Книга Каникулы, страница 51. Автор книги Екатерина Бунькова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Каникулы»

Cтраница 51

— Заколдована, — безапелляционно постановил он спустя пару мгновений. Умничка ты моя!

— Заткнись, выблядок! — не слезая с Эрая, я наотмашь ударила Лори по лицу. Сильно ударила, Лори даже покачнулся и чуть не упал. Хорошо, что колец на мне не было, а то бы вообще туши свет.

— И я даже догадываюсь, кем, — сказал подошедший сзади Эрди.

— Снимите ее с меня и «заморозку» накиньте, — велел Эрай, быстро сориентировавшись. Близнецы, не теряя времени, колдовством отодрали меня от него и спеленали чарами, превратив в статую, которая едва могла дышать. Ощущения были не самые приятные, но это было все-таки лучше, чем позволить мне развратничать и дальше, особенно если учесть, что приближалось время обеда и со всех сторон к столовой потянулись студенты.

— Мда, — протянул Лори, ощупывая стремительно опухающую щеку. — Вы что, на свидание в сопровождении Цербелы ходили?

— Неа, — покачал головой Эрди, внимательно разглядывая статую меня. — Мы ее уже здесь встретили. Она сделала вид, что идет на мировую. Видимо, тогда и заколдовала.

— И ты не заметил? — удивился Эрай. — Заклинания управления крайне сложные, их всегда вслух произносят, иначе не сработает.

— Она ничего такого не говорила, — покачал головой Эрди.

— Значит, на предмет начитано было, — сделал вывод Эрай. — Цербела ей что-нибудь дарила? Может быть, давала потрогать?

— Я позади стоял и почти ничего не видел, — покаялся Эрди. — Только заметил, что Тамара что-то подняла и отдала Цербеле.

— Плохо, — нахмурился Эрай. — Предмет нужно срочно уничтожить, а то последствия будут необратимыми. А мы даже не знаем, что это за вещь.

— А что будет, если ее не расколдовать? — послышался голосок подошедшей Шессы.

— Постепенная потеря личности, — пояснил Эрай. — Это как зомби, захват тела которого произошел еще до смерти. А личность колдуну обычно не нужна, ее стирают, чтобы зомби был более послушным. Так что нам срочно нужно найти объект-посредник, пока Тамара еще внутри: у нас есть от силы час-полтора.

Что? Меня сотрут? А ну спасайте срочно, волшаки недоделанные! Полтора часа — это на полное стирание. А ведь процесс уже наверняка идет полным ходом, и я уже теряю себя. Так что шевелитесь, блин, а то получите имбецильного куратора.

— Это что-то маленькое, — попытался сузить круг предположений Эрди. — И упало беззвучно. Может, это какое-нибудь письмо?

— Или ленточка, — предположила Шесса.

— Или мешочек с травами, — добавил Тео.

— Мы так до бесконечности гадать можем, — простонал Лори. — Это может быть что угодно.

— А может быть, платок? — раздался голос Стефа, который неожиданно подошел к нам из-за угла, помахав грязно-белой тряпочкой. — Заметил, как моя подопечная пытается втоптать его в землю и присыпать листьями. Такое поведение мне показалось довольно странным, вот и решил прихватить платочек с собой. А тут гляжу: такое веселье. Я и подумал, не про вашу ли душу сия ценность.

Все недоверчиво уставились на него. Стеф понимающе хмыкнул, подошел ближе и отдал платок Эраю.

— Это грязная выходка, — пояснил он свои действия, оценив степень подозрительности окружающих. — Не хочу быть в этом замешанным, потому и помогаю вам. Честно скажу: мне не нравится наша маленькая война. Но мой работодатель — принцесса Теврел, и потому я играю на стороне Цербелы. Вы уж простите, леди Тамара: я честно пытался ее образумить. Но не получилось.

Он улыбнулся, кратко поклонился неподвижной мне и ушел.

— Жги уже эту дрянь синим пламенем! — первым очнулся Эрай, бросая платок на землю. Я подумала было, что это фигура речи, но Эрди взмахнул руками, и платочек действительно вспыхнул сине-фиолетовым огнем. Горело хорошо, и через минуту от мерзкой штуковины не осталось и следа, только черный квадрат выжженной земли.

Все уставились на меня. А я что? Я все еще спеленута чарами близнецов. Даже говорить не могу.

Эрди спохватился, и я обрела свободу.

— Ну как? — осторожно спросил Лори, выразив общую мысль.

— Нормально, кажется, — пробормотала я, пытаясь прикрыть накидкой почти выпавшую из корсета грудь.

— Слава небесам, — все облегченно выдохнули и заулыбались. По их реакции я поняла, что еще чуть-чуть, и они бы начали в панике бегать по Академии и рвать на себе волосы. Я осторожно пошевелила руками, покачала головой и переступила с ноги на ногу. Контроль вернулся, но теперь по телу разливалась болезненная слабость, а перед глазами, как кинолента, мелькали недавние эпизоды моего «зомбичества».

— Можно мне выпить? — спросила я, чувствуя, что надо как-то побыстрее забыть все произошедшее.

— Только чаю, — ответил Эрай. — Вам не стоит пока принимать любые вещества, способные повлиять на психику.

— Поняла, — я кивнула. Мышцы от пережитого стресса дрожали, ноги чуть ли не подкашивались. Чувство было такое, словно у меня тяжелая форма гриппа.

— Пойдем, мы о тебе позаботимся, — предложил Лори, беря меня под локоток. Эрди пристроился с другой стороны. Шесса подобрала мой упавший зонтик, Тео пошел впереди, чтобы открывать нам двери, а Эрай завернул в столовую — попросить у поваров обед «на вынос». Как хорошо иметь понимающих друзей.

Меня кое-как довели до общежития. Эрди и Лори предложили свои магические услуги по раздеванию, но я отказалась и ограничилась помощью Шессы. Стоило мне лечь в постель и расслабиться, как жизнь показалась куда более приятной штукой: тело не болело, просто очень ослабло. Тео оставил мне на тумбочке какой-то укрепляющий настой, и они с Шессой убежали — в столовую, где их ждали друзья. Эрди и Лори такое счастье пока не светило, и они забрались с ногами на кровать, усевшись по разные стороны от меня. Кшифа тоже решила присоединиться к тусовке и улеглась у меня в ногах.

— Ну, кайтесь, грешники, — великодушно разрешила я.

— В чем? — не понял Лори.

— Она догадалась, — пояснил Эрди, подавая ему цепочку с кулоном-котиком.

— Как? — искренне удивился Лори и похлопал ресницами, в недоумении меняясь с братом знаками отличия.

— Ты на вкус, как шпинат, а Эрди — как устрицы, — пошутила я.

— Чего? — ответили они оба. Я посмеялась над их вытянувшимися лицами.

— Нет, ну неужели вы правда думали, что вас никак нельзя различить? — сказала я.

— Никто не различает, если мы этого не хотим, — обиженно пояснил Лори.

— Даже мама, — подтвердил Эрди. — Мы проверяли.

— Все когда-то бывает в первый раз, — я расплылась в ехидной улыбке.

Эрди оглушительно чихнул.

— Вот видишь, я правду сказала, — важно кивнула я. — Будь здоров.

— Поздно: кажется, я простудился, — сказал он, шмыгнув носом.

— А нечего было мокрым по городу шататься, — хмыкнула я. — Сходи к Тео, попроси у него какой-нибудь эликсирчик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация