Книга Дом книги на Арбате. Заметки читателя, страница 32. Автор книги Елизавета Топалова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дом книги на Арбате. Заметки читателя»

Cтраница 32
Алексей Иванов. Пищеблок

Алексей Иванов – очень известный писатель, автор двадцати книг с общим тиражом более полутора миллионов экземпляров: «Сердце Пармы», «Географ глобус пропил», «Псоглавцы», «Ёбург», «Тобол», «Ненастье» и ещё многих других произведений. За свой роман «Ненастье» писатель был удостоен премии «Книга года» за 2016 год. В 2017 году этот же роман стал лауреатом премии Правительства РФ в области культуры. По сюжетам многих романов Алексея Иванова сняты кинофильмы и телевизионные сериалы.

Фильмы и сериалы я не видела, но кое-что из романов Алексея Иванова прочитала. С трудом одолела 600-страничный «Ёбург». Как в дремучем лесу, запуталась среди многочисленных персонажей толстого двухтомника «Тобол». В 2018 году вышел новый роман Алексея Иванова «Пищеблок», который автор сегодня представлял в «Московском доме книги» на Новом Арбате.

Читателей на эту встречу пришло много. Все места в зале оказались занятыми. Ждать автора пришлось довольно долго. Наконец, в зале под аплодисменты появился сам Алексей Иванов – скромно одетый молодой человек невысокого роста, скорее похожий на доцента московского вуза, чем на известного писателя и сценариста.

Он сразу приступил к делу и начал ровным и спокойным голосом рассказывать о том, что с самого детства хотел стать именно писателем. Свой первый рассказ опубликовал ещё в юношеском возрасте. Но известность к нему пришла не сразу, до этого он три года писал в стол. Зато, когда пришло время что-то показать, ему было что предъявить миру. И теперь он оставил свою прежнюю работу и целиком посвятил себя писательскому труду, который позволяет ему жить на доходы от своих книг.

Правда, он умолчал о том, что свои доходы он получает не столько от продажи своих книг, сколько от экранизации их в различных фильмах и сериалах. В настоящее время Алексей Иванов – один из самых востребованных авторов у кинопродюсеров и режиссёров. Почти все его романы экранизированы. Как раз в это время на телевидении по федеральному первому каналу демонстрировался сериал «Ненастье» по мотивам его одноимённого романа. Речь в нём идёт о бывшем афганце. Вернувшись домой, он оказывается в совершенно новой для него ситуации «ненастья», в которой оказалась вся страна. Собственно, развивается всё та же тема, которая была начата в «Ёбурге» – романе, который принёс первую известность писателю. «Ёбург» – это что-то наподобие романов писателя Константинова, по которым в своё время был снят знаменитый сериал «Бандитский Петербург». В книге Алексея Иванова речь идёт о Екатеринбурге и содержится масса сюжетов для будущих книг. Один из таких сюжетов – о бывших афганцах, пустившихся во все тяжкие в лихие 90-е, – и лёг в основу очередного романа.

В фильме сюжет романа немного подправили. Если события романа «Ненастье» заканчиваются 2006 годом, то в сериале эта дата передвинута на конец 1999 года, когда Борис Ельцин произносит свою знаменитую речь «Я ухожу». То есть «ненастье» заканчивается вместе с Ельциным, на смену которому приходит новый президент Путин. Таким образом, получился такой себе идеологический триллер, ненавязчиво подводящий к мысли о том, что всё плохое осталось в прошлом.

Это уже не первый экранизированный роман Алексея Иванова. Некоторые произведения первоначально были сценариями, а уже потом стали толстыми романами. Все они сейчас лежали тут же рядом, на столике у подножия сцены, где восседал их автор.

Но главной темой сегодняшней презентации был, конечно, последний роман Алексея Иванова под названием «Пищеблок». На обложке книги изображена полуразрушенная скульптура пионерки с перебитой ногой, с горном в руках, в пилотке на голове и с пионерским галстуком на шее.

Роман повествует о жизни пионерского лагеря в советское время, летом 1980 года. Школьник Валерка приезжает в пионерлагерь на берегу Волги. Внешне в этом лагере всё как будто благополучно: торжественные линейки, песни у костра. Но оказывается, среди пионеров и пионервожатых прячутся настоящие вампиры, которые по ночам пьют кровь у нормальных людей, превращая и их тоже в вампиров. Один вампир пытается укусить и мальчика Валерку, но он знает, как от этого защититься – надо спрятаться в домик под простыней и ни под каким видом не соглашаться пустить в домик вампира, как бы он туда ни просился и ни уверял, что он его друг. Никто о происходящем в пионерлагере не догадывается, вампиры при дневном свете выглядят как обычные люди, и даже более правильные и идейные, чем обычные люди.

Этот загадочный поворот поверг меня в глубокое раздумье, и я стала гадать, что означает такой сюжет романа? Кто в действительности эти вампиры, которые прячутся между нормальными людьми и притворяются очень правильными и идейными, но таковыми на самом деле не являются? Может быть, под вампирами автор подразумевает каких-нибудь врагов народа и советской власти, которые изображают из себя её горячих сторонников, а на самом деле ненавидят эту власть и поэтому стараются превратить всё в фарс? Или, может быть, эти оборотни с красными галстуками – скрытые масоны, педофилы или даже геи?

Все тоже были несколько озадачены сюжетом романа и стали допытываться, что, собственно, автор хотел этим сказать своему читателю?

– Я имел в виду идеологию, только идеологию, и ничего больше, – так же уверенно и бесстрастно, как и раньше, ответил писатель. И немного подумав, добавил: – Я написал этот роман, потому что меня очень волнует появление сегодня новой идеологии. Я хорошо помню советское время, и возвращаться в прошлое мне бы совсем не хотелось.

– Вы считаете, что в Советском Союзе не было ничего хорошего? И у вас такие плохие воспоминания о прошлом, что вы связали советскую идеологию с вампирами? – строго спросил кто-то из присутствующих.

– Нужно различать свои собственные воспоминания и отношение к СССР в целом. Потому что Советских Союзов на самом деле было много. С одной стороны, это страна моего детства, солнечная, дружелюбная и прекрасная, которую ты вспоминаешь с нежностью и умилением. Есть Советский Союз как социальное государство, которое защищало своих граждан, следило за порядком и справедливостью. Эту страну мы идеализируем и о её потере сожалеем. А ещё в Советском Союзе была идеологическая машина подавления личности и инакомыслия. Этот Советский Союз полностью себя изжил. Эту мёртвую страну и представляют в моём романе вампиры. Они не являются сторонниками советских догм, но они чётко их придерживаются, чтобы социализироваться в окружающей жизни. Вампир – он же мертвец, он сам ничего придумать или создать не может. Он может только играть по неким установленным правилам, а правила в данном случае – моральные нормы строителей коммунизма. Вот потому у меня вампиры становятся очень правильными пионерами. Если в книге заменить слово «вампиризм» на слово «идеология», то вы поймёте, о чём роман, – принялся путано объяснять автор.

– А вот многие родители сегодня сожалеют, что их дети не застали пионерскую организацию, и думают, что свобода не всегда хорошо влияет и на детей, и на некоторых взрослых, – возразили ему.

– Я не считаю, что современные дети свободны от идеологии, – не согласился писатель. – Сейчас они целиком и полностью зависят от соцсетей, от компьютерных игр. А там идеология ещё похлеще, чем советская. И порабощает она сильнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация