Книга Под властью тьмы, страница 18. Автор книги Ксения Лестова, Лидия Чайка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Под властью тьмы»

Cтраница 18

Утром я проснулась от изумительного запаха выпечки. Захотелось встать и поскорее спуститься к завтраку. Останавливало меня несколько обстоятельств: я не знала, где находится моя одежда и… Я находилась не у себя дома, а непонятно где. Следовательно, выпускать наружу счастливую маленькую девочку я просто не имела права. Эта мысль вмиг отрезвила и заставила воровато заозираться в поисках каких-либо деталей, которые смогут либо успокоить меня, либо, наоборот, подсказать, что дело не чисто. Кстати о ночном происшествии…

За дверью послышались торопливые шаги. Я вновь легла и натянула одеяло до самого носа. Инстинктивно дотронулась пальцами до татуировки, ища защиты.

— Так-так, — прошелестел голос вошедшей в комнату милой старушки. — Чую, уже проснулась, внученька?

Роста она оказалась небольшого и всем своим внешним видом тут же расположила меня к себе. Я медленно высунула свой нос, а потом и вовсе раскрылась наполовину. На меня смотрели приветливо и по-доброму. Не было сомнений в том, что мне не причинят здесь вреда.

— Доброе утро, — тихо проговорила. — А где я?

— Знамо дело, в Ирийском лесу, — мягко улыбнулась моя собеседница и продемонстрировала заостренное ушко. — Как зовут тебя, дитя?

— Анна. А вас?

— Силлириэль, — кивнула та. — Наверняка ты захочешь узнать, как попала к нам с мужем. Не говори ничего, я все знаю. Одевайся и спускайся вниз. За завтраком мы тебе все расскажем. Одежда в комоде у окна. Вход в ванную за картиной.

Изумленным взглядом проводила ее удаляющуюся фигуру. Как же все странно…

Быстро встала и заправила за собой постель. Потом подошла к двум картинам, на которые ночью первым делом обратила внимание. И правда, к одной из них была приделана очень органичная, идеально вписавшаяся в стиль рамы ручка. Потянула ее на себя и открыла самую обыкновенную дверь.

Быстро сбегала к комоду и достала оттуда свои чистые, высушенные вещи. Надо будет уточнить у них, сколько я пробыла без сознания. А то ведь неудобно, все-таки чужая я им и наверняка доставила массу беспокойств.

Голову мыть не стала, плескаться под душем — тоже. В принципе, мой внешний вид меня устроил. Только причесалась и умылась. А так… Я же не на прием к местному императору собираюсь? Чувствовала себя хорошо, поэтому через магию Воздуха просканировала пространство и выявила, что нахожусь в самом сердце эльфийского государства. Если быть точнее, в городе Ироиль.

Спускалась вниз в приподнятом настроении. Впереди были утренняя трапеза и уйма времени, отведенного на разговоры с хозяевами дома. У меня накопилась куча вопросов, осветив которые можно было понять, что же произошло со мной. А потом, дайте боги, я уже смогу вернуться домой. Только пойму, кто такой лорд Марлеот и на что он способен и в путь.

— Ну, наконец-то, — отвлекшись от перемешивания чая в своей чашке, проговорил тощий, седовласый эльф. — А я уже подумал, случилось что.

— Простите меня, — я закашлялась.

— Садись скорее за стол и начинай есть, — перебила нас Силлириэль. — Кстати, познакомься, это мой муж Артонэль.

— Очень приятно, — кивнула. — А я Анна.

— Да уж наслышан…

Я прошла к свободному месту и опустилась на лавку. Передо мной тут же оказались тарелка с кашей, черный душистый чай и горка сырников.

— Чем богаты, — промолвила старушка, усаживаясь напротив.

— Спасибо большое, — я глубоко вздохнула. — И… Это именно то, чего я бы сейчас хотела.

— Ну-ну, не прибедняйся, — весело ухмыльнулась женщина. — Ты лучше расскажи, откуда ты к нам такая без сознания прилетела?

— Из Карада, — потупила взгляд. — Из замка лорда Марлеота Далтона.

— Знать такого не знаем, — покачал головой Артонэль. — Но оборотни обитают отсюда очень далеко. Как же это получилось, а?

— Сама не знаю, — пожала плечами. — Я направлялась прочь из тех земель и шел сильный дождь. А потом поднялся ветер, который буквально сбивал с ног. Он подхватил меня и понес неизвестно куда. Собственно, в полете я и потеряла сознание.

— Я видел, — понимающе хмыкнул мужчина. — Как раз пас овец на лугу и имел честь лицезреть тебя, летящую прямо в наш местный пруд. Едва успел среагировать, а то сейчас не сидела бы с нами за одним столом.

— Но, насколько я понимаю, у нас ветра не было? — уточнила у своего супруга Силлириэль.

— Это точно, — кивнул эльф. — Она летела сама по себе. Как будто ее кто-то целенаправленно подбросил и отправил искупаться.

Я слушала, затаив дыхание. Неужели действительно пролетела так много? И… Возможно ли такое, что у владений того некроманта такой своеобразный «выход»? А что, если мне опять помогли? Но не озвучивать же подобное в присутствии этих милых нелюдей? Кто знает, как они воспримут историю о всех моих злоключениях?

— Как долго я спала? — с опаской поглядела на хозяйку дома.

— Пару дней, не больше, — непринужденно откликнулась та.

— А в каком состоянии я к вам попала? — этот вопрос задала уже ее мужу.

— В присмерти, — добил он.

— Всего-то с воспалением легких и со сломанной рукой, — отмахнулась эльфийка. — Ой, Арти, ты как чего скажешь, хоть стой, хоть падай.

— Да мне на нее пришлось половину кладовой с травами израсходовать, — картинно возмутился Артонэль. — Зато, как видите, результат превзошел все мои ожидания.

Он довольно осмотрел меня, затем налил себе в розетку немного вишневого варенья и подцепил двумя морщинистыми пальцами сырник. Я же, наконец, смогла приступить к каше. Если они не знают ничего о моем мучителе, то и о приключениях, связанных с ним, им знать совсем не обязательно. Пускай я уходила из замка в пасмурную погоду… Но странно, что они не выспрашивают у меня детали. Да, очень странно.

— И вы один справились с моим недугом? — глядя на своего собеседника, я никак не могла представить, что он является сильным магом, который ко всему прочему умеет сращивать кости.

— Нет, конечно, — эльф отпил чая из своей кружки. — Мне помогал наш местный маг-целитель. А я так, только травки подносил да силой своей скудной делился. Для своих лет наш Дериэль очень умен и силен.

— Кстати о Дери, — бесцеремонно влезла в наш разговор Силлириэль. — А не навестить ли нам его после обеда? Как раз все болезные отжалуются, и он освободится…

— А зачем нам к нему? — насторожилась. — Вы же сказали, что я полностью здорова.

— Так и есть, — задумчиво проговорила эльфийка. — Но может он знает что-то о твоем лорде и его загадочных владениях? Этот молодой эльф очень грамотный и должен нам помочь хотя бы советом.

— Мне лишь нужно узнать, насколько опасен для меня лорд Марлеот, — покачала головой. — Ну, и про местность, на которой располагаются его земли. Уж очень странно там вела себя моя магия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация