? — я смешалась и замолчала.

— Эльдирром выберут сильнейшего ашасса, ветвь сапфировых драконов исчезнет, а ты станешь богатой вдовой, — просто ответил Фрэйдар. — Ты сможешь снова выйти замуж. Именно поэтому я и хочу, чтобы ты успела освоиться и выучить все до того момента, как…

Фрэйдар замолчал, но я и так поняла, что он хотел сказать.

— А ты не думаешь, что проклятие исчезнет, если брак будет настоящим? — только эти слова сорвались с моих губ, как мне захотелось откусить собственный болтливый язык. И кто вообще тянул меня за него? Какой стыд! Я словно сама предлагаю себя мужчине, который этого не хочет!

Фрэйдар мягко отстранил меня за плечи. В глубине его пристального взгляда читалось удивление.

— Ты же сама была против консуммации, если мне не изменяет память.

— Я… просто… Я подумала, что это логичный вывод.

— Я не хочу рисковать. Ведь если это не так… — Фрэйдар выразительно замолчал.

— Но ведь наверняка же есть какие-то травы, понимаешь… — пролепетала я.

— Только не для итэри. А слепо надеяться, что проклятие исчезнет, я не хочу.

— Но как ты вообще можешь быть уверен, что оно уже не исчезло?

— Я знаю это, Рина. Узнаю первым.

— Но как?

— Что ж, если ты и правда готова учиться, давай начнем сначала, — вместо ответа сказал Фрэйдар. — Но запомни, Рина, я не потерплю обмана. Попытавшись обмануть меня, ты лишь сделаешь хуже себе. — Фрэйдар выдержал паузу, словно призывая меня опровергнуть сказанное, но я благоразумно молчала, и тогда он продолжил: — Я сказал гостям, что ты неважно себя чувствуешь. Если кто-то и догадывается об истинных причинах, они будут молчать.

— Ты уверен, что будут? — съязвила я.

— Завтра можешь присоединиться к нам, — невозмутимо продолжил Фрэйдар.

— То есть как это завтра? Ты не выпустишь меня сегодня? — непонимающе переспросила я, решив, что уже сегодня ночью смогу начать поиски.

— Твой учитель этикета прибыл в Даллиар. Я пришлю его сюда. Выучи основы.

Когда Фрэйдар ушел, мне осталось лишь в бешенстве топнуть ногой.


Глава 18

— Тирра, какая приятная неожиданность. Вы присоединитесь к нам на прогулке? — пропела Алисия, цепким взглядом окидывая меня с ног до головы.

Но сегодня к моему внешнему виду было не придраться. Разве что подглазины выдавали то, что спала я плохо, но и их можно было списать на выдуманное недомогание.

Вышитая серебряным узором темно-синяя амазонка* сидела как влитая, корсет послушно сдавливал ребра, а смотрела я через украшавшую небольшую шляпку вуаль. Эфра от радости чуть ли не кудахтала, увидев меня одетой «по уставу». Мне же было не до смеха.

Учитель этикета, милейший старичок по имени Олдин до поздней ночи вбивал в мою голову азы придворной мудрости. К концу занятия голова у меня так разболелась, что я не смогла заснуть. Таблеток от головной боли, к моему великому сожалению, здесь не было, так что приходилось, как говорится, делать хорошую мину при плохой игре.

— Обязательно, — ответила я, кивком приветствуя леди Айру и ее мужа.

Придворные ожидали, когда слуги оседлают и подведут лошадей. Меня дрожь пробирала при одной мысли, что придется ехать верхом.

— Эльдирр сказал, что вы были нездоровы, — продолжала Алисия, выискивая взглядом Фрэйдара.

— Теперь мне лучше, — отрезала я с улыбкой, которая «должна стать вашей постоянной спутницей, тирра», как говорил Олдин. — А где же ваш брат, леди Алисия? Что-то его не видно.

— Ему вдруг стало плохо, тирра, — невозмутимо ответила беловолосая драконица.

— Уж не потому ли, что я напоила его тем, что предназначалось Фрэйдару? — пошла я в атаку. Как я успела понять, с этой девицей не стоило церемониться. К тому же сейчас рядом с нами никого не было.

— Не понимаю, о чем вы, тирра, — свела светлые брови Алисия.

— Все вы понимаете, леди. Хотели залезть в постель к эльдирру?

— Какая вульгарность! — громче чем следовало и явно специально сказала Алисия, из-за чего взгляды стоявших поблизости обратились к нам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация