Книга Пряный октябрь, страница 32. Автор книги Джиа Буджардини

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пряный октябрь»

Cтраница 32

– Я против! – Элиза засмеялась.

– Что?! – Ксандр не верил ушам. – Но ты же обещала!

– Обстоятельства изменились! Я думала вы мне ровня, а оказалось нет!

Элиза обратилась ко всем:

– Склоните головы волки и попросите защиты! – она пристально посмотрела в глаза Эрика. – Все!

Один за другим люди встали на колени перед ней. Мистер Саманто тоже опустился, за ним Ксандр, Габриэла, Моника и Питт.

– А теперь, когда мы выяснили у кого длиннее…хм, хвост, – произнесла Элиза, приобретая человеческую личину, – давайте обсудим все накопившиеся вопросы.

Все покорно расселись кто куда, освобождая место в центре комнаты для Альфы. Габриэла вышла на кухню – сделать чай для гостей. Моника пошла следом за матерью.

– И так, – начала Элиза. – Как вы уже слышали, моя сестра Вики родила ребёнка от Томаса Райта! Ребёнок под моей защитой, но мистер Райт поступил опрометчиво и по его вине моя сестра покончила с собой! Он обманул её, сказал, что малыш умер при родах! Вики не смогла смириться с потерей.

Некоторые женщины закивали головой, соглашаясь с тем, что тоже не выдержали бы подобного горя.

– Этот волк намерен объявить мне войну, но не из-за девочки, а из-за того, что ненавидит меня лично!

Питер стоял, облокотившись о дверной проём и внимательно смотрел за реакцией волков.

– Он уже в городе— я чувствую его и хочу предупредить вас – будьте осторожны! Докладывайте мне о любом происшествии, убедитесь, что у всех есть мой номер. Передайте эту информацию тем, кто временно не в городе!

Волки покорно закивали головой.

– А теперь я могу вас выслушать.

– Альфа, – тут же вызвалась седая пожилая женщина. – Меня зовут Камилла Стерлинг, мы с вами не знакомы, но я рада быть в вашей стае.

Элиза улыбнулась и кивнула.

– Вы— невероятны! – с восхищением продолжила она. – На моей памяти в Элджине было три вожака и ни один из них не сравнится по красоте шкуры и силе с вами! Я говорю это от имени своей семьи и имени семьи Маутинг. К сожалению, представитель от их лица не смог присутствовать на собрании— старик совсем плох, но он передал вам слова:

«Поддержи от моего лица девчонку, если дойдёт до драки! Видит Бог – Альфой несёт от неё, как рождественского какао, сваренного моей прабабкой!» – Сказала Камилла, повторяя голос старика. – «Она наш вожак, мой вожак!»

Мужчины закивали в поддержку словам. Видимо старик Маутинг был уважаемым волком.

– Я благодарна вашим словам, они многое для меня значат, правда! И пока мистер Маутинг не отдал концы— навещу старика.

Все одобрительно заулыбались. Время прошло быстро. Беседа шла в дружеском русле, волки общались и говорили Элизе от чьего имени выступают, и кто перед ней. Они разговаривали, пили чай, и никто даже не заметил, как за окном наступил вечер. В камине развели огонь, и поленья уютно трещали, создавая ещё более тёплую атмосферу. Медленно волки стали расходиться по домам. Первым ушли Саманто. Элиза поблагодарила их за присутствие и за то, что назначили собрание на её территории. Эрик не стал ничего отвечать, лишь вышел быстро на улицу. Его сын задержался на пороге, укоризненно посмотрев на Элизу:

– Почему ты так поступаешь?! – спросил он с недоумением. – Мы ведь договорились!

Мисс Доннован вздохнула:

– Я передумала. – Она не хотела сейчас ничего объяснять, но Ксандр не уходил. – Послушай, я не могу мириться с тем, что мне нужно следовать каким-то древним правилам. Не хочу замуж вот так…ради непонятно чего, и жить с человеком, которого практически не знаю.

Ксандр неожиданно засмеялся:

– Так я и не предлагал тебе жить со мной или спать! Элиза, я хотел лишь объединить наши силы!

– Правда?

– Да! – Ксандр всё ещё улыбался.

– Послушай, мне даже неудобно! – ответила Элиза. – Неудобно из-за того, что ты считаешь меня за дурочку!

Саманто – младший удивлённо вскинул брови.

– Я хоть и молода, но уже кое-что поняла! Никто из твоей семейки не будет делать что-либо просто так! – Мисс Доннован приблизилась к волку. – И объединение с твоей семьёй мне уж точно не нужно.

Ксандр изменился в лице. От притворной доброты не осталось и следа. Он ухмыльнулся с наглостью и надменностью и стал похож на своего отца.

– Да? Очень жаль, милочка, ведь мы можем не прийти тебе на помощь, когда будем нужны. Томас уже в городе! Он жаждет твоей смерти!

Элиза посмотрела на Ксандра с такой печалью, что могло разорваться сердце:

– О нет, сладкий, вы придёте и будете сражаться за меня в первых рядах! Иначе, я задушу вас собственными руками, всех до одного в вашей надменной семейке!

– Грязная сучка! – ругнулся младший из семьи Саманто и поспешил к отцу. Элиза стояла на пороге своего дома уставшая и эмоционально опустошённая. На улице было темно и тихо, деревья слегка покачивались под тёплым ветром. Девушка опять вспомнила Адама и грустно усмехнулась сама себе. Ей стало так тоскливо, будто радость в жизни для неё была недоступна. Из-за поворота показался чёрный джип. Элиза втянула воздух и её ноздри смешно раздулись. От знакомого запаха жжёной земли, девушку передёрнуло.

– Нда, вот и радость моей жизни объявилась! – Произнесла она вслух самой себе.

У Элизы не было сил, чтобы реагировать на появление Тома и его свиты как-то эмоционально, поэтому она просто стояла рядом с распахнутой дверью. Мистер Райт вышел из машины с маленьким подарочным пакетом и широко улыбнулся девушке. Он был прекрасен и неотразим, как и всегда. На нём было дорогое пальто, которое он даже не застегнул и в нём был похож на модель. Джон Ласс вышел из машины и внимательно посмотрел на Элизу, а затем обернулся на Шарлотту. Та же в свою очередь прятала глаза и пыталась не смотреть на них. Все трое вошли в дом в полном молчании и проследовали в гостиную. Элиза закрыла дверь и остановилась за ними. Многие из волков опешили от страха и стояли неподвижно с ужасом в глазах. Габриэла и Моника взялись за руки.

– Все свободны! – произнесла Элиза, и гости с облегчением покинули дом Доннован.

Томас прошёлся по комнате и уселся на диван. Шарлотта и Ласс стали по бокам, как охранники. Питер вошёл как раз в этот момент, и к счастью у его сестры сработал инстинкт— она схватила брата, обняв со спины. Питер зарычал и хотел бросится на Чарли.

– Ах ты тварь! – проорал он. – Как тебе наглости хватило?

Мисс Фостер смотрела на ковёр у своих ног, не поднимая глаз.

– Тише, Питт! – Элиза удерживала брата с трудом. – Они пришли поговорить, ведь так, засранец?

Томас засмеялся:

– Я обожаю твой юмор, золотце! Как я буду без него, когда ты сдохнешь? – Томас поправил пальто.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация