Книга Туз Черепов, страница 105. Автор книги Крис Вудинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Туз Черепов»

Cтраница 105

Харкинс закричал. Сило увидел, как он отшатнулся от окна. Его летная фуражка исчезла, кровь залила пол-лица. Он отступил назад и упал на пол.

— Док! — крикнул он, на четвереньках проползая под окнами.

— Занят! — ответил Малвери, и Сило услышал, как автопушка Груджа опять заработала. Пробужденцы перегруппировались и побежали через двор, не обращая внимания на автопушку.

Глаза Харкинса были закрыты, он не двигался. У Сило было время только на то, чтобы бросить на него беглый взгляд. Мужчины и женщины все время погибают в сражениях; Сило видел это больше, чем был готов рассказать. Он погорюет потом, если доживет.

Он занял позицию Харкинса у окна. Стражи бежали на него, и он стрелял, перезаряжал и опять стрелял. Он двигался как автоматон, а враги, лишенные лиц, из живых дышащих людей превратились в угрозы, которые надо было устранять. Он сражался, как во сне. Слух притупился, одно ухо вообще ничего не слышало после револьверного выстрела. Тело, невероятно уставшее, все равно было подвижным и сильным. Он убивал, уклонялся и опять убивал, и не было ничего, кроме этого мгновения, этого сражения. Не было ни прошлого, ни будущего. Только бой.

Находясь в таком состоянии, он не сразу сообразил, что за темная тень появилась среди деревьев на верхушке склона. И только когда она заревела, он узнал Бесс.

Ее рев потряс подоконники и заставил задребезжать трубы. Она бросилась на пробужденцев сзади, махая своими огромными руками во всех направлениях. Обнаженные деревья ломались, как спички. Люди разлетались в стороны и с такой силой ударялись о стволы деревья, что ломали кости. Она была похожа на мифическую великаншу, первобытную тьму, вызванную к жизни.

Пробужденцы в страхе разбежались, увидев ее. Некоторые бросились в стороны, а некоторые к окнам дома, подгоняемые страхом перед чудовищем, появившимся среди деревьев.

У Ашуа кончились патроны и она перезаряжала револьвер, когда из окна на нее бросился пробужденец. Он навел винтовку, пытаясь застрелить ее с близкого расстояния, но запутался в ногах и сцепился с ней. Сило навел на них дробовик, но не мог стрелять из-за страха попасть в Ашуа. Вместо этого он схватил револьвер Харкинса и бросил его через воздух. Ашуа ловко поймала его левой рукой, прижала к горлу пробужденца и нажала на спусковой крючок.

Пробужденец, захлебываясь кровью и хрипя, схватился за нее. Она вырвала винтовку из его руки, уперлась в ботинком в грудь и выбросила обратно на снег.

С винтовкой и револьвером в руках, она выглянула из окна, в поисках новой цели. Но тут ее глаза расширились и она отскочила за кровать. Сило повернулся к окну и увидел Бесс, которая вырвала дерево и летела к ним по склону. Он нырнул, уходя с ее пути, когда она со страшной силой врезалась в стену, раздавив тех нескольких пробужденцев, которые оказались между деревом и домом.

— Отступаем! Отступаем! — услышал он снаружи, пока сидел, сгорбившись и тяжело дыша, среди падающей с потолка пыли. Попав в ловушку между ружьями в доме и монстром за спиной, пробужденцы не выдержали и, наконец-то, прекратили атаку. Он слышал, как они бегут, и некоторые кричали громче, чем раненые, оставшиеся сзади. Бесс, ревя, кинулась за ними.

Ашуа, пошатываясь, встала на ноги. Она перебралась через кровать и уставилась на дерево, которое лежало поперек обоих окон. С подоконника бессильно свисала рука, ее искалеченного владельца было не видно. Она посмотрела на Сило, и на ее лице появилось безумное и недоверчивое выражение.

— Кэп пришел на помощь, — сказала она.

— Как всегда, а? — сказал Сило. Он встал на ноги. — Ты хорошо сражалась.

Слабая улыбка коснулась края ее рта. Потом она увидела Харкинса, и улыбка растаяла.

— Я знаю, — сказал он. — Оставайся здесь. Если кого-нибудь увидишь, кричи.

Он прошел в гостиную, где нашел Малвери, в полном истощении лежавшего у стены, его грудь ходила ходуном. В комнате воняло порохом. Тишина за окнами сказала Сило, что приказ об отступлении распространился на двор и вообще на все места, где закрепились пробужденцы.

— Мне показалось, что пару мгновений назад я услышал нежный голосок Бесс, — сказал Малвери и хихикнул. Он встал и через плечо посмотрел на двор через окно. — Похоже, они сбежали.

— Док, ты нужен в спальной, — сказал Сило. — Харкинс.

Малвери помрачнел, встал на ноги и, протолкнувшись мимо Сило, поспешил в спальню. Сило подошел к окну. Снаружи потрескивали и щелкали огни и падал снег, покрывая разбросанные по двору тела.

Вдалеке зазвучали маршевые двигатели. Хотя и плохо слышащий, он различил гул «Блэкморов П-12». «Кэтти Джей» на подлете.

«Я сделал все, что мог, кэп, — подумал он. — Остальное на тебе».


— Не вижу ни хрена! — проорала Самандра из купола.

— И я! — проорал в ответ Фрей. Это, впрочем, не остановило его, и он летел безрассудно быстро. Он и так потерял кучу времени.

«Кэтти Джей» не хотела просыпаться от холодного сна. Он добился своего только применив трюк из прошлого, который использовал до того, как инженеры Триники отремонтировали корабль и все стало работать, как положено. Его большой палец на ноге все еще болел от этого.

Под ним, с правого борта, лежала деревня. Половина заданий на южной стороне была в огне. Рядом ярко горели перепутанные остатки генератора, освещая мглу. Он узнал один из штурмовиков, разбитый. С опозданием он сообразил, что должен был узнать у Малвери, как идет бой, но серьга была глубоко в кармане, и он не мог тратить время на то, чтобы выудить ее оттуда.

«Как вы справляетесь? Как Крейк? Не опоздал ли я?»

Он полетел медленнее и сделал вираж влево, выискивая сквозь буран второй штурмовик. Сверху он заметил посадочную площадку, на которой стоял корабль Рыцарской центурии, закутанный в белую мантию. Пробужденцев было не видно, но они оставили после себя полосу взрыхленного снега. Он посмотрел в конец полосы и нашел Бесс; она упорно шла за пробужденцами через луг, оставляя за собой траншею в снегу. Перед ней, еле видимые, бежали и падали испуганные фигурки, торопящиеся к транспортнику, который привез их сюда.

«Они бегут, — подумал он, и надежда вспыхнула внутри него. — Неужели мы победили?»

— Фрей! — крикнула Самандра. — На десять часов!

С серого неба спускался второй «Стервятник», его пулеметы были направлены вниз. Он не собирался сражаться с «Кэтти Джей», пилот даже не видел ее. Пулеметы были направлены на Бесс.

Фрей врубил моторы на полную и понесся к «Стервятнику». Бесс достаточно хорошо выдерживала огонь из револьверов и винтовок, но эти крупнокалиберные пулеметы разнесут ее на куски. Пилот уже прицелился и летел прямо, собираясь стрелять, когда Фрей оказался поблизости.

«Держись, держись, еще секунду».

Но секунды не оказалось. Пилот открыл огонь, залп пронесся через воздух и Бесс исчезла в облаке испарившегося снега.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация