Книга Танцующие фаворитки, страница 20. Автор книги Наталия Сотникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Танцующие фаворитки»

Cтраница 20

Промозглая поздняя осень и зима – не лучшие времена года в Венеции, тем более что в том году они выдалась особенно суровыми, на город каждый вечер опускались холодные густые туманы, а днем иногда лил студеный дождь, иногда в ледяном ветре проскальзывали снежинки. Однако, согреваемые любовью и перспективой скорого супружеского счастья, молодые люди не ощущали ни холода, ни реалий окружавшего их мира. В ту пору Венеция была после Парижа второй культурной столицей Европы. Все знаменитости сцены, знатные путешественники и авантюристы считали своим долгом посетить этот город-государство на воде с его роскошными храмами, дворцами и произведениями искусства. Он пользовался репутацией самого музыкального города Италии с четырьмя отличными музыкальными школами, вышедшими из монастырей (отсюда и их название «консерватория»), во главе которых стояли лучшие композиторы и преподаватели эпохи: Скарлатти, Порпора, Галуцци. В городе действовали семь театров, двести кафе и множество казино, в которых жизнь кипела и днем, и ночью. Пестрая толпа местных жителей смешивалась с иностранцами в их зачастую экзотических одеждах и создавала ощущение никогда не прекращающегося праздника.

Однако это сказочно беззаботное существование внезапно оборвалось самым прозаическим образом. Из Берлина прибыл гонец с требованием к беглянке немедленно приступить к исполнению обязанностей танцовщицы придворного театра. Барбарина весьма легкомысленно ответила, что она, мол, подписывала контракт в положении незамужней девицы, но теперь, будучи женой английского лорда (что было чистой воды вымыслом), имеет полное право не исполнять данных ею обязательств.

На проявление подобного беззастенчивого и безответственного поведения король Фридрих натурально рассвирепел и приказал немедленно арестовать распоясавшуюся танцовщицу и доставить ее в Берлин. Дипломатических отношений у Пруссии с Венецианской республикой не было, и разразился дипломатический скандал, в который было вовлечено изрядное число самых могущественных европейских государств. Барбарина по документам числилась подданной Австрийской империи [22], с которой у Пруссии отношения были не из лучших, ибо в недавно завершившейся войне Фридрих отвоевал у нее обширную, богатую область Силезия. Лорд Макензи привлек своих влиятельных друзей и родственников в Англии с просьбой помешать аресту и выдаче возлюбленной в Пруссию. Сложная политическая конфигурация того периода обусловила также привлечение к делу о выдаче легкомысленной плясуньи Францию и Испанию, врагов Австрии, стремившихся не упустить удобной оказии сделать приятное Фридриху и хоть чем-то лишний раз насолить ненавистному противнику. Даже славившиеся своей хитростью и неуступчивостью венецианцы оробели при виде такого мощного натиска и принялись ломать голову, как бы выйти из этой незавидной ситуации, не испортив отношения со всеми столь могущественными партнерами и противниками. Послы Испании и Франции попытались уговорить Барбарину приступить к выполнению контрактных обязательств, но та наотрез отказывалась покинуть своего «супруга».

Видя, что это топтание на месте не приводит ни к каким результатам, Фридрих принялся действовать с характерной для него воинской решительностью. Срок пребывания посла Венеции в Лондоне истек, и он вернулся в отечество, отправив вослед себе свой объемистый громоздкий багаж. При провозке багажа через территорию Пруссии и по приказу короля Фридриха багаж, невзирая на дипломатический иммунитет владельца, был конфискован. Венецианцам не оставалось ничего иного, как вступить в переговоры с Пруссией. Их провели в Вене прусский представитель граф Донья и член одной из старейших аристократических семей города на воде Марко Контарини. По результатам переговоров сенат Венеции вынес решение о высылке Барбарины. Танцовщица вместе с сестрой и матерью была под стражей доставлена на границу с Австрией, где ее передали под конвой из австрийских военных. Далее Барбарину перевезли на границу с Саксонией, где австрийских стражников сменили саксонские, а на границе с Пруссией – прусские.

Во время этого мучительного и сопряженного со многими неудобствами путешествия за каретой Барбарины, охраняемой как зеница ока вооруженным эскортом, тащился экипаж лорда Макензи, поклявшегося во что бы то ни было освободить возлюбленную. В Берлине он немедленно обратился к посланнику Англии в Пруссии, лорду Бьюту, приходившемуся ему родственником, с просьбой помочь в освобождении любимой женщины. Лорд Бьют, который подобно всей родне влюбленного молодого человека был против его женитьбы на безвестной итальянке, и пальцем не пошевельнул. Фридрих же отдал приказ незамедлительно выслать Макензи из страны как въехавшего туда незаконно; за танцовщицей был установлен полицейский надзор, и все письма, адресованные лордом его любимой «Бэбби», немедленно конфисковывались. Барбарину поместили в лучшую гостиницу Берлина «Золотой орел» и объявили ей, что через пять дней она должна продемонстрировать свое искусство перед королем.

Нам неведомо, какие чувства испытывала танцовщица во время этого выступления, исполнения зажигательных плясок юга Италии, представлявших собой танцевальные вставки во французскую комедию. Одолевал ли ее страх перед этим могущественным монархом, доказавшим ей, что он не остановится ни перед чем, чтобы подчинить эту жалкую плясунью своей воле, и придавал ли ей этот страх дополнительные силы? Овладело ли ею упрямство, стремление доказать, что ей, непревзойденной танцовщице, не страшен гнев сильных мира сего и ее искусство неподвластно земным огорчениям? Распирала ли ее злость на этого монарха, лишившего ее любимого человека и перспективы на спокойную и обеспеченную жизнь? Или она просто отрешилась от перенесенных ею испытаний и отдалась своему искусству, для которого и жила? Никто не в состоянии теперь описать те чувства несравненной Барбарины, но ее выступление стало подлинным триумфом. Король пришел в восторг и приказал заключить с ней новый пятилетний контракт, также с пунктом о запрете на замужество и с годовым жалованием 5000 талеров (уже в следующий год оно было повышено до 7000 талеров). Осмелевшая танцовщица набралась дерзости настолько, что непочтительно спросила у его величества:

– Разве брак есть преступление?

– Нечто более дурное – глупость! – отрезал Фридрих.

В местной же прессе «Берлинские новости на городские и ученые темы» и «Берлинская привилегированная газета» появились хвалебные статьи, воспевавшие ее исполнение, в котором «равным образом слились естественность и высокое мастерство, причем и то, и другое были продемонстрированы с наивыгоднейшей стороны».

Танцовщица вместе с сестрой и матерью поселилась в двухэтажном доме на Беренштрассе, который вскоре стал одним из центров культурной и светской жизни Берлина. После спектаклей Барбарина возвращалась домой либо в портшезе, либо в наемном экипаже, и тотчас же в ее гостиной начинало собираться весьма изысканное общество. Его центром, естественно, была Барбарина, отличавшаяся приветливым нравом, всегда веселая и обходительная. Король часто посещал танцовщицу как в специальной гостиной в театре, так и в салоне ее дома. Художнику Антуану Пенье было приказано написать с нее портреты, один из которых повесили в кабинете короля. Следует учесть, что формат холста таков, какой использовался только для дворян и министров. На портрете мы видим красивую женщину в богатом туалете, с пудреными волосами, правда несколько, по моде того времени, злоупотреблявшую белилами и румянами. В руке она держит тамбурин, а покрывающий верхнюю часть ее юбки пятнистый мех указывает на то, что она исполняет роль вакханки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация