Книга Враги поневоле, страница 45. Автор книги Валерия Чернованова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Враги поневоле»

Cтраница 45

— Это не первый раз, когда Карэн пытается отбить у меня девушку. Прежде ему это не удавалось, вряд ли и сейчас получится. Я уже готова была сползти под стол и присоединиться к скулящей стае, ожидающей лакомых кусочков. Только бы не чувствовать на себе недоуменные взгляды гостей.

— Да ты пьян! — побелев от гнева, прошептал Карэн. Поднявшись, молодой человек обратил на д'Орана полный ненависти и презрения взгляд. — Мне жаль, что все эти годы я считал тебя своим другом. Ты невыносим, Алесс! Виконт покинул зал, не в силах больше терпеть общество д'Орана. А тот продолжал нагло усмехаться, косясь на опустевший бокал.

— Быть может, нам не стоило приезжать? — неловко произнес лорд Лэндон.

— Что вы! — запротестовал Моркес. — Это всего лишь юношеские размолвки. Уверен, сегодня же они помирятся. Мы всегда вам рады.

— Это не размолвки… — заикнулся было Алессандр, но граф гневно проревел:

— Алесс, выйди вон! Я не хочу тебя видеть!

— Но…

— Вон, я сказал! Юноша поднялся. Пылая яростью, вылетел из зала. Моркес поспешил сменить тему и заговорил о ночном происшествии. Илэйн, не желая больше слышать об убийстве, громко затараторила о парче, приобретенной для праздничного платья, и незаметно все переключились на обсуждение более радостного события — грядущего Вьюжного была.

— Что на него нашло? — шепнул мне на ухо Айлиль, удивленный поведением брата.

— Самой бы хотелось знать. Алесс за стол так и не вернулся, чему я была несказанно рада. Воспользовавшись удобным моментом, когда внимание собравшихся было обращено на графа, покинула зал. Только бы не столкнуться с д'Ораном! Еще одной встречи я не переживу. На сегодня с меня хватит унижений. Всевышний! Что обо мне подумали родители Карэна! Небось считают меня ветреной особой, которая вскружила головы парням, чтобы разрушить их дружбу. А Моркес! На протяжении вечера я несколько раз ловила на себе его внимательный взгляд. Даже боюсь представить, что он подумал!

— Ноэминь! — Почувствовала, как кто-то сжал мою руку и потянул в комнату, мимо которой я только что прошла.

— Ты напугал меня! Карэн извиняюще улыбнулся и подошел к окну, посеребренному лунным светом.

— Я не мог уехать, не поговорив с тобой.

— По-моему, за сегодняшний вечер было переговорено слишком много, — мрачно заметила я. Виконт провел пальцем по запотевшему стеклу, рисуя на нем размытые узоры.

— Мне очень неловко за Алесса. Я не хотел впутывать тебя в наши размолвки.

— Если кто и должен извиняться, так это Алессандр.

— Он не будет извиняться.

— Я знаю. В комнату незаметно прокралась тишина. Разглядывая витиеватую роспись на стекле, оставленную рукой Карэна, я чувствовала его неровное дыхание на своей коже. Юноша осторожно коснулся моего плеча, кончиками пальцев пробежался по натянутой спине. Я не решалась обернуться, понимая, что если наши взгляды встретятся, за этим последует нечто большее. Я боялась его поцелуя. И в то же время какая-то часть меня жаждала ощутить прикосновение его губ, хотя бы на мгновение почувствовать себя любимой. А может, мне просто хотелось наказать Алесса за его слова? Хотя бы таким способом.

— Ноэминь, ты дорога мне. И я прошу лишь об одном — дай мне шанс заслужить твою любовь. Карэн обнял меня и легко коснулся моих губ. Наш поцелуй длился лишь мгновение, но мне стало тесно в его руках, и я отпрянула.

— Извини, Карэн. Я не могу. Не в силах понять своих противоречивых чувств, выбежала из комнаты, оставив виконта возле окна, на стеклах которого таяли еле заметные узоры.

Алессандр

И вдруг кто-то громко захлопал в ладоши.

— Какая сцена! Браво! Ты наконец-то научился обращаться с девушками. Помнится мне, Ролана даже не позволила себя обнять. А тут такой чувственный поцелуй. Сколько нежности.

— Что происходит, Алесс? Откуда в тебе столько яда? — Карэн с ненавистью покосился на друга. Алессандр пересек комнату и опустился на подоконник. Смахнув со лба черную прядь, вскинул на друга насмешливый взгляд.

— Удивительно, нам всегда нравились одни и те же девушки. Думал, Ролана была последней, кто сумел разрушить нашу дружбу, но появилась травница, и мы снова по разные стороны баррикад.

— Ноэминь тебе безразлична. — Карэн вглядывался в безучастное лицо друга, пытаясь понять, о чем он думает. — Просто тебе невыносима мысль, что кого-то могут выбрать вместо тебя. С Роланой было то же самое. Если бы не ты, мы бы с ней были вместе. И она осталась бы жива. — Карэн с сожалением посмотрел на д'Орана. — Ты до сих пор не можешь смириться с потерей. Винишь себя, потому что знаешь, Ролана умерла из-за тебя! Я только не могу понять, зачем тебе Ноэминь? Она не заменит Ролану и не поможет оправдаться перед самим собой. Алессандр вскочил и неровным шагом направился к выходу.

— Обвиняй меня сколько хочешь! Я не виновен в том, что она умерла. Это был несчастный случай. А что касается Ноэминь… — Д'Оран обернулся к другу. — Она будет моей. Как и все те, кого я желал до нее и буду желать после. Ты не сможешь мне помешать! Алессандр ушел. Первым порывом виконта было броситься за д'Ораном, выбить из него высокомерие. Силой заставить забыть о девушке, которой, Карэн точно знал, Алессандр принесет одни страдания. Как и всем остальным, которые оказывались на пути этого самовлюбленного мальчишки. Год назад Алесс похитил у него Ролану. А когда Карэн вновь полюбил, д'Оран вознамерился забрать и эту любовь. Алессандр почувствовал вкус соперничества, и теперь не остановится ни перед чем. Ноэминь, подобно несмышленому зверьку, с легкостью попадет в силки, расставленные умелым охотником. В порыве ярости юноша схватил со стола графин, наполненный ядовито-красной жидкостью, и запустил им в стену, мечтая, чтобы на ее месте оказался Алессандр. Вино, словно капли крови, медленно стекало по неровному камню.

Глава вторая НАПАДЕНИЕ

Ноэминь

Утром выпал первый снег. Невесомые хлопья закружили в небе, постепенно опускаясь на землю. Завеса из свинцовых туч приоткрылась, и солнце рассыпало холодные лучи по белому ковру.

Разложив на кровати отрез серебристого шелка, я мысленно нарисовала платье, в котором собиралась пойти на бал. Вот досада! Совсем позабыла о лентах и застежках. Придется ехать в Телль докупать недостающее. В принципе, я и так туда собиралась, чтобы встретиться с травницей, заодно загляну в местные лавки. Прежде, чем отправиться в деревню, решила извиниться перед Хейли. Я обидела ее и теперь хотела загладить вину.

— Доброе утро, Ноэ. — Хейли стояла у печи и сыпала в кипящую воду нарезанную морковь. Оранжевые кружочки катились по доске и, падая в котел, превращали бурлящую жидкость во множество фонтанчиков, которые весело вздымались вверх и так и норовили выплеснуться наружу. Опять Зельма будет недовольна, девушка слишком крупно порезала овощи. В кулинарных изысках Хейли явно несильна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация