— Так и думал, что подловлю вас, мисс. Идите сюда, смотрите, потайная дверь! Ребятня моя визжала бы от восторга.
Мейси послушно пошла за Билли, стараясь ступать как можно тише.
— Что тут такое?
— Начал я с хранилища, поболтал там со смотрителем — Артур Левитт его зовут. Потом отыскал лестницу, поднялся, прошел по коридору. Наверное, по нему сюда таскают картины и все, что еще тут показывают. — Согнутым пальцем Билли подцепил потайную дверь и закрыл ее за собой. — Вот, посмотрите-ка.
Мейси перевела взгляд туда, куда он указывал.
— О! — Она подалась поближе, снова отступила. — Да отсюда видно приличную часть галереи! И можно выйти на балкон, который опоясывает три стены — все, кроме той, куда Николас Бассингтон-Хоуп намеревался повесить главную картину.
— Думаете, это важ… — Билли осекся — снизу раздались раздраженные голоса.
— А я говорю, это только наше с тобой дело, Стиг! Не вздумай идти на поводу у Нолли!
— Но, Джорджи, она говорит…
— Мне плевать, что она говорит. Пусть моя сестрица не смеет и носа совать. Она ничего не смыслит в искусстве.
— Нолли в своем праве, в конце концов, она тоже наследница…
— Я поговорю с ней, сегодня же. А пока запрещаю продавать картину вместе с коллекцией. Нет и нет. Если надумаю продать наброски и этюды, дам тебе знать. Раз твои богачи так жаждут получить работы Ника, потерпят пару дней, ничего с ними не случится.
— Но…
— Все, Стиг. Пойду поищу подругу.
— Встретимся на Пиккадилли через пятнадцать минут, — прошептала Мейси на ухо Билли. — Не вылезай, пока мы с мисс Бассингтон-Хоуп не распрощаемся.
Дамы покинули галерею, Свенсон простился с ними довольно радушно, хоть и не с той театральной любезностью, что при встрече.
— Пройдемся? Нужно подумать, как организовать несколько встреч, которые помогут мне начать расследование.
— Конечно.
Джорджина пошла рядом с Мейси, не подозревая, что женщина, к которой она обратилась за помощью, в это мгновение пытается разгадать ее истинную цель и оценить душевное состояние по поведению и поступкам.
— Во-первых, мне необходимо встретиться с вашей семьей. Думаю, следует использовать ту же уловку — представить меня как давнюю университетскую подругу.
— Хорошо.
Мейси украдкой взглянула на Джорджину и, не прерывая разговора, начала копировать ее походку, манеру двигаться.
— Еще мне хотелось бы — на этот раз в одиночку — посетить жилище Николаса в Дандженессе. Не могли бы вы дать мне ключи и сообщить адрес — верней, что у них там вместо адреса… какие-нибудь ориентиры?
Джорджина молча кивнула. Мейси заметила, как она ссутулилась, во всей манере держаться сквозили печаль и какое-то ожесточение, если не сказать — злость. Печаль — понятно, Джорджина только что потеряла обожаемого брата, а вот на кого ей злиться? На Мейси с ее требованиями? На сестру, какие-то слова которой спровоцировали резкий разговор Джорджины со Стигом Свенсоном? Или на самого погибшего, обрекшего ее на жизнь без брата-близнеца?
— Еще мне понадобятся сведения о всех купленных ранее картинах Николаса. Понимаю, художники — люди ветреные, переменчивые и вряд ли ведут финансовые записи, так что буду рада всему, что вы обнаружите. Мне нужно знать, кто коллекционировал его картины.
— Хорошо.
— И друзья — самые близкие, разумеется. А как у него было с личной жизнью? Он встречался с кем-нибудь?
Джорджина покачала головой и ответила:
— Ник, скажем так, гораздо ответственнее управлялся со счетами, чем с девушками, «ветреный» тут — самое подходящее слово.
— Ясно.
По опыту Мейси знала, что более активные расспросы ближайшими родственниками обычно не приветствуются. Разве ее собственный отец не удивляется до сих пор, что она не рвется обручиться с Эндрю Дином? Поэтому она лишь улыбнулась Джорджине и продолжила:
— Кроме того, я хочу посмотреть его работы, в дополнение к тому, о чем мы говорили раньше — дневникам, письмам… в общем, всему, что с ним связано.
Дойдя до Пиккадилли, они остановились — пора было расходиться.
— И последний вопрос…
— Да? — Джорджина повернулась к Мейси и посмотрела ей прямо в лицо.
— Когда человек, близкий к погибшему, предполагает, что дело нечисто, он обычно хоть кого-то да подозревает. Что вы думаете на этот счет, Джорджина?
— Боюсь, что ничего, — покраснела та. — Как я уже сказала вчера, это всего лишь чувство, тут. — Она указала на грудь. — Вот и все.
Мейси кивнула и улыбнулась.
— Мне бы хотелось попасть в Дандженесс завтра, так что, если вам не трудно, постарайтесь при первой же возможности передать мне ключи. А потом предлагаю встретиться в Тентердене в субботу. Лучше всего, если мы посетим ваших родителей вместе. Сможете?
— Ну… ну конечно. — Джорджина помолчала, охваченная каким-то беспокойством, а потом полезла в сумочку и достала конверт. — Тут фотография, сделанная летом в имении моих родителей, Бассингтон-плейс.
Мейси взяла конверт и, наполовину вытащив фото, кинула взгляд на человека с шапкой неукротимых кудрей, коротко подстриженных сзади и по бокам и почти нетронутых на макушке, который, позируя, привалился к трактору в свободной, если не сказать, расслабленной позе. Сравнив фигуру человека с трактором, Мейси сделала вывод, что ростом он был около шести футов. Просторные брюки, рубашка с закатанными рукавами, расстегнутый жилет. Николас широко улыбался. Попадись эта фотография на глаза отцу Мейси, он наверняка решил бы, что перед ним неотесанный мужлан, а никак не отпрыск благородного семейства. Хотя Фрэнки Доббс всю жизнь работал не покладая рук — сперва уличным торговцем, а с начала войны конюхом в поместье Комптон, в Кенте, — у него были строгие взгляды на то, как следует держать себя в обществе.
Мейси спрятала фото в сумочку и кивнула клиентке.
— Прекрасно. Что ж, мне пора. Позвоните, как только все выясните, чтобы мы могли назначить необходимые встречи как с теми, кого я перечислила, так и с вами. До свидания!
Мейси протянула руку, и по тому, как Джорджина ее пожала, стало ясно, что к той вернулась по крайней мере часть бойкости и уверенности в себе, в свое время принесших ей довольно скандальную славу.
Когда они разошлись на три-четыре ярда, Мейси обернулась и крикнула:
— Да! Еще мне нужен Гарри!
Момент для этой, последней, просьбы был рассчитан безукоризненно.
Лицо Джорджины вспыхнуло.
— Я постараюсь, только ведь он… Ну, не важно. Я найду его и свяжусь с вами.
И она унеслась.
Билли подошел к Мейси, которая смотрела вслед Джорджине, почти смешавшейся с толпой прохожих.