Андирн был довольно неразговорчив и о себе не рассказывал. Зато жадно расспрашивал о том, что сейчас происходит в Аэлин, какие ходят разговоры, какие планы у Аэлина противостоять вторжению Маири-касса, если оно случится.
Методом шантажа и пыток (обрезания волос и грязных ногтей) удалось выяснить, что скитается Андирн вот уже пару лет. Но в Маири появился не так давно, раньше жил где-то в глуши. Я то и дело ловила себя на мысли, что вспоминаю Лина: он был таким же диковатым волчонком, злым, подозрительным, только ещё и раненым. И ещё Лин постоянно пялился на меня.
Андирн не пялился. Он при разговоре вообще отводил глаза в сторону: то ли стеснялся, то ли не привык ещё — а я с трудом подавляла желание погладить его по стриженой макушке.
ГЛАВА 29.
На третий день совместного житья настало назначенное мне время инициации. Велев Андирну не высовывать из гостиницы носа (он, к слову, постоянно нарушал это обещание, поэтому я брала его уже скорее для проформы), я отправилась в расположенное неподалёку Общество Магов.
Общество занимало целый дворец — колоссальную постройку с пузатыми башнями и входом, куда мог бы свободно войти отряд в двадцать бравых гвардейцев, выстроившись в линию.
Когда я подошла, высокие, в несколько метров, створки были раскрыты, и я мельком заметила их толщину: не меньше двадцати сантиметров дерева.
Внутреннее убранство напомнило мне наши церкви. Обилие покрытого лаком дерева, тянущиеся ввысь конструкции, солнечный свет, проходящий через мозаичные витражи и ложащийся на пол причудливым узором цветовых пятен. Торжественная тишина и вышедший мне навстречу... чародей? в длинной светлой мантии.
Приветственные слова, напоминание о важности магии и самопознания, напутствие — пока чародей, приспустив веки, читал эту явно заученную наизусть речь, я изучала его лицо. Обычное гладко выбритое мужское лицо, возраст не определить, то ли двадцать, то ли сорок. Слегка приторный тон меня сразу настроил против него, но я постаралась этого не показать.
Наконец меня отвели в Зал Просветления и оставили в одиночестве.
Я знала от Хайдена, что здание Общества Магов тоже построено на месте силы. Причём здешний источник, по словам Хайдена, был куда мощнее, чем наш, аэлинский — но ощущалось это куда хуже, чем в Пещере Жажды. То ли виной был раскинувшийся вокруг шумный многолюдный город, то ли само здание мешало почувствовать. Только сейчас, в этом зале, я смогла уловить отголоски силы.
Поначалу всё шло хорошо. Я потеряла счёт времени, растворяясь в потоке. Летела вместе с облаками над столицей, проливалась дождём, горела огнём в городских каминах, становилась горной породой и мелким песком.
А потом что-то случилось.
Энергия переполнила меня, я почувствовала неизмеримый восторг, захотела объять всю землю, всех людей, потому что все они были прекрасны. Распростёрла руки, пропуская через себя мощь источника, одаряя мир благодатью, делясь восторгом и счастьем. Я хотела, чтобы люди Маири-касса поняли, что Аэлин прекрасна. Что на неё нельзя нападать. Что нет ничего лучше мира во всём мире, любви и всепрощения.
Я изливалась энергией, черпая из бесконечного источника — и вдруг меня грубо от этого источника отключили.
Пришла в себя я уже лёжа на жёсткой скамье в незнакомой мне комнате. Сзади, из высокого продолговатого окна, лился тусклый свет — ещё не сумерки, значит, прошло не так много времени. Слава богу, а то Андирн там сидит без еды и питья. Если, конечно, не сбежал ещё.
— Она очнулась, — сказал чужой гортанный голос.
— Как вы себя чувствуете, моя леди? — и второй — мягкий и обволакивающий.
Я обернулась и увидела на пороге, у раскрытых дверей, двоих. Один был в мантии — но совсем другой, нежели встречавший меня чародей — в роскошной, атласной, отороченной мехом. На груди сверкала тяжёлая золотая цепь. Второй был одет куда проще, по-мужски, в подобранные ниже колен штаны, блузу и жилет. Он почти не смотрел на меня. Зато первый, в мантии, буравил пристальным взглядом.
— Откуда вы, моя леди? — спросил он мягко. — Вы ведь не здешняя, я не ошибаюсь?
— Не ошибаетесь, — я спустила ноги со скамьи. — Я из Ивикании. Что случилось?
— Боюсь, у вас был выплеск силы, — участливо сообщил чародей.
Я поморщилась: ну вот опять. Надеюсь, я не учинила локальный армагеддец.
— Сегодня по всему городу супруги будут любить друг друга с двойным усердием, — чародей усмехнулся, и его спутник угодливо захихикал. — Давно не встречал настолько сильную магию сердца.
Сердце? Пятая стихия... управление людскими эмоциями. Что ж, по крайней мере, я, кажется, ничего не разрушила и никого не свела с ума. Так, а как же инициация? Я ведь прошла её на этот раз?
Я озвучила вопрос, и, похоже, насмешила своей тревогой этого роскошного мужчину. Он поспешил заверить, что стихия приняла меня.
— Именно поэтому произошёл выплеск, — пояснил он. — Просто обычно всё проходит намного тише. Моя леди, позвольте представиться. Меня зовут Румен из Накастла, он же Белый Чародей Маири, аннедарИсмийский.
Он явно ожидал от меня какой-то реакции, но я не знала, как надо реагировать. На всякий случай притворилась, что впечатлена. Кажется, не совсем угадала, потому что нахмурился и добавил:
— Я главный придворный маг его величества Доминта Второго, милостью небес короля Маири-касса.
По спине пролился холодный пот. Придворный маг короля. Единственная ошибка, и я окажусь в темнице. А может, они уже меня рассекретили? Что стоило расслабить ворот платья и увидеть амулет Хайдена? Раз заклинание Хайдена узнал Андирн, кто знает, что может выдать меня этому магу.
— И я прошу вас отправиться со мной. Я хочу кое-кому вас представить, моя леди.
Никуда я с тобой не пойду!
Похоже, мои чувства отразились на лице, так как в следующий миг чародей безапелляционно продолжил:
— Мне не отказывают. Надеюсь, вы это понимаете. Поднимайтесь, вы идёте со мной.
Я почти ощутила на руках грубое прикосновение верёвки. Что они хотят от меня? Мысли панически метались, в подмышках стало мокро от ужаса.
— Я в чём-то провинилась? — прошептала я, опуская глаза. — Простите, я не хотела...
Так держать, Ирри. Строй из себя наивную провинциалку. Чем глупее выглядишь, тем меньше подозрений.
— Нет-нет, что вы, — его голос снова смягчился. — Просто не в моих привычках упускать столь прекрасную жемчужину. Я слышал, вы приехали сюда, чтобы пройти инициацию. Следовательно, вы пока ещё никому не служите?
Я кивнула, не понимая, к чему он клонит. Голос чародея стал ещё мягче и довольнее:
— У меня есть великолепное предложение для вас, но об этом поговорим во дворце.
Похоже, про Аэлин он не подозревает. Но и сбежать не даст, вон как следит цепким взглядом. Да и вообще побег — признание в том, что руки нечисты.