Мейси припарковала машину, торопливо вошла в величественные двери отеля и вздохнула, взглянув на свое отражение в зеркальных стенах недавно отремонтированного в авангардистском стиле фойе. Честно говоря, в предстоящем воссоединении была одна досадная мелочь: Присцилла обожала моду и всегда ей следовала. Длинные руки и ноги, орлиные черты лица и блестящие каштановые волосы подруги великолепно сочетались с любым стилем и нарядом — непременно с иголочки и очень дорогим. Как-то она написала Мейси: «Почти весь день я либо ползаю на четвереньках, либо вожусь с тремя проказниками и потому никогда не упускаю возможности лишний раз съездить в Париж за покупками». Мейси опасалась, что в компании подруги будет выглядеть скучно и уныло.
Мейси сразу заметила Присциллу, которая уже ждала в условленном месте, и остановилась, чтобы рассмотреть старую подругу. Та была одета в просторные брюки из тяжелого черного шелка и светло-серую блузку, перехваченную широким поясом. Черный шелковый жакет она накинула на плечи. Мейси заметила, что жакет не закрывает бедра (как предпочла бы она сама) и оторочен серым кантом, а из нагрудного кармашка выглядывает серый шелковый платок. Мейси смахнула пару пушинок со своего платья, внезапно почувствовав, какое оно жалкое и немодное. Присцилла повернулась к ней и, широко улыбнувшись, грациозно встала с кресла.
— Мейси, голубушка, ты потрясающе выглядишь! Это любовь, не иначе!
— Да ладно тебе, Прис!
После того как Мейси расцеловала Присциллу в обе щеки, женщины чуть отодвинулись назад, чтобы оценить друг дружку.
— Ну, должна признаться, кожа у тебя превосходная, — заметила Присцилла, достав из сумки сигарету и вставив ее в мундштук из эбенового дерева.
Мейси вспомнила, как выразительно Присцилла курила запрещенные в колледже сигареты, размахивая мундштуком, чтобы подчеркнуть мысль, и выпуская ровные колечки дыма, прежде чем сказать: «Ну, если хотите знать мое мнение…» Как правило, она делилась им, не дожидаясь ответа собеседника.
Присцилла взяла Мейси под руку и с заговорщическим видом повела в зал ресторана.
— А теперь расскажи мне все новости — и я действительно имею в виду все! — особенно о том, кто вновь зажег огонь в твоих глазах. У тебя была парочка поклонников, так что этот огонь мне хорошо знаком. Помнишь, на той вечеринке, когда мы провожали Саймона… — Присцилла внезапно замолчала. — О Господи! Мейси, прости, я не хотела…
— Ничего страшного, Прис, это давно прошло. Та вечеринка была замечательной, лучшей в моей жизни.
Мейси улыбнулась, показывая Присцилле, что не сочла упоминание о Саймоне бестактным и неуместным. Когда-то она любила капитана Саймона Линча, молодого армейского врача, но война навсегда искалечила его тело и разум.
Присцилла молча смотрела на Мейси, в ее глазах блестели слезы, выдававшие глубину затаенного горя. Мейси погладила руку подруги.
— Ну хватит, Прис. Давай-ка лучше выпьем, думаю, не помешает.
— Да ты и вправду изменилась! Осталось только вытащить тебя за покупками, и дело сделано!
— Так я и думала, не прошло и минуты, а ты уже захотела прибрать меня к рукам, — заметила Мейси, пока их вели к столику.
— Хорошо, поговорим позже. Ты, конечно, можешь встречаться с сельским доктором — а ведь это он, да? — но это не повод выглядеть безвкусно!
— Но я не…
Присцилла прервала ее, шутливо подняв руку, и заказала джин с тоником. Мейси выбрала сладкий херес.
— Ладно, а теперь выкладывай. Это Эндрю Дин? Доктор Эндрю Дин? Тот, о котором ты писала в последнем письме?
— Слушай, между нами нет ничего серьезного, просто мы… о, спасибо.
Мейси улыбнулась официанту, который принес напитки, втайне радуясь, что ей помешали.
— Ничего серьезного? Готова поспорить, что с его стороны все очень серьезно! Он уже сделал тебе предложение?
— Нет, но…
— Вы только посмотрите на нее, преуспевающая женщина, с прекрасной профессиональной репутацией, а краснеет, будто моя влюбленная няня! — Присцилла затушила сигарету и сделала внушительный глоток джина с тоником. — Честно говоря, я чуть не поседела от ее романа с одним типом. Отъявленный негодяй!
— Слава Богу, на этом наше сходство заканчивается. Эндрю — очень хороший человек.
— Отчего же ты не идешь за него замуж?
Мейси пригубила вино и поставила бокал на стол.
— Если тебе так уж интересно, он и не звал. Господи, да мы почти не виделись с тех пор, как сходили вместе в театр. Мне с ним интересно — он такой забавный, тебе понравится! — но мы почти не видимся: только если улучим денек на выходных, либо когда он приезжает в Лондон. У нас обоих слишком много дел.
Присцилла вставила в мундштук еще одну сигарету и наклонилась к Мейси, скептически подняв бровь.
— Ты уверена, что денек и не больше? А не все ли выходные?
— Все, Присцилла Эвернден, хватит. Ты сущий дьявол! — рассмеялась Мейси, и Присцилла подхватила ее смех. — Ох, Прис, как хорошо, что ты снова здесь! Скорей расскажи мне о мальчишках! Ты уже нашла школу?
Вернулся официант, они заказали ужин, и Присцилла поведала Мейси о семейной жизни и поисках школы, подходящей для трех мальчуганов, которые привыкли к относительной свободе модного приморского курорта во Франции, но теперь должны готовиться к некоторым ограничениям. Разговор продолжился за едой.
— В общем, мы сейчас между двух огней: ребятам нужно приличное образование, но не хочется, чтобы их наказывали за мельчайшую провинность. — Присцилла положила нож и вилку на тарелку и взяла стакан. — Так что на этой неделе посмотрю еще три школы, а еще надо встретиться с адвокатами, обсудить расходы на содержание имения. С одной стороны, я почти готова его продать, но с другой стороны, хорошо бы сохранить его для детей. — Она покачала головой. — Ладно, все это слишком скучно для застольной беседы. А как ты? Чем сейчас занимаешься?
— Ты же знаешь, я не могу рассказывать о своих расследованиях.
— Даже замученной матери троих озорников?
— Это кто тут замученный? — улыбнулась Мейси. — Ладно уж, скажу пару слов о следующем деле: если я им займусь, то мне придется доказывать, что человек, который погиб на войне, действительно мертв.
Мейси не стала говорить, что речь идет о летчике. Она и так сказала слишком много.
Присцилла скорчила гримасу.
— Боже, лучше бы я не спрашивала! Впрочем, если подумать, это не так уж и необычно. Столько людей пропало без вести, что сердце кровью обливается.
— Скорее всего мне придется поехать во Францию, чтобы завершить расследование, — продолжила Мейси. — Хотя не могу сказать, что жду этой поездки.
— Тогда ты просто обязана заехать в Биарриц! Хоть отдохнешь после работы. Господи, я столько лет зову тебя в гости!