Книга Окончанельное искупление, страница 47. Автор книги Майкл Г. Мэннинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Окончанельное искупление»

Cтраница 47

Я кивнул.

— Тогда как, чёрт подери, он сумел скрыть весь этот остров и сотни миль океана вокруг? Не говоря уже о том факте, что я даже не уверен, что чары вообще могут сделать что-то подобное…

«Могут», — начал было я, но это была другая тема.

— Это было сделано с помощью массивного заклинательного плетения. Это — термин, означавший магию Ши'Хар, которая похожа на наше чародейство, за исключением того, что у неё есть несколько более спонтанные аттрибуты. Большая часть заклинательных плетений может быть создана так же быстро, как мы с тобой можем творить простые заклинания, но их природа гораздо более неизменна…

— Этому нас учили в детстве, — перебил Гарэс. — Нам рассказывали это на уроках истории. Я просто никогда не ожидал с ними столкнуться.

— Когда мы сядем, вы столкнётесь с чем-то гораздо большим, чем иллюзии, — проинформировал я их обоих. — Весь остров скорее всего охраняется Крайтэками, и у них была пара тысяч лет, чтобы усовершенствовать свою защиту.

— Крайтэки? — спросила Мойра.

— Думай о них как о стражах или солдатах Ши'Хар, но они — нечто чуть более сложное, чем это. Дерево-отец может создавать их в любой форме, необ… — начал я.

Гарэс снова перебил:

— Ты только что сказал нам, что он тут только один.

Я кивнул, подавляя своё раздражение:

— Верно. Крайтэки не рассматриваются так же, как Ши'Хар и их дети. Они — временные и бесплодные. Они живут лишь от двух до трёх месяцев, и обладают лишь тем интеллектом, которым их наделяет дерево-отец. Некоторые из них глупее обычной собаки, а другие могут быть такими же умными, как мы с вами. Всё зависит от того, чего хотел дерево-отец, создавая их.

— Сколько этих… существ там может быть? — сказала Мойра.

Я пожал плечами:

— Не могу знать. Много, немного — это частично зависит от их размера и сложности. Он мог создать легионы мелких, несколько очень больших, и всё, что вы можете вообразить — между двумя этими крайностями. Основное ограничение — сколько он может вырастить за определённый промежуток времени, поскольку они все умирают через несколько месяцев. Чем больше дерево-отец, тем больше он может создавать.

— А зачем ему создавать маленьких? — спросил Гарэс. — Разве они не будут слишком малы, чтобы эффективно сражаться?

Я поморщился:

— Две тысячи лет назад человечество было почти стёрто с лица земли очень маленькими Крайтэками. Они были такими мелкими, что их почти нельзя было увидеть без увеличительного стекла. Солдат не может сражаться с тем, что не может найти.

— Как что-то настолько маленькое может кому-то навредить?

— Это долгая история, на которую у нас сегодня действительно нет времени. Важно понимать вот что: Крайтэк может быть чем угодно, и почти любого размера. Большие могут использовать магию, и их может быть много, поэтому дипломатия имеет первостепенное значение, — объяснил я.

Гарэс осклабился, показав полный жутко острых зубов рот:

— Значит, нельзя начинать соревноваться, у кого длиннее. Не волнуйся.

Мойра казалась озадаченной:

— Меня ещё вот что беспокоит. Если этот «дерево-отец», о котором ты всё время говоришь, такой могучий, то почему он просто не закончил войну против человечества? Почему мы ещё здесь?

Её слова вызвали на поверхность множество неприятных воспоминаний, о которых лучше было не говорить, по крайней мере — пока.

— Он — тот, кто спас нас от Ши'Хар.

— Ты многое опустил в своём рассказе. Почему он помог нам, когда должен был являться нашим противником? У него ведь есть имя? Ты до сих пор его не упоминал, но, учитывая то, как много ты, похоже, знаешь, его имя тебе должно быть известно.

Её вопросы заходили в те области, обсуждать которые я очень не хотел. «Имя?» — подумал я про себя. «Единственное, которе вам может быть знакомо — это «Иллэниэл», и сейчас я определённо не в настроении это объяснять».

— Если вам нужно имя, то можете думать о нём как о «Тэ́ннике», — предложил я.

— Довольно человеческая фамилия, — сделала наблюдение она. — Я знала нескольких Тэнников. Почему бы просто не назвать его «Смитом» [3], если ты собираешься удовлетворять моё любопытство выдумками.

Она явно думала, что я лгу.

— Как хочешь, — уклончиво сказал я, — но его зовут Тэнник.

Мы почти достигли берега, тонкой полоски песка, затенённой высившимися над ней густыми зарослями деревьев и лоз, когда мы увидели первый признак того, что остров был обитаем. Из трёх точек ударили линии силы, схватив наш воздушный корабль. Наша скорость сильно упала, и я не стал сопротивляться их усилиям. Мы были здесь не для того, чтобы начать войну — скорее наоборот.

— Это они?

То был Гарэс, в его позе читалось напряжение. Я кивнул:

— Крайтэк… да, они не позволят нам приблизиться к дереву, пока мы не получим разрешение, — сказал я. Они тянули нас на остров, и я перестал притворяться, что управляю нашим движением. Наше судно медленно опустилось на пляж. Из деревьев показалась делегация встречающих.

Вышедшие встретить нас существа выглядели как страшнейший кошмар какого-то безумца. Двое были несколько похожи на богомолов, если бы богомолы были ростом в семь футов. Их тела были покрыты чёрным, хитиноподобным веществом — слоями крепкой брони, которая при ближайшем рассмотрении оказывалась больше похожей на дерево, чем на хитин. Ещё один из них крался на четвереньках, выглядя скорее похожим на массивную кошку, покрытую тёмными шипами вместо меха, и по размерам превышал тигра минимум в два раза.

Грубый, но неуловимо похожий на человеческий голос донёсся от одной из богомолоподобных фигур, но язык был почти непонятным.

— Это что было? — сказал Гарэс. — Я не понял.

— Я думаю, оно сказало «цель», — подала мысль Мойра.

Эти слова заставили новые воспоминания всплыть у маня в сознании:

— Это был наш язык, но диалект очень старый, — объяснил я. — Они попросили нас назвать цель нашего визита, — добавил я, и, обращаясь к Крайтэку, я ответил, но не на том же языке. Хотя я мог понимать старый человеческий диалект, я не был уверен, что смогу правильно его воспроизвести. Он был похож на мой собственный язык, но система произношения в нём использовалась очень отличающаяся. Вместо этого я воспользовался языком Ши'Хар:

— Мы пришли увидеть отца.

— Это невозможно.

— Я пришёл предоставить сведения о кианти отца, — объяснил я.

— Предоставь информацию нам, — ответили они.

Я крепко задумался на минуту, уставившись на них. Тэнник стал гораздо более похожим на Ши'Хар, чем я ожидал, и это отражалось на его Крайтэках. Произнеся несколько слов, я разобрал наш щит и наш воздушный корабль, затем воссоздал зачарованный щит, но на этот раз я оставил себя вне его пределов. Теперь он защищал Гарэса и Мойру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация