Книга Простительная ложь. Вестник истины, страница 150. Автор книги Жаклин Уинспир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Простительная ложь. Вестник истины»

Cтраница 150

Ночь в отцовском доме стала приятной передышкой после напряжения последних дней. Помня, что отец беспокоится о ее здоровье, подорванном недавним срывом, Мейси весь вечер поддерживала легкий, ничего не значащий разговор — о лошадях, которые вот-вот должны были ожеребиться, о закрытии дома Комптонов в Лондоне. Плотно поужинав кроличьим рагу с клецками и собрав подливку свежим хрустящим хлебом, они уселись у камина, где Фрэнки задремал, а на Мейси навалилась такая усталость, что вскоре и она последовала его примеру, только после полуночи смутно ощутив, как отец потушил лампы и укутал ее пуховым одеялом.

На следующее утро Мейси выехала рано и направилась прямо в контору, где перечитала окончательный отчет для Джорджины. Билли оставил ей записку с перечнем дел, которые необходимо было закончить до конца дня — в основном по менее срочным и потому отложенным расследованиям.

Для семьи Билов похороны стали своеобразной точкой отсчета. У Джима появились подработки — не постоянные, день там, день сям, — но деньги платили, и это была существенная прибавка к жалованью Билли. Пошли разговоры о том, что гости могут даже вернуться в Сассекс, так как убедились, что в столице, увы, ничем не лучше. Билли с Дорин тоже не бросили мыслей о том, чтобы покинуть Ист-Энд, да и вообще Лондон.

— А как всерьез задумаешься, то вроде и грустно, тут же мои корни, — разводил руками Билли. — Дорин, правда, не отсюда, ей не жаль. В общем, решаем, не рвануть ли нам через океан, как только денег подкопим. Как считаете, мисс?

— Я считаю, Билли, что в нужный момент сердце подскажет. Суждено вам уехать — уедете. По-моему, если ты всерьез настроишься на то, что твои дети достойны лучшей жизни, и не дашь сбить себя с этой мысли, то в нужный момент перед тобой обязательно откроются новые возможности. И тогда ты легко примешь решение, каким бы оно ни было.

— Как-то все это… рискованно. Нет?

— А разве не рискует тот, кто сидит на месте?

Эпилог

В следующий раз Мейси встретилась с Джорджиной только в конце февраля. Подъехав к дому, она с удивлением увидела возле него мотоцикл Ника с притороченными сумками.

Ожидая, пока хозяйке доложат, что к ней пришла гостья, Мейси услышала звук, который невозможно было спутать ни с чем иным — стрекот пишущей машинки. Судя по всему, у журналистки был насыщенный день. Экономка вышла из кабинета и жестом пригласила туда Мейси. Уставленная книгами комната напоминала улей, настолько энергично, как пчела, работала в ней Джорджина. Мейси тихо вошла, Джорджина просительно повернулась к ней:

— Одну секунду, буквально одну секунду — мне только закончить мысль…

В конце концов она выдернула из машинки лист бумаги и добавила его к стопке, уже лежащей на столе.

— Ну, как поживаете? — Джорджина взяла Мейси за руку. — Пойдемте, посидим у огня.

Они уселись в кресла у ярко горящего камина.

— Я-то хорошо, а вот вы как?

Откинув назад медную гриву, Джорджина закрутила волосы в узел на затылке и заколола его карандашом.

— Честно говоря, сперва я боялась, что уже никогда не выберусь из ямы, в которую сама себя загнала. Жуткие, просто жуткие результаты расследования — не думайте, я вас не виню! — довели меня до того, что я хотела последовать примеру Ника и уехать как можно дальше, в Америку или еще куда.

Лицо Мейси, по-видимому, отразило ее мысли, потому что Джорджина воскликнула:

— Вы прямо как Нолли! Так вот, можете радоваться — с Рэндольфом Брэдли покончено. Порвала с ним буквально за минуту. Кстати, Пирс возвращается домой через несколько месяцев. Учитывая, что убийство было совершено по неосторожности, плюс возраст и обстоятельства, к осени его должны выпустить.

— Я рада. А остальные? Пришли в себя? Как Эмма и Ноэль?

Джорджина вздохнула.

— Как сказать? Потихоньку. Собираем себя по кускам, сами понимаете. Что делать — Рим не сразу строился. Нолли, конечно, огромная поддержка для всех, краеугольный камень. С Эммой и Пирсом просто творит чудеса. Да и со мной. Даже Гарри призвала к порядку.

— Поговорим и о Гарри, а пока скажите, как она сама?

Джорджина долго молчала, глядя в огонь словно в поисках ответа.

— Пирс единственный из нас понимал — понимал всерьез, на самом деле, — что броня из твида — единственное, что стоит между Нолли и тем горем, которое обрушилось на нее, когда погиб Годфри. Когда она заводила речи о его геройской смерти, она пыталась убедить в первую очередь себя, а мы, как я вижу теперь, толком об этом не догадывались. Так удобно было считать, что с Нолли всегда все в порядке… — Джорджина снова вздохнула. — Пирс не учел, что Нолли крепче всех нас, когда дело доходит до правды, пусть и жестокой. Да, картина потрясла и удручила ее, но мне показалось, что в глубине души она тут же поняла, почему Ник выбрал именно Годфри. Знаете, всегда считалось, что мы с Ником очень близки. Так и было, мы ведь близнецы, а Нолли — старшая, словно еще одна мама. Она выхаживала Ника, когда он вернулся домой раненым, и хотя могла сколько угодно нудеть и ругаться по поводу его работы, всегда в итоге понимала и принимала ее.

— Да, я заметила.

— А теперь она и волнуется, и радуется по поводу того, что Гарри взялся за ум.

— Каким же образом?

Мейси чувствовала, как ее согревает тепло беседы и неожиданно бодрое и жизнерадостное настроение Джорджины.

— Не поверите — поступил в оркестр, развлекающий пассажиров на корабле, идущем из Саутгемптона в Нью-Йорк. — Джорджина пожала плечами. — Надеюсь, музыкантов не допустят к игорным столам. Представляете, заявил, что подумывает остаться в Нью-Йорке — ведь оттуда родом его музыка, значит, там его место.

— Пошел по стопам брата?

— Да, Ник нашел вдохновение именно там; возможно, то же ждет и Гарри.

— А вы, Джорджина? — Мейси кивнула в сторону машинки. — Вы, похоже, поймали свою музу?

— Моя муза — это Ник. Идемте, покажу!

Они вернулись к столу. Джорджина взяла пачку больших черно-белых эскизов, которые лежали так, чтобы она могла смотреть на них, печатая статью.

— О Боже…

— Всего-навсего наброски, но до чего талантливо, верно? Насколько детально! Вполне годится для выставки.

Мейси кивнула, поворачивая настольную лампу, чтобы лучше видеть рисунки. Ник запечатлел повседневную жизнь тех, кому не на что было надеяться. Грязные уличные мальчишки, очереди из мужчин, ожидающих хоть какой-то работы, женщины, пытающиеся выстирать белье в ледяной воде уличной колонки… — с черно-белых рисунков Ника смотрели забытые, брошенные на произвол судьбы лондонцы.

— Прямо как фотографии Фрэнка Херли [35], а не рисунки художника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация