Книга О, мой гад, страница 24. Автор книги Ксения Лестова, Лидия Чайка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «О, мой гад»

Cтраница 24

— А-а… — протянул его отец, не отвлекаясь однако от изучения червяка под магоскопом. — Джинни у нас магесса воды?

— Недомагесса, — фыркнула Маргарет.

— Если бы не ваш сын, то я скорее всего уже сдавала бы отчет по преддипломной практике, — развела руками я. — Но вино я изучу.

С этими словами подошла к оборотням и взяла в одну руку бокал. Второй же рукой накрыла его сверху и направила магию через ладонь внутрь сосуда.

— Содержимое не отравлено, — я покачала головой. — Так что внимательнее изучайте червя. А еще чувствую женское начало. Какая-то женщина не так давно наливала это вино. Большего сказать пока не могу. Следы тщательно скрыты.

Тем временем Рок достал какой-то журнал из выдвижного ящика стола. На главной полосе значилось «Новейшая разработка Радонаса Четвертого — эликсиры и яды действуют только в чистом виде».

— На первый взгляд ничего особенного, — задумчиво проговорил мужчина. — Да только люди и нелюди с больной фантазией стали использовать это для своих чудовищных ритуалов.

— И много случаев произошло? — спросила у него.

— Это третий, — откликнулся тот. — Даже оборотни не всегда могут учуять подобное воздействие. Отец засек только потому, что обладает более острым нюхом.

— После моей скоропостижной кончины он буквально помешался на опытах, — вставила свое слово призрачная оборотница. — Пытался доказать, что меня отравили, но не смог.

— Видно, кто-то раньше Радонаса додумался до этого, — зло прошипел Нортон. — Но, ничего, я все-таки докопаюсь до истины. Видишь, искусственно улучшенное чутье в этот раз сыграло нам на руку.

Теперь я по-новому взглянула на этого оборотня. Да он же чувствует себя виноватым перед женой… Но все равно продолжает ей изменять. Мужское начало никуда не деть… Дела… Каково жить с чувством вины, что оказался бессильным в самый ответственный момент?

— Червя проткнул шприцом мужчина, — сменил тему разговора старший ди Морр. — Сын, приготовь все необходимое для восстановления памяти в тканях.

Я с ужасом наблюдала, как они устанавливают какой-то небольшой по размеру, но очень сложный по строению агрегат. Да я о таких на занятиях по техномагии и не слышала! К слову сказать, обо мне на время забыли, что дало возможность отойти в сторону и заняться изучением места, откуда мы якобы спустились в лабораторию. «Якобы», потому что отверстия в потолке больше не было. Ее место занимала магическая пленка Смерти, которая являлась очередным средством защиты на случай, если кто-то решит навестить нас во время эксперимента.

— И в самом деле, мужчины без нас разберутся, — фыркнула подлетевшая ко мне со спины Маргарет.

От неожиданности я даже тихо охнула, но тут же собралась и с достоинством ответила ей в тон:

— Я совсем не понимаю, для чего меня сюда привели, — и это была чистая правда. При этом я не слукавила ни капельки. — Такое засекреченное место, должно быть, а впустили какую-то недомагессу. И ладно бы вам пригодилась моя помощь… Так нет, стою в стороне и бездумно рассматриваю защитный барьер, который при случае уничтожит любого, кто захочет тайно проникнуть сюда.

— Ты сама себе противоречишь, — фыркнула графиня. — И, да, твоя помощь скоро понадобится.

— И какого же рода? — я заметно оживилась. — Что мне надо будет делать?

— Держать защитный купол вон над той установкой, — милостиво пояснила Маргарет и махнула рукой в сторону мужчин. — На завершающей стадии эксперимента скорее всего произойдет маленький взрыв.

— В стенах-то лаборатории?!

— Ну, да, — совершенно спокойно подтвердил призрак. — Наши мальчики и не такое вытворяли.

При этих ее словах меня внутренне передернуло. При всем моем уважении к хозяину этого замка, я никак не могла назвать Рока своим. Снова представился момент, когда мы должны будем пройти заключающую ритуал бракосочетания. Да уж, вся надежда теперь на бабушку с ее пробивным характером. Она у меня на службе у правителя была, так что не приемлет беспорядка в чем бы то ни было. В том числе и в моей личной жизни.

— Неужели можно получить какую-либо информацию из червяка? — поморщившись, спросила у своей призрачной собеседницы. — Он ведь… дохлый. И скорее всего уже начал разлагаться…

— В алкоголе? — удивилась та. — Нет, что ты. На то и был сделан расчёт.

Еще раз взглянула на старшего и младшего ди Морров и снова отвернулась. Ну, к чему, спрашивается здесь я? В лаборатории и в замке в целом. Все это как-то неправильно. Пусть будущий жених и вызывает у меня сильную симпатию, однако это ему не дает права лишать меня свободы.

— Что, по-прежнему не отступилась от своих планов? — тихонько поинтересовалась графиня, подлетев к самому моему лицу.

Я отшатнулась от нее и случайно мазнула взглядом по Року. Одно его ухо было устремлено в нашу сторону. Значит, слышит. А его отцу, поди, и напрягаться не нужно, чтобы подслушать…

— Отступилась, — и ведь почти не соврала же. В конце концов, могу ведь я посомневаться еще немного? Ровно до приезда родных. — Вы сами видели, какая я «хорошая» актриса.

— У тебя действительно нет выхода, девочка, — хмуро заметила женщина.

— Выхода нет только из гроба, — философски изрекла я. — В моем случае их как минимум три. Но не будем о грустном.

— Не будем, — согласилась со мной Маргарет.

— Джин! — позвал меня Рок. — Подойди, пожалуйста.

Как и говорила его мать, мне доверили роль защитника. Признаться, о подобной степени опасности при проведении эксперимента читала лишь в учебнике и никогда не сталкивалась со всем этим на практике. Особенно если учесть то, что мне предстояло накрыть своим щитом очень маленький участок, да так, чтобы при этом не помешать дальнейшей работе оборотней.

Когда все закончилось, у меня начали ныть виски. Недоеденный завтрак вкупе с максимальным сосредоточением давали о себе знать. И все было бы просто прекрасно, да наш опыт так ничего и не дал. Восстанавливаемые и затем исследуемые ткани содержали в себе ноль информации, которая помогла бы нам выявить того, кто пожелал приворожить моего будущего супруга.

— По полученным данным — это мужчина, — вздохнул Найтор. — Он работал именно над червем.

— Но вино наливала женщина… — задумчиво добавил его сын. — Занятно. Получается, меня очень хотят видеть в качестве жениха. Кто?

— Лиза? — предположила я.

— Вполне возможно, — кивнул мужчина. — Но нам нужно больше доказательств, чтобы выдвинуть обвинение публично.

— К тому же, ее могли подставить, — встряла в наш разговор Маргарет.

Вот на этом моменте я перестала вслушиваться в их диалог. Какой смысл пытаться переубедить тех, кто уперся рогом и бесконечно готов доказывать свою правоту. Вот невооруженным глазом вижу, что графиня симпатизирует той блондинке и потому старается всячески обелить ее перед мужем и сыном. А мне она даже сбежать пыталась помочь, чтобы Лизе было проще подступиться к Року. Но если так, то и мне незачем теперь мешать ей охмурить графа. Единственное, что плохо — это то, что он мне все-таки нравится, как мужчина. Жалко будет, если она таки сможет его опоить. Да и достоин он лучшего. Считаю, что отступить в сторону в данном случае — низко и подло по отношению к нему. И пусть меня вчера буквально поставили перед фактом… Но после этого же было все хорошо. А с его нюхом, надеюсь, мы разобраться еще успеем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация