Книга Туз Черепов, страница 119. Автор книги Крис Вудинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Туз Черепов»

Cтраница 119

— Ага, — сказал он. — Я делал ошибки.

— Я думала, что это такийцы, — сказала она. — Я передавала им информацию сначала о самми, а потом о пробужденцах. Но не о Вардии. Это не делает мой поступок правильным, но делает его лучше. — Она дрожала; он мог это видеть. Мало что могло напугать ее, но вытолкнуть слова наружу было потяжелее, чем убить. — Я сделаю это для тебя. Я буду сражаться вместе с тобой. Если ты захочешь.

Малвери сглотнул. Горло сжало, на глаза навернулись слезы. Он отвернулся, чтобы скрыть их.

— Малвери? — спросил Крейк. — Что ты хочешь сделать? Тебе решать.

Малвери махнул рукой.

— Угу, — хрипло сказал он. — С ней все в порядке.

Фрей повернулся на лестнице и уставился на них. Он казался человеком, который получил слишком много ударов и ждет последний, который должен положить конец его страданиям.

— А ты, Сило?

Муртианин смотрел на происходящее без видимых эмоций. Взвешивая все, как всегда. Кто знает, что таится за этими глазами?

«Иди с ним, — подумал Малвери. — Черт тебя побери, иди с ним. Не оставляй его одного после всего, что он сделал для нас».

Сило потребовалось много времени, чтобы принять решение. Никто не торопил его. Его нельзя было торопить. Наконец он зашевелился и открыл рот.

— Куда летим, кэп?

Малвери испустил маленьких вздох облегчения. Теперь он сможет обуздать волну эмоций, которая угрожала опозорить его. Он выудил очки с зелеными стеклами из кармана и водрузил на нос.

— Итак, мы все сделали свой выбор, — сказал Фрей голосом, который стал глухим от боли потери. — Я улетаю прямо сейчас, до того, как здесь появится флот пробужденцев. Я полечу на север, в Йортланд, на случай, если кто-нибудь из вас передумает. Я полагаю, что вы уйдете с «Кэтти Джей» пока еще можете. — Он повернулся к ним спиной, но заколебался. С некоторым усилием, проглотив гордость и желчь, он сказал: — Счастья, всем вам. У нас были времена, а?

— У нас были времена, — серьезно согласился Малвери.

— Фрей… — начал было Крейк. Он хотел умолять кэпа еще раз подумать, но Малвери положил ладонь ему на руку и остановил его. Оба знали, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Фрей повесил голову и тяжело поднялся по лестнице. Малвери смотрел ему вслед с чувством отчаяния. То, что было сделано здесь и сейчас, невозможно исправить.

Он кратко спросил себя, что делать с его скудными пожитками и медицинскими запасами — атрибутами его старой жизни. Не сказать ли «прощай» Джез, зашитой в мешок на операционном столе лазарета. И решил, что все это не имеет значения. Никакого. Прямо сейчас ничего из этого не имеет значения.

— Пошли, — сказал он всем. — Берите свои револьверы.

— Но мои книги… — тихо сказал Крейк. — Мое оборудование…

— Не думаю, что кэп в настроении кого-то ждать, — сказал Сило.

— Оставь их, — сказал Малвери. — Для тебя важно только одно — Бесс.

Крейк неохотно кивнул. Он приложил медный свисток к губам и выдул неслышную ноту. В темных пустых глубинах бронированного костюма, стоявшего в углу, вспыхнули две яркие точки-звездочки. Бесс потянулась, просыпаясь.

Пока Сило отдавал им оружие, они слушали, как Фрей прогревает моторы. Бомбы падали существенно ближе. Крейк, неохотно, взял револьвер и патроны к нему. Когда пришел черед Ашуа, Сило протянул ей револьвер и пристально посмотрел на нее.

— Было время, — сказал он, — когда кэп не хотел видеть тебя на борту. И ты осталась только потому, что я поручился за тебя. Не подведи меня.

Ашуа восприняла его слова так же серьезно, как они были сказаны.

— Я все сделаю правильно, — сказала она.

— Увидим, — сказал Сило и сунул револьвер ей в руку.

«Кэтти Джей» заскрипела под ними, и они почувствовали, как пол слегка поднялся. Время уходить. Малвери, Крейк, Харкинс, Ашуа и Бесс быстро пошли по рампе, чтобы покинуть «Кэтти Джей».

Снаружи все еще лил проливной дождь. Некоторые пилоты, привлеченные звуком моторов, направились через посадочную площадку к ним, очевидно желая узнать, почему корабль с символами пробужденцев может влететь, а они нет. Однако они стали наполовину менее любопытны, когда увидели восьмифутового металлического голема, идущего от него.

«Кэтти Джей» поднялась в воздух чуть ли не раньше, чем они спрыгнули вниз. Как только последний из них оказался на земле, Сило нажал на рычаг, закрывающий рампу. Малвери посмотрел на муртианина, их глаза встретились через закрывающуюся щель.

«Я никогда не увижу его снова, — подумал Малвери. — Его и кэпа».

Рампа закрылась, отгородив от него корабль.

Он почувствовал едкий запах аэрума — шасси «Кэтти Джей» отделилось от посадочной площадки. Они отошли назад, пока она дрейфовала в воздухе. Пилоты Коалиции подняли свои револьверы, не зная, стрелять или нет. Фрей не дал им такую возможность. Он включил маршевые двигатели, когда «Кэтти Джей» была еще безрассудно низко. Порыв горячего воздуха толкнул экипаж, развевая пальто и волосы.

Потом «Кэтти Джей» рванула, поднялась в облака, дождь и бурю, и стала резко уменьшаться, пока не исчезла полностью.

Пилоты, все еще непонимающие, что происходит, направили свои револьверы на оставшихся.

— Вы, пачка идиотов! — проревел Малвери. — Цельтесь к кого-нибудь другого. Мы на вашей стороне! — Он впечатлил их своей внушительностью. — Ваши корабли не могут летать, пока пробужденцы в воздухе, а они в любую минуту могут начать высаживать десант, нравится вам это или нет. Почему бы вам не сделать что-нибудь более полезное?

Пилоты не стали спорить. Они рассеялись, бросая нервные взгляды на Бесс, которая беспокойно топала поблизости. Страх, разлившийся в воздухе, заставлял ее нервничать.

— Нужно найти Самандру, — сказал Крейк.

— Похоже на план, для меня, — ответил Малвери. — Если кто-нибудь и находится в центре событий, так это она.

— Но не для меня, — внезапно сказал Харкинс. — Мне бы хотелось быть в другом месте.

Малвери удивился. Лицо под залатанной летной фуражкой было твердым и мрачным.

— Куда ты собираешься?

Харкинс указал на «Файеркроу», который молча стоял под шипящим дождем:

— Есть еще один корабль, который может летать.

Крейк разинул рот:

— Харкинс! Ты же не собираешься туда?

— А хочу сказать… Я не думаю, что буду полезен внизу, верно?

— Один против сотен! Это самоубийство!

Харкинс оглянулся вокруг, как человек, идущий по замерзшему льду. Только тонкий лед дисциплины стоял между ним и замерзшей бездной ужаса. Но он решился; Малвери это видел. И Малвери знал, сколько мужества надо найти человеку вроде Харкинса, чтобы противостоять этой бездне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация