Книга Проклятие лилий, страница 63. Автор книги Ольга Валентеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проклятие лилий»

Cтраница 63

А дорога вилась и вилась. К жажде прибавилась тошнота. Видимо, я все-таки хорошо приложился головой, когда потерял сознание. Зато отсутствие питья лишало меня других проблем, с которыми неизбежно сталкивается каждый человек. Руки мне не развяжут, а просить… Нет, не стану.

Надо идти. Просто идти вперед, не думая ни о чем, иначе можно сойти с ума.

«Илверт», — позвал мысленно.

— Чего тебе? — Отец тут же появился передо мной.

«Как мне дать тебе тело, если у меня связаны руки?»

— Мудрый вопрос, мой мальчик. Пока никак, но я готов помочь тебе в обмен на эту маленькую услугу.

«Я подумаю».

— Думай быстрее. Осмонд не будет к тебе милосерден.

«Ты знаешь, кто меня предал?»

— Знаю, но не скажу, — потешался призрак. — На самом деле список состоит не из одного имени, мой мальчик. И он тебе не понравится.

«Просто скажи».

— Зачем?

«Чтобы я знал, кого ненавидеть».

— Думаю, скажу, когда обрету тело. Поэтому подумай, как освободить руки, Ил.

«Если я смогу призвать мертвых, твоя помощь станет мне без надобности».

— Я бы не зарекался. Шевели ногами, мальчик мой, тебя никто не станет ждать.

Призрак растаял, а я чувствовал себя до того опустошенным, что хотелось умереть. А ведь там, в Самарине, Тиана. Изнутри поднялась ледяная волна ужаса. Успела ли она спрятаться? А вдруг изельгардцы решат, что она предательница? Вдруг…

Постарался выровнять сбившееся дыхание. Ничего, Тиана сильная, она справится. И ее приемный отец здесь. Он не даст дочь в обиду. Но как мне смотреть ей в глаза? Я оказался слаб. Я про игра,!. Хорошо хоть мать не увидит моего позора. Она прокляла бы меня и отказалась называть сыном. Мама-мама, как же ты была права. Ты ведь сразу говорила, что сейчас мне не хватит сил удержать Литонию. Но я так искренне верил, что мне это удастся, мамочка. И теперь потерял все: страну, свободу, уважение своего народа. И, вполне вероятно, потеряю жизнь. Прости, мама.

ГЛАВА 32

Тиана


Брат никогда в жизни не повышал на меня голос. Папа мог и отругать, и наказать, если надо, а Эд нет. Зато сейчас он кричал на меня так, что звенело в ушах.

— Ты с ума сошла, Тиа? Ты зачем лезла мне под руку? Захотела, чтобы Илверт меня убил?

Я только безнадежно всхлипывала и размазывала слезы по щекам. Мыс братом шли вперед, к Самарину, а отряд, который сопровождал Илверта, остался где-то позади. Эд выбрал время на кратком привале, оттащил меня в сторону и ругал на чем свет стоит.

— Я не хотела, чтобы он тебя убил, — пыталась втолковать брату. — Я просто… люблю его, Эд. Люблю Илверта.

И заревела громче. Было так страшно, как не было даже тогда, когда попала в плен сама. Эд победил Илверта, сумел укротить силой огня черную силу некромантии, только разве мне или брату это принесло счастье? Эда сразу после боя отослали прочь, а я пыталась прорваться к Илверту, сидела рядом с ним, прислушиваясь к сбивчивому дыханию, пока брат не утащил меня силой. И вот теперь он стоял и смотрел на меня, как на преступницу.

— О чем ты говоришь, Тиана? — Эд перешел с крика на полушепот. — Илверт — наш враг. Он пошел войной на Изельгард, захватил тебя в плен. Он мог в любую минуту нас убить. Наши друзья погибли от его руки, Тиа. Он враг, слышишь?

— Слышу. Только, сколько бы ты ни повторял, ничего не изменится. Я его люблю.

— Ты сама говорила, что шпионила по приказу Осмонда.

— Я сказала, что получила приказ, но Осмонду писала о самых незначительных событиях, и никогда — о планах Илверта. Он не плохой, Эд. Он просто хочет объединить Литонию, вернуть свою страну. Понимаешь?

— Я не спорю, Тиа. Но это не меняет главного: мы давали присягу Изельгарду, а ты ведешь себя как взбалмошная девчонка. Да ты и есть взбалмошная девчонка, Тиана! Отец из-за тебя отправился на войну, но тебе все мало. Чего ты добиваешься? Бегства Илверта? Этого никто не допустит. Никто, слышишь?

— Я понимаю, Эд. Но что я могу сделать? Если он погибнет, то и я тоже.

Брат махнул рукой и потащил меня обратно к месту привала, сунул в руки тарелку с кашей, ложку и приказал:

— Ешь!

Но разве можно думать о еде, когда в голове молоточками стучит: Ил, Ил, Ил. Как он? Все ли с ним в порядке? Как мне ему помочь? По всему выходило — никак. Надо добраться до Самарина и там уже подумать, потому что сейчас Илверта охраняют слишком тщательно, а с меня глаз не спускает старший брат, и где-то рядом отец, который тоже по головке не погладит. Мы поели и снова двинулись в путь. Шли долго с краткими привалами, чтобы спустя бессонные сутки увидеть впереди Самарин. Его ворота сейчас были широко распахнуты. Вокруг — ничего, что напоминало бы о бое. Получается, столицу просто сдали обратно Изельгарду, несмотря на все старания Ила. Несмотря на то что он оставил достаточно войск для защиты города. Вот и вся благодарность за его желание сделать жизнь в Литонии лучше. Мы с ним оба — глупые дети. Я думала, Литония ответит на мои вопросы. Ил — что он сможет найти свое место, сделать то, для чего рожден. Мы ошибались. Мое место было в Изельгарде. Его, видимо, тоже, но ничего уже не изменить.

Я не представляла, что буду делать дальше. Просто шла, чтобы идти. Куда Эд меня вел? Наверное, сейчас он не знал и сам. Вот только вдруг к нему бросилась какая-то женщина, схватила за руки. Солдаты кинулись на помощь, но будто узнали ее и отступили.

— Лери Анита? — удивленно спросил брат.

Женщина улыбнулась и кивнула.

— Тиана, за мной, — обернулся он. — Харпер, командование принимаешь на себя. Размести людей. Если меня будут искать, скажи, что вернусь через пару часов.

— Есть, командир, — ответил Харпер, а Эд увлек меня за незнакомкой. Какое-то время мы петляли но улицам Самарина, пока не оказались перед большим светлым особняком. Лери Анита поманила нас за собой. Кто она? Откуда Эдгар ее знает?

— Это супруга твоего дяди Айка Эйша, — пояснил Эд на ходу.

Эта милая солнечная женщина? Супруга дяди? А по лестнице уже слетела девчонка в светлом платье с лентами в волосах и повисла у брата на шее.

— Здравствуй, Лили, — тяжело вздохнул он, ноя прекрасно знала Эда и видела, что на самом деле он рад. — Как вы здесь очутились?

Лери Анита взяла нас с Эдом за руки.

«Здравствуй, Тиа», — вдруг услышала я и отшатнулась.

— Не бойся, — сказал Эд. — Лери Анита немая, но она может мысленно говорить с нами, хоть и не маг.

— С ума сойти, — прошептала я, а Лили рассмеялась.

— Твоя сестренка такая забавная, Эд, — сказала она. — Я рада, что она и моя сестренка. Я Лили Эйш, твоя кузина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация