Книга Хозяйственная история графини Ретель, страница 36. Автор книги Татьяна Михаль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйственная история графини Ретель»

Cтраница 36

А если бы не вышло по его плану, то он снова бы предпринял попытку убрать меня с дороги.

Но вот беда — Изабель оказалась с сюрпризом. И весь план Зеррана пошёл котяре под хвост.

Гадский гад.

Эх, как же я надеюсь, что Астер жив-здоров. И Хеймд скоро вернётся — ворона жду, как манны небесной.

Глядя на находку, понимаю, что не могу отправить отряд с такой огромной кучей денег (причём, всё золото тащить и не надо).

Надо перепрятать найденное и место должно быть надёжное.

И на ярмарку всё же мне придётся ехать, хотя совсем не хочется.

Закрываю тайник, сгребаю всё барахло бывшего управляющего и скидываю прямо на пол.

Хорошо, что не стала звать для помощи служанок, как чувствовала, что самой надо ещё раз посмотреть тут всё. И не прогадала.

Потом выхожу из опочивальни и зову служанку.

— Найди мне Керуша. Пусть придёт сюда.

Служанка делает поклон и быстро убегает исполнять моё поручение.

А я тем временем мерю комнату широким шагом.

Почему-то на интуитивном уровне Керушу я доверяю больше, чем той же Элен.

«Потому что Элен видит изменения и не узнаёт свою Изабель. Женщине это совсем не нравится», — ехидно говорит внутренний голос.

Плохо.

Снова обдумываю мысль, что мамушку придётся отослать к родителям, ибо здесь она мне только навредит.

Эх! А кто тогда будет служанками управлять?

Ой, беда ли? Свято место пусто не бывает. Найдутся желающие.

Так, хорошо, но тогда забота номер один: куда спрятать найденные сокровища. Оставлять их здесь нельзя.

И номер два: у Зеррана только один тайник? А то может где ещё схоронено.

Керуш прибегает довольно быстро.

— Звали, госпожа графиня?

— Звала, — вздыхаю тяжело. Смотрю на мужчину тяжёлым и серьёзным взглядом и спрашиваю: — Могу доверить вам одну тайну и получить небольшую помощь?

Керуш хлопнул глазами и без раздумий горячо ответил:

— Клянусь жизнь своей и душой бессмертной, что ни в жизнь не открою ваших тайн, графиня. Никогда и никому. Даже под пытками молчать буду. И любую помощь, что в моих силах, всегда вам окажу.

Довольно киваю и под любопытным взглядом Керуша, открываю тайник Зеррана.

— Бывший управляющий припрятал. Надо бы придумать новый тайник. И подумать, кого оставить в замке, чтобы присмотрел за богатством. Я приняла решение, что поеду на ярмарку. С такими деньгами получится развернуться и купить всего, что нужно и не нужно.

Керуш на мгновение оцепенел, несколько раз моргнул, видимо считая, что у него в глазах двоится, точнее четверится.

— Великий Инмарий, тут же столько золота! Даже необработанного! — восклицает он в священном ужасе.

— Вот именно. Зерран хорошо приложил свою загребущую лапу, чтобы столько собрать. Не удивлюсь, если есть ещё тайник или тайники.

Керуш нервно сглотнул и потёр подбородок.

— Ваше сиятельство, за это и убить могут. Нельзя никого больше посвящать в эту тайну с золотом, — пробормотал он. — И перепрятать надо, но не в одно место. Лучше разделить на части. Что-то в замке оставить, что-то за пределами. И с собой конечно возьмите.

— Омару тоже доверять нельзя?

— Что вы! Омар — это второй я. За него ручаюсь, госпожа графиня, как за себя.

В голове у меня созревает план.

— Значит так, на ярмарку еду я, ты, отряд воинов, старосты с жёнами. Элен оставлю в замке. Омара тоже. Пусть приглядывает за золотом и за всей челядью. Пока нас не будет, Омар станет исполняющим обязанности управляющего.

— А готовить-то кто будет?

— Слугам? — хмыкаю я. — Поваров-то я с собой не беру.

— И то верно, — улыбается Керуш. — Умно придумали, госпожа графиня. А что с Зерраном делать?

А вот тут загвоздка самая настоящая. Чёрт знает, что с ним делать. По-хорошему бы в подземелье, да нельзя. Возможно, блОхародный, мать его.

— Усилить охрану, — говорю серьёзно. — Большего сделать пока нельзя.

Керуш качает головой.

Нет, ну не с собой же тащить Зеррана, в самом-то деле?

Погодите… а почему бы и нет?

— Керуш, а в городе есть градоправитель и тюрьма?

— А как же, — кивает он. — Очень серьёзный человек правит городом. Честный и мудрый.

— Честный — это хорошо, — говорю задумчиво. — Так, значит, поговори с Омаром, подумайте тоже, куда бы спрятать золото. Авось, что и придумает. А по поводу Зеррана я ещё подумаю.

На том и расходимся. Но предварительно я наказываю служанкам сложить вещи золотозубки по сундукам для продажи.

Свинья! До трусов разграбил графство!

* * *

Астер Ретель-Бор

Туман поднимается над мелким лесным прудом. Колеблется мягкой пеленой в безветренном утре и оседает на лице мелкими каплями росы. Ёжусь от холода, упираюсь одним коленом в мягкий влажный берег и захватываю пригоршню воды, чтобы напиться. Вода смягчает пересохшее горло и течёт вниз по шее. Напившись, медленно встаю со стоном.

Тишина.

Думаете, я испытываю страх?

Нет, давно я перерос страхи, как и давно понял, что в мире, полном жестокости нет места страхам и тревогам.

Но сейчас меня гложет одно — моя память.

Дует лёгкий ветер, от которого снова ёжусь и чувствую боль своих ран. Порывом ветра разорванные клочья тумана поднимает высоко вверх и закручивает над поверхностью воды.

Вдруг, до моего чуткого слуха доносится неясный отдалённый приглушенный звук, словно кто-то говорит издалека. Замираю и прислушиваюсь. И вот оно — я отчётливо ощущаю, буквально кожей чувствую, что больше не один на берегу этого маленького пруда.

— Кто здесь? — спрашиваю резким и повелительным тоном. — Отвечай!

Но ответ я не услышал. Слышу лишь слабый шелест ветра в листве густого леса над головой.

Крепко зажимаю в руке клинок и настороженно оглядываюсь вокруг.

Ветер стихает и снова наступает тишина. Но я ощущаю чьё-то присутствие.

Делаю несколько резких взмахов рукой, разминая кисть. Морщусь от вспыхнувшей тут же боли в ранах. Искры света пляшут на лезвии клинка.

— Решил сразиться с ветром, друг мой, бедовый? — доносится до меня насмешливый хриплый и каркающий голос откуда-то сверху.

Голос кажется знакомым. Но вспомнить не получается.

Поднимаю голову и натыкаюсь взглядом на мощного чёрного ворона.

Он хорош собой. Оперенье так и лоснится. Клюв огромен и смертоносен, как и когти птицы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация