Книга Окончанельное искупление, страница 90. Автор книги Майкл Г. Мэннинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Окончанельное искупление»

Cтраница 90

— Разве он не мог выбрать что-то, что может выдержать такую нагрузку? — спросила она.

— Я не могу даже предположить, какой материал сможет справиться с такой чрезвычайной задачей. То, что он нашёл нечто поразительное, является очевидным благодаря тому факту, что мы всё ещё здесь, но что бы это ни было, оно не может выдерживать такой объём силы бесконечно, — сказал дракон.

— Так ты явился нас предупредить? По мне, так угроза, похоже, миновала, — сделала наблюдение Ариадна.

— Я явился спастись от этой опасности. Предупреждение — лишь оказываемая мной услуга, — угрюмым тоном ответил дракон.

Мойра Сэнтир одарила его неодобрительным взглядом, и Ариадна не могла не задуматься о том, вели ли они вторую, безмолвную беседу.

В этот момент Карэнт вмешался, и спас её от необходимости продолжать эту мысль:

— Если вести дракона пессимистичны, то мои, я думаю, вы найдёте более ободряющими.

Новая королева наконец облегчённо выдохнула. Только сейчас она поняла, насколько сильна была её напряжённость:

— Хорошие новости были бы кстати. В последнее время их было очень мало.

— Во-первых, я хотел бы упомянуть, что если план Мордэкая в Албамарле сработал без сложностей, то столица освобождена. Хотя он и не дал мне всех подробностей, я думаю, что он намеревался избавить город от узурпатора и его союзников. Мы не можем игнорировать эти хорошие новости, — сказал Карэнт молодой королеве. — Также он приказал мне предстать здесь, и поставить себя и других богов вам на службу.

— Других богов?

— Истинно так, Ваше Величество. Как и со мной, Мордэкай подчинил Миллисэнт и Дорона своей воле. Прежде чем разделиться, чтобы приготовиться к Албамарлу, он приказал нам найти вас, и помочь вам любым возможным образом, — проинформировал её бог.

Что-то мелькнуло на лице Ариадны, эмоция, внезапно появившаяся, и быстро подавленная — возможность надежды.

— Тогда где они? — спросила она.

— Обыскивают долину, как и я, в поисках следов вас и ваших людей. Как только мы закончим, я уйду, и приведу их сюда, — сразу же сказал Карэнт.

— Хотя я нахожу тебя и тебе подобных недостойными доверия, твои слова всё же дают мне надежду, — сказала королева.

— Это ещё не всё, — сказал сияющий бог. — Как подтвердит наш добрый дракон, на горизонте появилась большая масса приближающихся к нам странных существ. Мордэкай успешно восстановил Ши'Хар, и они посылают своих слуг, Крайтэков, помочь вам в вашей битве.

— Это так? — спросила она, повернувшись к Гарэсу.

— Они были слишком далеко, чтобы я мог быть уверен в их природе, но они соответствуют тому, что я уже знаю, и прибывают с подходящего направления, — сказал дракон.

— Я мало знаю о Ши'Хар. Как и большинство из вас, меня всегда учили, что их раса давно вымерла. Вы знаете что-то об этих «Крайтэках»?

Тут Мойра Сэнтир выступила вперёд:

— Ваше Величество, я была с Мордэкаем и Гарэсом, когда он только встретился с ними. Крайтэки, насколько я понимаю, являются бесплодными отпрысками дерева-отца. Они живут лишь несколько месяцев, и существуют лишь для защиты Ши'Хар. Они бывают самых разных форм и размеров, в соответствии с волей вырастившего их дерева-отца. Некоторые из них владеют могучей магией, другие созданы как свирепые воины. Могущественные отголоски Тёмных Богов, с которыми вы недавно столкнулись, были, вероятно, созданы из древних Крайтэков.

Ариадна некоторое время переваривала эту информацию, прежде чем задать новый вопрос:

— Мы можем им доверять?

Мойра отрицательно покачала головой:

— Наверное — нет, Ваше Величество, но они в огромном долгу перед Мордэкаем. Вопрос, вероятно, в том, осмелимся ли мы довериться ему?

— Следуя этой же логике, то же самое можно сказать и о Сияющих Богах, — сделала вывод молодая королева.

— Несомненно, — согласилась Мойра Сэнтир.

Карэнт снова заговорил:

— Вам также следует знать, Ваше Величество, что Мордэкай приказал им подчиняться либо вам, либо Графине. Они не будут отвечать ни перед кем другим.

— Тогда, полагаю, мне лучше с ними встретиться, — сказала Ариадна. — Гарэс, ты не против обеспечить мне транспорт?

Дракон издал странный звук. Похоже было на начало рычания, но Мойра резко зыркнула на него, и это внезапно пресекло звук.

— Полагаю, это будет не слишком обременительно, Ваше Величество, — некоторое время спустя ответил он.

Глава 36

Использовав слово и мысль, я освободил чары, удерживавшие Албамарл в моём идеальном, безвременном миге. Напряжение ушло из воздуха, и мир резко пришёл в движение, в то время как я потянул эйсар обратно из алмазных кубиков чар, и вернул его в полагавшееся для него вместилище — в себя.

Моя сила стала выше, чем прежде. Когда я начинал, я мог распоряжаться примерно двумя с половиной Сэлиорами эйсара. Вернув большую часть этой силы из чар, в совокупности с тем, что я собрал во время моей чудесной резни, у меня стало эйсара ближе к четырём Сэлиорам.

«И этого всё равно не хватит».

Конечно, не проведя какое-то время с моими инструментами в моей мастерской, я не мог сказать точно, но я верил, что моя прикидка была достаточно близка к истине. Исходя из того, что я знал о Мал'горосе, мне нужно было более чем в десять раз больше того, что у меня сейчас было, чтобы противостоять ему на равных. «Это довольно легко», — подумал я, — «заберу остальное население Лосайона, добавлю к этому ещё людей из Данбара и Гододдина, и тогда может хватить… если я не буду слишком разборчивым».

— «Нет!»

Моя совесть решила снова подать голос. Он странным образом молчал с тех пор, как Трэмонт получил свою медленную смерть. «Расслабься, я не серьёзно», — сказал я себе. Что-то во всём этом показалось мне забавным, и я начал смеяться.

Прекратил я это тогда, когда услышал крики.

Они были тихими и доносились издалека, но впечатление они производили такое, будто в них было несколько слоёв. Наскоро сотворив заклинание, я усилил свой слух, и тогда до моих ушей стала доноситься истинная симфония. По всему городу люди реагировали с различной степенью шока, смятения и, порой, восхитительными криками.

Наверное, очень сбивает с толку, когда ты внезапно обнаруживаешь, что все поблизости от тебя мертвы.

— Мал'горос будет весьма раздражён, когда обнаружит, сколь много игрушек он сегодня здесь потерял, — сказал я себе. Я подавил порыв пойти обратно в город. Звуки творящегося внутри хаоса вызвали у меня отчаянное желание пойти и посмотреть на реакцию людей своими глазами.

«Как только всё устаканится, они наверняка захотят устроить парад в мою честь». Это была приятная мысль, но мой пессимистичный внутренний голос не хотел затыкаться:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация