Книга Огонь саламандры, страница 15. Автор книги Елизавета Соболянская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огонь саламандры»

Cтраница 15

Не подействует на эту рыжую красавицу вся вычурность и яркость отборочного тура. Она не гонится за звездами магонета, ей чуждо желание блистать, она сама по себе яркая, как пламя, и не нуждается в мишурных декорациях.

Амирана  наклонила голову и чуть-чуть ехидно сказала:

- Блестящая речь, мистер Джонсон. Не сомневаюсь, она производит впечатление на юных девушек из провинции.

Управляющий смутился. Точнее, сделал вид, что смутился, но изобразил все мастерски.

- Если я вас правильно поняла, вы не предлагаете мне роль учителя по этикету. Вы хотите, чтобы я приняла участие в этом отборе и допустила неизвестного мне мужчину к своему телу для зачатия за некую сумму в золотых магах?

- Примерно так, - управляющий картинно развел руками.

Саламандра помолчала. В ее душе боролись противоречивые чувства – с одной стороны, отдав тело за деньги, чем она будет лучше тех несчастных, кто угодил в квартал «красных фонарей»? С другой – собственная мать собиралась продать ее жабообразному господину ровно для того же – быть украшением и рожать детей. Причем денег она бы не увидела, а ложиться в постель с мужем пришлось бы по первому его желанию.

- Меня интересует, сколько времени все это продлится?

Затосковавший от долгих раздумий девушки халфлинг тотчас оживился и начал объяснять подробности:

- Подготовительный этап продлится до Зимнепраздника. Потом, если вас изберут в кандидатки, вы познакомитесь с теми, кто желает завести ребенка. Уверяю вас, среди членов клуба нет генетически неполноценных, психически ненормальных или имеющих явные физические отклонения.

- Говоря обычным языком, все мужчины будут относительно нормальными и приятными внешне, - врезалась в его плавную речь саламандра.

- Примерно. Не исключено наличие шрамов, утраченных конечностей и возрастных изменений внешности, - педантично уточнил управляющий.

- Хорошо. Сколько совместных ночей необходимо для зачатия? – задала девушка волновавший ее вопрос.

- Одна, - халфлинг сполна насладился изумлением, отразившимся на лице рыжей и даже мысленно себе поаплодировал. – Дракон может зачать младенца с женщиной другой расы только во время первого контакта. Причем в определенный период года. Если беременность не наступит, через месяц после весеннего равноденствия вы будете свободны.

- А если наступит?

- Тогда вы задержитесь в поместье отца ребенка до его рождения. Ваш контракт предусматривает ренту для вас и возможность видеть дитя, если вы пожелаете.

- Не брак? – настороженно уточнила саламандра.

- Нет, - успокоил ее халфлинг, - каждая пара самостоятельно выбирает форму общения, но браки все-таки редкость. В бумагах указывается лишь обязательные к исполнению моменты.  Ознакомьтесь.

Амирана взяла несколько листов плотной бумаги и, повернувшись к окну, внимательно изучила условия. Суммы впечатляли. Полное содержание плюс стипендия, которой хватит на оплату бабулиных счетов! После отбора сумма повышается, в случае неудачи ей положена компенсация, а в случае зачатия – сумма становится феерической.

Девушка задумалась. Получается, у нее есть стимул пройти отбор, а вот беременеть не желательно…

Настроение подпортил список запретов. Нельзя звонить родным. Почему? Бабушка будет волноваться! Шаг за шагом саламандра изучала контракт и убеждалась – он ответ на ее молитвы. За относительно короткий период времени у нее есть шанс заработать сумму, способную расширить для нее горизонт. Даже при самом скверном варианте, если она не пройдет отбор, у нее будет несколько месяцев передышки.

Мистер Джонсон не торопил кандидатку, дал возможность все обдумать и подписать бумаги. Когда аристократически выверенная подпись украсила лист, он торжественно поклонился, вручил новенькой бумаги, проводил до двери, напомнил, что следует приехать через неделю, и простился.

***

Амирана медленно шла по улице, размышляя над тем, что сделала. По договору, неявка к назначенному сроку санкций не несла. Но она была уверена – если не появится в клубе, из города придется уехать. А значит, незачем переживать. Приняв свое решение, девушка светло улыбнулась и тут же услышала радостное:

- Мисс Амирана!

Навстречу саламандре шел знакомый худощавый блондин.

- Лорд Алайн? – неуверенно припомнила девушка.

- Совершенно верно! Рад встрече, мисс! Вы куда-то спешите?

- Совсем нет, - вежливо ответила девушка. Улыбка у дракона была такой дружелюбной и располагающей, что она невольно продолжала улыбаться в ответ. –  Я собиралась зайти в лавку за продуктами.

- А я просто гулял. Вы позволите мне сопровождать вас?

На столь вежливое предложение Амирана могла ответить только согласием. Они неторопливо дошли до магазинчика, где саламандра купила яблок, сыра и тонких лепешек к чаю. Лорд Алайн помог ей донести корзинку до пансиона, но, оберегая репутацию девушки, не вошел в дом.  Придерживая саламандре дверь, дракон  предложил:

- Занесите продукты и давайте погуляем еще немного.

Амиране совершенно не хотелось гулять, поэтому она вежливо отклонила предложение, сказав, что должна приготовить обед.

- Какие пустяки! – Алайн был настойчив, - я приглашаю вас перекусить в любом кафе, которое встретится нам по дороге!

Вообще-то дракон хотел разговорить девушку, чтобы узнать подробности ее взаимоотношений с Теодором. Друг молча исчезал по вечерам, возвращался довольно поздно и не желал делиться переживаниями.  Алайнарус подозревал, что все слишком серьезно и даже опасался, что рыжая красавица может повредить его планам.  Так что случайная  встреча была для него подарком судьбы.

Но упрямица отказывалась идти гулять, руша все коварные замыслы дракона. По его обширному опыту, бокал вина и ромовый десерт отлично расслабляли любую представительницу женского пола от совершеннолетия до глубокой старости. А уж выбалтывать секреты женщины большие мастерицы! Вдруг у этой очаровашки есть жених, из-за которого она динамит бедного Тео?

- Лорд, я не могу принять ваше предложение, - еще раз решительно повторила Амирана, собираясь войти в дверь.

Неожиданно ее сильно толкнули, и девушка отшатнулась, роняя тяжелую сумку. Из пансиона выбежал мистер Боуи. Волосы его стояли дыбом, глаза горели, пальцы рук скрючивались, напоминая когти. С криком ярости мужчина бросился на разочарованно смотрящего вслед саламандре дракона и буквально впился ему в глотку с криком:

- Сгинь, ящерица! Она сказала тебе, что не станет для тебя подстилкой!

От неожиданности Алайнарус отпрянул. Но через миг армейские рефлексы сработали – он оттолкнул более массивного на вид Боуи и резким выпадом заставил  потерять дыхание.  Следом дракон  собирался перехватить нападающего за воротник и выяснить, что понадобилось  этому странному типу. Но тут сработали рефлексы Боуи: мужчина отшатнулся, выставив руки, а потом нанес пару ударов ногами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация