Книга Горстка волшебства, страница 60. Автор книги Мишель Харрисон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Горстка волшебства»

Cтраница 60

– Бетти! – взвизгнула Флисс. – Что случилось?

Бетти закашлялась, зубы ее стучали.

– Со мной все хорошо… Но там глубже с каждым шагом. Я не знаю, получится ли у нас проплыть и длинный ли туннель.

– Но это же правильный путь, – запротестовала Чарли. – Разве нет? Мы свернули куда-то не туда?

– Нет. Это путь, по которому нас ведет катушка. – Бетти в голову пришла ужасная мысль, и она сказала, пытаясь не выдать испуга: – Наверное, когда-то давно это был правильный путь. Но все меняется. Может быть, его затопило. Может быть…

Со всех сторон раздался зловещий смех. На этот раз в нем слышалась явная угроза.

«Может быть, его затопило…»

– ЗАМОЛЧИТЕ! – заорала Бетти. – Оставьте нас в покое!

– Должен быть другой путь. – Голос Агни звучал совсем слабо, ее огонек потускнел еще сильнее. – Смотай бечевку. Вдруг она нас приведет куда-нибудь еще.

Бетти потянула за веревку, но катушка была уже далеко в подводном туннеле и не давалась. Сопротивлялась.

– Кажется, она… хочет, чтобы мы следовали за ней.

– Слишком рискованно, – хрипло сказала Флисс. – Эти подводные пещеры… неизвестно, насколько они велики. Мы все можем утонуть!

Бетти посмотрела вверх, ища какой-нибудь скалистый уступ, за который можно уцепиться, но тщетно.

– Другой дороги нет, – с отчаянием произнесла она. – Придется лезть под воду. – Она подавила всхлип. – Я… Я разведаю, проплыву немного вперед. Вдруг там достаточно окунуться и можно сразу вынырнуть.

– Нет, – прорычала Флисс. – Ни за что!

– Вернуться мы не можем, – сказала Бетти. – Выбора нет. Кому-то надо пойти. Если выберусь наружу, трижды потяну за веревку – тогда идите за мной. Если туннель окажется слишком длинным, я вернусь назад. Обещаю.

– Не давай обещаний, когда не уверена, что сдержишь, – резко одернула Флисс.

В темноте Бетти различала только контуры ее лица, но даже в тусклом свете видела, что на глазах сестры блестят слезы. Бетти стиснула зубы.

– Обещаю, – повторила она и собралась с духом, чтобы шагнуть в воду.

– Бетти! – встревоженно воскликнула Чарли. – А как же Прыг-скок? Он столько не проплывет!

– Ох, Чарли! – На Бетти накатил прилив нежности к сестренке. – Опять ты со своим крысом. Не волнуйся, он выдержит. – Она вздохнула и взъерошила Чарли волосы. – Потому что будет с тобой.

Чарли вынула крыса из-за пазухи и поцеловала в нос.

– У тебя все получится, Прыг-скок, – шепнула она. – И у тебя тоже, Бетти.

– Ну хорошо, – сказала Бетти. – Пойду, пока не передумала.

Она зашла в воду и направилась туда, где потолок туннеля резко опускался. Сделала глубокий вдох, нырнула и на ощупь поплыла вперед, выставив вперед руку. Камни скребли ей спину, склизкие водоросли путались в волосах. Перед самым носом проплыл зашнурованный ботинок. Она оттолкнулась ногами, чуть не вывихнув лодыжку. Легкие горели. Как ей только удалось так надолго задержать дыхание там, на корабле? Сейчас это требовало куда больших усилий, а она ужасно устала. Перед глазами замелькали черные точки. Чтобы не потерять сознание, Бетти уцепилась за мысли о сестрах, о бабушке, о доме. Но она не выдержала и вдохнула. В рот хлынула холодная вода…

Каменный свод вдруг ушел вверх, и Бетти с хрипом втянула влажный воздух. Она протянула руку и нащупала сверху, в кромешной тьме, холодный мокрый камень. Проплыла еще немного в надежде, что туннель дальше не опускается и можно будет держать голову над водой, но вскоре ее пальцы снова коснулись потолка.

Вспомнив, что остальные ждут сигнала, она трижды дернула за веревку, почувствовала, как та натягивается в ответ, – и время остановилось. Слышался только плеск воды. «Ну давайте, давайте же!» – мысленно воззвала Бетти.

Первой из воды высунулась Чарли. За ней последовали Агни и огонек. После непроглядной темноты Бетти обрадовалась его свету, даже такому слабому.

– Фу, тут воняет, – сморщилась Чарли.

Косички у нее прилипли к голове. Мокрый Прыг-скок на ее плече пискнул, как будто в знак согласия.

– Чарли! – выдохнула Бетти и радостно ее обняла. – У тебя получилось!

Потом, к ее несказанному облегчению, из воды вынырнула Флисс, а за ней и Плюй. Бетти испугалась, увидев у него на лбу кровь.

– Ерунда, – пробормотал он и потер лоб. – Просто о камень рассадил.

Бетти кивнула, с благодарностью глотая воздух. Вонял он или нет, но помог им остаться в живых.

Плюй барахтался на расстоянии вытянутой руки, прижимая к себе ведро с рыбой.

– Там еще туннель. – Он показал под воду. Его грудь тяжело вздымалась. В глаз затекла кровь вперемешку с водой, и он заморгал. – Я пойду первый. Сейчас только… отдышусь.

– Плюй, – прохрипела Бетти, – нет! Ты же ударился!

– Я пойду, – упрямо повторил он. – Вы одна семья. Если кто-то из вас пострадает… А у меня никого нет, и скучать по мне никто не будет. – Он передал ведро Флисс и криво усмехнулся. – У меня даже имени нормального нет.

Его слова задели Бетти за живое.

– Только осторожно, – неохотно уступила она. – Дерни три раза, помнишь?

Он кивнул, сделал глубокий вдох и исчез в темной воде.

– Эхо умолкло, – прошептала Флисс в повисшей тишине и прижала к себе Чарли. Ведро качалось на воде рядом с ними. – Не знаю, к худу это или к добру.

«К худу», – подумала Бетти. Без голосов это место казалось еще мертвее прежнего.

– Он все еще там? – поеживаясь, спросила Чарли.

Бетти слегка потянула за веревку.

– Там.

– Уже должен был вынырнуть, – занервничала Флисс. – Сколько можно?

– Ничего, подождем, – сказала Бетти, успокаивая скорее саму себя, чем сестру. – У него получится.

Перед глазами встало лицо Плюя: неподвижное, с открытыми глазами. Сколько еще он продержится? В ушах звучало: «А у меня никого нет, и скучать по мне никто не будет».

– Это неправильно, – прошептала она.

То, что Плюй сделал ради них, было важно. Как и он сам.

Веревка, туго обмотанная вокруг пальцев, натянулась. Раз, другой, третий.

– Смог выплыть! – воскликнула Бетти. – Давайте за ним!

Чарли и Флисс глотнули воздуха и исчезли. Бетти взяла Агни за руку, такую холодную, что ее собственная рука чуть не онемела. Она посмотрела девочке в лицо, и ее пронзил страх.

– Агни, – встревоженно сказала Бетти, – ты еще бледнее, чем раньше!

– Я выдержу. – Агни, мертвенно-белая, придвинулась к ней ближе. – Только не отпускай.

Бетти стиснула ее руку так крепко, как только могла, и нырнула. Под водой было холодно. Костяшки пальцев скребли по камню, под ногти забивался ил. Бетти случайно открыла глаза и тут же об этом пожалела. Вода вокруг Агни призрачно сияла в свете огонька. Она испуганно уставилась на Бетти, и с губ у нее сорвались пузыри.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация