Книга Девушка из его прошлого, страница 26. Автор книги Трейси Гарвис Грейвс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девушка из его прошлого»

Cтраница 26

Взяв Аннику за руку, я веду ее к группе коллег, стоящих рядом с импровизированным баром. Анника отлично справляется с ритуалом знакомства, повторяет имя каждого, пожимает им руки, улыбается, обмениваясь светскими фразами о работе.

– Что вам принести выпить, мисс? – спрашивает бармен.

С минуту я жду, что она спросит, подают ли тут итальянскую содовую, но Анника улыбается и говорит:

– Клуб-соду с лаймом, пожалуйста.

Дело не в том, что Анника не может или не хочет пить алкоголь, просто ей не очень нравится то, что она при этом чувствует. Теперь она может потягивать безалкогольный напиток, а все будут считать, что это коктейль.

Когда время коктейлей заканчивается, мы направляемся к нашим местам за столиком. Несколько моих коллег и их спутниц присоединяются к нам, и Анника справляется со знакомством с той же легкостью.

В ее позе, в том, как она держит спину, чувствуется легкая скованность, и я, вероятно, единственный, кто замечает небольшую паузу, которую она делает перед тем, как ответить на их вопросы, или как внимательно наблюдает за другими женщинами и как старательно вторит их поведению. Еще я замечаю изучающие взгляды других женщин. Улыбки – самую малость слишком широкие и расчетливые, и впервые в корпоративной обстановке я увидел такое на лице моей бывшей жены. Мои коллеги тоже обращают на нее внимание – по причинам, отличным от их жен. Анника выглядит уверенной в себе, как будто она регулярно посещает подобные мероприятия и они больше не производят на нее впечатления. Это придает ей утонченности, хотя я знаю, что на Аннику такие вещи никогда не производили впечатления.

– Мне нравится ваше платье, – говорит жена Джима, наклоняясь к Аннике, чтобы прикоснуться к кружевам.

– Спасибо. Кружево очень удобно, особенно потому, что под ним слой ткани. Иначе я бы никогда не смогла его надеть. – Анника говорит это очень буднично и делает еще один глоток содовой с лаймом.

– О, понимаю, о чем вы. Когда-то у меня было кружевное платье без подкладки, и в нем было так неудобно! В конце концов я его отдала.

Жена Джима, Клаудия, тихая женщина, к которой обычно пренебрежительно относятся другие, более шумные жены, наконец-то нашла с кем-то общий язык и изучает Аннику с тихим почтением. Холодная отчужденность Анники, которая совершенно неумышленна, дает ей некоторое преимущество, но сомневаюсь, что Анника это осознает. Но даже осознавай она это, Анника никогда бы им не воспользовалась, чтобы придать себе важности. Такое просто не придет ей в голову.

– Вам стоит попробовать шелк, – говорит Анника. – У меня есть блузка, которая исключительно приятна к телу.

– Обязательно, – соглашается Клаудия. – Спасибо за совет.

Официанты обносят стол разными винами, и я удивляюсь, заметив, что Анника потягивает белое. Она выпивает только полбокала, но она уже плотно поела, и алкоголь, похоже, никак на нее не повлиял. Все за столом съели достаточно, так что я сомневаюсь, что кто-нибудь вообще обратит внимание.

Когда я возвращаюсь из туалета, меня перехватывает Брэд.

– Она мне нравится, – говорит он, как будто мне должно быть небезразлично его мнение о моей личной жизни. И я не забыл его слова, когда сказал ему, что мы с Лиз расстаемся. «Только не забывай, что нет никакой необходимости тащить свою личную жизнь на работу», – сказал он мне, несмотря на то что в попытке избежать возвращения домой, в мою унылую и пустую холостяцкую квартиру, я работал больше, чем когда-либо. «Спасибо за сочувствие к перевороту в моей личной жизни, Брэд. Засранец ты эдакий», – но вслух я, разумеется, ничего такого не произнес.

– И мне тоже, – говорю я Брэду, ненавидя себя за то, что играю в эту игру. – У нее столько замечательных качеств.

– Ты была сегодня великолепна, – говорю я Аннике, когда мы выходим из отеля рука об руку и шагаем в теплую августовскую ночь.

Она улыбается и сжимает мою руку.

– Я рада, что ничего тебе не испортила.

– Конечно, нет. Даже не думай.

Лучшее в воссоединении с Анникой – это то, как естественно я себя с ней чувствую. Останавливаясь у стоянки такси, я спрашиваю себя, помнит ли она, каково это – быть влюбленной в меня.

Я-то не забыл, каково быть влюбленным в нее.

Как только мы устраиваемся на заднем сиденье такси, она прижимается ко мне. Ее тело расслабляется, и я чувствую, как она растворяется во мне. Анника обмякла и задремала, положив голову мне на плечо. Я обнимаю ее всю дорогу до дома, чувствуя, что она снова моя.

Только когда мы входим в ее квартиру, я понимаю, что вечер и необходимость соблюдать приличия и вести себя как подобает бесконечно ее вымотали. У Анники просто не осталось сил.

Она идет в спальню, и я следую за ней. Она достает футболку и поворачивается ко мне спиной, но не потому, что она расстроена тем, что я пошел за ней, а чтобы я расстегнул ей платье. Я повинуюсь, и как только отпускаю молнию, платье падает на пол. За ним следуют лифчик и трусики, что говорит мне о том, что такое понятие, как скромность, все еще совершенно ей чуждо. Я не собираюсь пялиться на нее, как похотливый студент колледжа, которым был когда-то, но все равно оценивающе смотрю на ее голую задницу. Она оборачивается, и когда я вижу ее спереди… ну да, я пялюсь.

Я же мужчина.

Анника натягивает просторную, не по росту длинную футболку. Спереди надпись «ЧБСДЖ», но под ней нет ни картинки, ни пояснительного текста.

– «Что бы сделал Джизус»?

Не помню, чтобы Анника была особенно религиозна в прошлом, но это не значит, что она не стала религиозной.

– «Что бы сделала Дженис?». Она прислала ее мне несколько лет назад, на мой день рождения. Это шутка, потому что ей вечно приходилось говорить мне, что делать. – Анника садится на край кровати, вытряхивает пару таблеток из пузырька с тайленолом, стоящего на тумбочке, и запивает их глотком воды из стоящей рядом бутылки.

Я улыбаюсь.

– Да, усек.

А еще я с внезапной ясностью осознаю, что причина, по которой Анника так хорошо провела сегодняшний вечер, скорее всего, связана тем, что Дженис по прежнему ее наставляет. Как, должно быть, утомительно было ей присутствовать на таком ужине. Неудивительно, что у нее разболелась голова.

– Ты можешь не заснуть еще пару минут, Спящая красавица? Нужно, чтобы ты проводила меня и заперла дверь.

В дверях я говорю:

– Сегодня я отлично провел время. Я позвоню тебе завтра.

– Я тоже отлично провела время, – говорит она.

Я целую ее в щеку и выхожу в коридор, а там дожидаюсь, когда она закроет за мной дверь и раздастся скрежет ключа в замке.

По дороге домой, когда я улыбаюсь и думаю об Аннике, о нашем вечере и о футболке, которую прислала Дженис, мне приходит в голову, что «Джонатан» тоже начинается с «Дж».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация