Книга Полный расколдуй, страница 65. Автор книги Екатерина Богданова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Полный расколдуй»

Cтраница 65

И мы дружно засмеялись от облегчения, что этот день наконец-то подошёл к концу.

***

Утро началось с громкого дробного стука в дверь.

— Проша, уйди, — пробурчала я в подушку.

— Ритка, это к тебе, — сонно протянула Элли, когда стук повторился.

Я вылезла из-под одеяла, посмотрела в окно и застонала. И чего этому зелёному не спится-то? Ещё же только рассвет занимается!

Прокопий проявил настойчивость и начал непрестанно барабанить в дверь.

— Да открой ты уже! Спать же мешает, — пожаловалась Роззи.

Ну всё, Проша, ты напросился!

Встала и воинственно пошла к двери. Распахнула её и уже открыла рот, чтобы высказать лягуху всё, что я думаю о ранних визитах, но не успела.

— Живо собирайся! — скомандовал Прокопий. — У нас всего три часа!

— Три часа до чего? — растерялась я.

— До твоей переэкзаменовки, — ответил лягушонок. — Забыла? А я помню!

— Ну какая переэкзаменовка теперь-то? — закатила я глаза. — Я уже верховная, и вообще, на меня вчера напали.

— Это для ведьм ты верховная, а в УМА неопределившаяся адептка, — проворчал Проша. — И нечего мне тут пострадавшей притворяться! Я спросил у магистра Ларима, он полностью исцелил тебя.

— Ну так ещё же три часа, — простонала я. — Зачем так рано вставать-то?

— Как зачем? В библиотеку пойдём! Будем определять, к чему у тебя наклонности.

— Проша, летел бы ты отсюда, пока я не разозлилась, — прищурилась угрожающе. — Сейчас у меня наклонности только к убиению жабикусов.

— Не ценишь ты помощь, Рита, — обиженно надулся Прокопий. — Я же как лучше хочу!

— Хорошо, я тебе очень благодарна за заботу, — проговорила миролюбиво. — Но мне не нужно идти в библиотеку. Я и так знаю, какие у меня способности.

— Откуда?! Почему я не знаю?! А какие? — затараторил лягух.

— Она спонтанная ведьма, — подала голос Электира. — Лети уже отсюда, дай поспать!

— Откуда знаешь? — сощурился Проша.

— А ты ещё по-доводи меня и поймёшь, — подалась вперёд.

— Да понял-понял, — отлетел подальше лягушонок. — Ну так я полетел… А ты будь готова к девяти.

Я захлопнула дверь и поплелась к кровати, на часах был шестой час утра.

Уснуть, конечно же, не получилось. Лежала, уставившись в потолок, и думала о предстоящем испытании. Без Рэдора идти на экзамен не хотелось, но, с другой стороны, может и хорошо, что он далеко. Наша связь не будет мешать определить мою предрасположенность.

Так и встала, два часа провалявшись в постели. Сходила в ванную, выбрала платье, соорудила аккуратный пучок на затылке и, когда соседки проснулись, в последний момент, как это обычно и бывает у студентов, я уже была полностью готова.

Девчонки собирались с невероятной скоростью. Элли одновременно чистила зубы и натягивала чулки в чёрно-серую полоску. Роззи, прыгая по комнате в одной туфле, собирала тетради и книги в сумку. Обычное студенческое утро. Как же это умиротворяет…

Из комнаты мы выбежали за пятнадцать минут до начала занятий, намереваясь успеть заскочить в столовую. Но мне сегодня позавтракать было не суждено. На полпути меня встретил Прокопий и официально объявил:

— Адептка Ритая, вас ожидают к переэкзаменовке.

Девчонки пожелали мне удачи и побежали дальше, а я поплелась за Прошей на экзамен. В зале меня ждал уже знакомы преподаватель.

— Приступим, — деловито произнёс он и указал мне на стул перед преподавательским столом.

— Давайте уже сразу огненный пол, — попросила я.

— Как пожелаете, — пожал плечами преподаватель и я, без прелюдий, очутилась в тёмной комнате с призрачными тенями и жутким шёпотом.

Теперь, как понимаю, мне нужно выбрать направление. Я спонтанная ведьма и точка! Пошла вперёд, преодолевая сопротивление вязкой темноты и мысленно повторяя, что знаю, чего хочу. Сомнений в том, что моя сила проявляется спонтанно, под действием эмоций, не было. Да и учиться вместе с Элли будет однозначно нескучно.

Подналегла на сопротивляющийся воздух и вывалилась из темноты… на кого-то. Он охнул и инстинктивно прижал меня к себе. А я едва не взвыла — это были очень знакомые объятия.

— Опять… — простонала раздосадовано, уткнувшись лицом в грудь Рэдора.

— Кто пропустил ведьму?! — заголосил кто-то нервным голосом. — Стражу сюда!


ГЛАВА 34. ШАХ И МАТ

Это был шок для всех, и в первую очередь, для меня. Вместо ожидаемого распределения, я очутилась на собрании королевского круга. Выпала из воздуха прямо на колени Рэдору!

Что тут началось! Маги подняли настоящую панику. Вызвали главного стража, отвечающего за защиту их междусобойчика, и накинулись на бедного мужчину с претензиями. Как так вышло, что его щиты пропустили ведьму?

Высокий широкоплечий мужчина богатырской комплекции выслушал истеричные претензии и невозмутимо заявил:

— Защита пропустила её как главу магического ковена.

В небольшом, похожем на амфитеатр зале воцарилась полная тишина. А я жалась к Рэдору, не зная, куда себя деть. Вот влипла! Теперь ещё и за проникновение на важный межгосударственный объект накажут.

— Этого не может быть, — высказался один из королей.

Всего в зале было около тридцати мужчин, но десять из них выделялись какой-то благородной аристократичностью. Они и одеты были иначе, и вели себя более сдержанно. Это и есть короли — поняла я. А остальные, похоже, главнейшества самых сильных ковенов.

Маги заспорили, перекрикивая друг друга, а я шёпотом спросила у Рэдора:

— Нам крышка?

— Что бы это ни значило, думаю, мы справимся, — ободряюще улыбнулся он мне.

А скандал нарастал. Маги бушевали, и даже короли забыли об аристократичности, перекрикивая друг друга.

— Мало того, что эйра Эскарона посмела покуситься на мага, так ещё и ведьмы решили, что имеют право безнаказанно вторгаться! — воскликнул один из королей.

— Моя дочь понесёт заслуженное наказание за содеянное, — ответил ему другой. — Это не имеет никакого отношения к ведьме!

— Вообще-то, она на меня и напала, — пробурчала я.

— Что?! — резко повернувшись ко мне, громко вопросил Рэдор.

Его возглас, конечно же, привлёк всеобщее внимание. И собравшие, наконец, заметили, что я стою именно рядом с ним.

— Господин Оз, а вы ничего не желаете нам поведать? — прищурился один из королей, похоже, отец Салке. Именно он высказался по поводу наказания для дочери.

Рэдор сделал шаг вперёд и сдержанно произнёс:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация