Книга Кровавый отбор или Охота на клыкастого, страница 34. Автор книги Ксения Лестова, Лидия Чайка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровавый отбор или Охота на клыкастого»

Cтраница 34

— И временная любовница не могла справиться одна, без чьей-либо поддержки? — Я сложила руки на груди. — И как же теперь к твоему вранью отнесется сам жених? А король?!

— Жених — простит, а король… — тут смазливая мордашка моей родственницы стала весьма озабоченной. — Вел прикроет.

— И почему же наш общий будущий муж должен нас простить и прикрыть? — недоверчиво уточнила.

Мне все больше не нравилась активность ба, но делать с этим что-либо уже поздно. Надо было решать данный вопрос еще дома, с родителями, в моем родном мире. Правда, как оказалось, магия вполне себе реальна, а следовательно, бабуля обязательно нашла бы способ выкрутиться. Но, возможно, я бы уже не попала на этот глупый отбор невест.

— Потому что карты не врут, — хмыкнула бабушка. — У него просто нет выхода. Он ведь тебя уже укусил?

— Угу, — подтвердила хмуро. — Зараза такая.

Признаться, своим вопросом она поставила меня в тупик. С одной стороны, у нас уже был разговор насчет укуса, но, кажется, я тогда ясно дала понять, что мой светящийся поутру взор и чьи-то зубы на моей шее могут быть и не связаны между собой. А сейчас… Нет, бабушка не должна была знать об этом.

— И помолвочный браслет уже надел… — сладко протянула женщина. — Какая прелесть.

— Какой браслет… — выдохнула, чувствуя, как подрагивают колени.

— Помолвочный, — охотно повторила моя собеседница. — А что, Велиар тебе об этом ничего не сказал?

— Не сказал… — кивнула, понимая теперь, каким образом меня вознамерились «покрывать».

Невестой, значит, сделать решил. А дальше что? Как объяснить народу, что не прошедшая отбор кандидатка все-таки добилась своего. И кто?.. Леди Равиль, которая все это время находилась дома.

— Слушай, а ничего, что в скором времени до рода Равиль может дойти слух о том, что их наследница бьется за сердце состоятельного вампира, лорда Тоуна? — вопросила я возмущенно. Пускай хоть кто-то попытается мне пояснить очевидное. Которое до моего скудного ума не сразу доходит. Что я пропустила на этом клыкастом празднике жизни?

— Правильно мыслишь, Викуся, — бабушка сделалась серьезной. — Леди Серен сразу же заподозрила неладное. Кто знает, может, она уже написала родным настоящей Кетрин и получила ответ. Хотя, до них и так уже, скорее всего, дошла молва обо всех участницах отбора во дворце нашего короля. Точнее, их короля. Совсем уже свыклась с ролью коренной жительницы Тангара.

Меня неприятно покоробила ее оговорка, но я не стала заострять внимание на излишних подозрениях. А вот ситуация с легендой, которая в любой момент могла разрушиться и тем самым подписать нам с ба приговор, волновала куда больше.

— Что будем делать? — спросила прямо, даже требовательно. — У тебя уже есть какие-то мысли по этому поводу?

Сама заварила кашу, сама пускай ее и расхлебывает. А я еще подумаю, доверять ей свою судьбу или нет. В конце концов, Велиар уже сделал мне заманчивое предложение насчет отбора. Только вот сразу же сбежал куда-то. Еще и непонятно, когда успел браслет нацепить. Ух, увижу — всю душу вытрясу, но узнаю, что ему взбрело в голову.

По правде говоря, после того, как мы с ней установили, что мое вымышленное имя все-таки может нам навредить, мне окончательно расхотелось слушать ба касательно того, как быть дальше. Если бы среди вампиров были хотя бы люди… И, если бы мы хоть что-то знали о Тэгерайсе, было бы намного проще. А так… Какими бы по-настоящему коварными помыслами не руководствовался лорд Тоун, но он так и остается единственным, кто на данный момент может нас сориентировать и защитить. И он велел мне не высовываться из комнаты, чтобы не нарваться на неприятности. Пока он не уладит все вопросы с отбором. Тем более странным показалось мне предложение ба, которая вдруг решилась на побег:

— Собирайся, переодевайся и бежим отсюда через портал, — выпалила она, заламывая себе руки. — Велиар может не успеть вмешаться.

— Это почему же? — не торопясь верить этой вжившейся в роль вертихвостке, спросила. — Ты сама недавно намекала на то, что он поможет.

Меня наградили каким-то странным, насмешливым взглядом. Будто сморозила глупость я, а не она. Нет, ну а что? Еще пять минут назад со мной радостно делились своими предположениями насчет того, что мой уже реальный (раз нацепил на меня свой странный браслет) жених вытащит меня и ее заодно из неприятностей. Придумает, как завуалировать нашу маленькую ложь и так далее по списку. Очень длинному, кстати сказать. А теперь оказывается, что он не успеет. С какого такого, простите? Он только недавно разговаривал тут, со мной. А потом сорвался и улетел в неизвестном направлении. Хамелеон сообщил мне, что на него напали… Но ведь бабушка об этом не знает.

— Так я, когда шла к тебе, заметила его макушку, скрывающуюся за дверью этой расфуфыренной леди Прайм, — нахмурилась моя подозрительная родственница. — Я не думаю, что он таки дойдет с ней до самого главного… Она ведь у нас с самого начала приобрела весьма сомнительную славу несостоявшейся убийцы. Скорее всего, зашел лично проверить ее покои и удостовериться в том, что это она или не она попыталась тебя отравить.

Я ей не верила. Она нагло врала, чтобы выманить меня в коридор, провести в портальную и перенести…

— И куда мы перенесемся? — проговорила, стремясь восполнить пробел в своих знаниях. — Что будем делать, ожидая, пока нареченный тобою мужчина моей жизни придет за мной и все решит? Ты ведь так представляешь себе наше торжественное высвобождение от всех неприятностей?

— Ну, да, — ба кивнула. — А перенесемся мы к «моим» родственникам. При мне воспоминания настоящей Джейн Керин, так что нам не составит труда продержаться еще немного.

— Как у тебя все просто, — неодобрительно покачала головой. — И непродуманно. Если род леди Равиль прознает про то, что их кровиночка находится в двух местах одновременно, но под двумя разными личинами…

— То я представлю тебя какой-нибудь своей другой подругой, — пожала плечиками бабушка.

— Но ты же всем растрезвонила про то, что тебя якобы заставили играть роль подружки любовницы лорда Тоуна, — я совсем не понимала ее логики. Прежде, чем вещать на всю округу какую-то очередную легенду, надо было все тщательно продумать. Ну, или мне сейчас нагло врут, на ходу сочиняя и попутно выкручиваясь на особо крутых поворотах. Вопрос в том: зачем? — Мы прибудем к Джейн домой, и ее в скором времени начнут расспрашивать о подробностях сделки с лордом-некромантом. Что ты им ответишь?

— Что это была маленькая просьба, которую я пообещала выполнить, еще толком не осознавая масштабы авантюры, в которую впуталась по вине Велиара, — невозмутимо откликнулась ба. — И теперь по собственной воле покинула отбор. А ту любовницу якобы оставила на досмотре у короля Сольшера.

— А ничего, что леди Керин по жизни хитроумная стерва, которая просто так ничего делать не станет? — от этого моего высказывания лицо стоящей напротив женщины вытянулось, а затем пошло красными пятнами. Это еще что? — У нее небось и подруг-то нет. А мужчины… С какого бодуна она выполняет услуги лорда, на которого никак не претендует?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация