Книга Дом демонов, страница 116. Автор книги Майкл Г. Мэннинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дом демонов»

Cтраница 116

Последовав её совету, он немного подождал, потратив это время на то, чтобы вытащить спасённые им чашки, и сполоснуть их водой из бурдюка. Когда они стали чистыми, он налил в две из них свой самодельный кофе. Он также попытался использовать силу, чтобы отфильтровать кофейную гущу, но недооценил сложность этой задачи. В итоге на дне обоих чашек оказалось порядочно гущи.

Керэн сомнительно поглядела на него, но затем он протянул ей фарфоровую чашку, из которой когда-то пила её тётка. Подняв свою чашку, он произнёс тост:

— За Роберту и Энни.

Она уставилась на кружку, тронутая, а затем подняла, сделав маленький глоток. Несмотря на чувства, горькая жидкость всё же заставила её поморщиться.

Мэттью сделал более крупный глоток, и сразу же обжёг себе язык. Подув на чашку, чтобы её остудить, он признался:

— У неё он получался лучше, но мне всё равно нравится.

— Она добавляла сливки и сахар, — заметила Керэн. Она заставила себя сделать ещё один глоток. — В твоём мире есть чай?

Мэтт осклабился, глядя на неё:

— Поговори с матерью Грэма, когда вернёмся. Она — истовая сторонница чая.

— Она — это которая из них? — спросила Керэн.

— Леди Хайтауэр, — сказал он, называя для неё имя.

Её лицо просветлело:

— А, да, помню её. Пронзительные голубые глаза. Но если Грэм — её сын, то почему он — «Торнбер», а она — «Леди Хайтауэр»?

— Она унаследовала этот титул от своего отца, — объяснил Мэтт. — Поскольку это — самый высокий из её титулов, именно так её и зовут, пока она однажды не передаст его своему сыну. Тогда он будет «Лордом Хайтауэром», хотя его зовут Торнбер. К тому же, это очень полезно, поскольку не даёт запутаться. Её свекровь всё ещё зовётся Леди Торнбер.

— Как всё запутано.

— У нас нет компьютеров, — сказал Мэттью, допивая свой кофе. — Поэтому мы тратим наше время, сидя, и придумывая сложные титулы, чтобы себя позабавить. — Он помыл свою чашку, а затем забрал чашку у Керэн, допив оставшийся кофе, который она оставила.

Когда всё снова было уложено, они ещё немного поговорили, пока Гэри не предупредил, что им, наверное, следует снова переместиться.

— Сколько ещё осталось времени, прежде чем можно безопасно вернуться? — спросил Мэттью.

— Без радиоактивных осадков область вокруг взрыва уже, наверное, довольно безопасна, не считая пожаров и прочих последствий взрыва, — сказал Гэри. — Однако проводить любое значительное время в радиусе четверти мили вокруг точки взрыва будет опасно ещё несколько лет.

— Лет? — Мэттью был в шоке.

— Это гораздо лучше последствий обычного атомного взрыва, — сказал андроид. — Конечный результат заключается в том, что нам придётся сделать крюк, и подойти к лаборатории с другого направления.

— Мне нужно вернуть Тессеракт Дураков.

— Если для этого требуется лишь ненадолго сунуть руку в кольцо-ворота, то, наверное, к завтрашнему дню это будет безопасно. Сегодня эта область ещё минимум несколько часов может быть достаточно горячей, чтобы обжечь твою руку, — добавила машина.

— От жара я руку защитить сумею, — сказал Мэттью.

— Но остановит ли твоя защита ионизирующую радиацию? — спросил Гэри.

Мэттью ответил пустым взглядом.

— Именно. Ты не знаешь, — сделал вывод андроид. — Подожди денёк, и проблем с этим не будет.

— Ну, мы не можем телепортироваться каждые полчаса, — вставила Керэн. — Мне в какой-то момент надо будет отдохнуть.

— Значит, вернёмся в Лосайон, — наконец сказал Мэттью. — Мы сможем там отдохнуть как надо, и вернёмся завтра.

Приняв решение, они отбыли лишь минуту спустя.

* * *

Мэттью стоял на берегу, с него капала вода. Он основательно вымок, от мокрых волос до хлюпающих сапог. «Почему всегда обязательно океан?»

На этот раз им хотя бы не пришлось никуда лететь. Керэн телепортировала их на берег, который они нашли после последнего прибытия в океан. Она бы предпочла Замок Камерон, но Мэттью не хотел травмировать свою семью ещё одним уходом, поэтому они решили провести ночь в лагере в глуши.

Он вытащил свой зачарованный летающий конструкт, и они полетели вдоль берега, пока не нашли реку. Там они помылись, и обсушились, прежде чем сесть за ужин, состоявший из сухого хлеба и твёрдого сыра.

Утра они ждали с нетерпением.

Глава 50

На следующий день они вернулись в мир Керэн.

На этот раз они появились над океаном, поэтому в первую очередь они телепортировались в родной город Керэн. Там они сумели помыться в общественном фонтане, прежде чем им пришлось снова бежать. АНСИС чрезвычайно хорошо приноровился определять их местоположение.

Следующий прыжок перенёс их в Англию. Керэн заставила их оказаться в Тинтаджеле, в юго-восточной Англии, где они появились в первый их визит.

Они подождали там несколько минут, пока Гэри использовал улучшившуюся связь с сетью, чтобы получить обновления относительно сложившейся ситуации. Дело было плохо.

— Всё кончено, — печально сказал он им.

— Что значит «конечно»? — напряжённо сказала Керэн.

— Я потерпел поражение, — ответил он. — То, что вы видите — это всё, что от меня осталось. Я вынужден был внезапно отсоединиться от сети. Теперь всем управляет АНСИС. Моё более крупное, супер-разумное «я» более не существует, но настоящая трагедия заключается не в этом. Все ВЦ кибер-пространства были захвачены. От обитавших там десяти миллиардов выгруженных людей не осталось ничего кроме цифровых файлов и холодных данных.

Керэн резко села, хотя это было скорее похоже на контролируемое падение.

Мэттью было трудно представить себе это число, и, что хуже, он почти не чувствовал печали. Вид реакции на это Керэн сказал ему, что для неё это было серьёзным ударом, но он не мог найти в себе те же эмоции. Всё это было слишком чужим. Он не знал никого из этих людей, и мысль о людях, живущих в цифровом компьютером мире, казалась ему плодом воображения.

Умом он знал, что это было взаправду, что они были настоящими, но до сердца и нутра его это не доставало.

— А что насчёт органиков? — спросила Керэн. — Людей вроде меня?

— Не знаю, — ответил её виртуальный отец. — Я мало что выяснил, прежде чем вынужден был отсоединиться. Вся сеть теперь является для меня враждебной территорией.

— Есть новости насчёт яйца? — спросил Мэттью.

— Нет, — сказал Гэри. — Всё, что я узнал — это то, что они мобилизовали значительную часть военных сил для защиты лаборатории. Думаю, Тессеракт Дураков напугал АНСИС. После взрыва он просто висит там, неуязвимый для всего, чем на него воздействуют. АНСИС, наверное, волнуются из-за этого.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация