Книга Зло знает мое имя, страница 44. Автор книги Элис Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зло знает мое имя»

Cтраница 44

— Я… подумаю над этим. На самом деле я пришла попрощаться. Завтра мы уходим в Эфию. Мне нужно заняться сборами.

Он не был удивлен.

— Корабль нашла?

— Отдала заявку министру мореходства. Не думаю, что возникнут проблемы.

Король кивнул своим мыслям и чеканя шаг, приблизился ко мне, остановившись всего в нескольких сантиметрах от носков моих туфель.

Приподняв мое лицо за подбородок, король посмотрел в глаза. Так, будто пытаясь что-то в них найти. Ложь. О, да, он ее чуял за милю. Обмануть Морана было почти невозможно.

— Береги себя в пути.

Разве что мне.

Но мне он доверял безоговорочно.

Очень зря, моя любовь.

С момента нашей утренней встречи, он будто постарел от тяжелых мыслей. На диване лежала его шуба с эмблемой медведя, значит, он уже ходил в казармы. Все знают о войне.

— Мы выиграем войну, — выдохнула я, еле дыша, — Я приложу для этого все силы. Только останься в живых.

Ладонь соскользнула на мою щеку, которую он нежно погладил большим пальцем.

— Конечно. Все будет хорошо. Ну же, езжай. Чем скорее уедешь, тем быстрее вернешься. Я постараюсь не скучать.

Теперь улыбнулась и я.

— Не успеешь. У тебя война, а у меня только Лести и ее морская болезнь.

— Тебе придется очень туго. Я бы поменялся с тобой местами, но боюсь не выдержу этой муки.

Он наклонился и наши губы соприкоснулись. Я старалась записать этот момент в памяти, будто у меня есть перо, чтобы эти чувства, слова, и тепло, намертво врезать в память.

Даже после того, как мы расстанемся.

Из его кабинета я вышла полностью опустошенная и уставшая. Ненавижу прощаться. Особенно с ним.

Ну хорошо, теперь нужно зайти к Делии и поговорить с ней.

Однако стоило мне подумать об этом, как рыжеволосая красавица медленно вышла из-за угла, с очень озадаченным видом.

— Привет, — поздоровалась я, оглядывая принцессу, — что-то не так?

Она скрестила руки на груди, и твердым голосом заявила:

— Я еду с тобой на Медвежьи острова. Я все слышала. И оставаться тут не собираюсь.

Черт!

Обернувшись, и убедившись, что никто этого не услышал, я схватила ее за локоть и потащила в подсобную комнату слуг, этажом ниже. Закрыв дверь, я резко обернулась к ней.

— Ты серьезно? Что ты услышала?

Она опустилась на ветхий старый стул, скрестив руки на груди.

— Всё, — вот же! — Весь ваш разговор с Лести. И либо ты берешь меня с собой, либо я рассказываю все брату — и ты никуда не поплывешь.

Я смотрела на эту рыжую маленькую бестию, и не понимала, откуда у нее взялось столько хитрости. Все-таки это передается по генам.

— Хорошо, — я постаралась успокоиться, и села напротив на деревянное ведро, — Зачем? Зачем ты хочешь со мной? По-твоему, в замке своего брата, где ты можешь отдыхать, учится, заниматься чем хочешь, в конце концов — хуже, чем со мной в ледяных морях и холодных, безжизненных островах?

Мои слова заставили ее заерзать на стуле, но решимость в серых глазах не угасла. Она подняла голову и посмотрела куда-то сквозь мое тело.

— Я устала быть тут в качестве мебели. Знаю, Морану нужна наследница, чтобы укрепить положение на троне до рождения настоящего наследника — вашего ребенка.

— Что?! — крикнула я, забыв, что мы тут прячемся, — Это не так, Делия. То есть, мы не планировали менять тебя на другого наследника, мы даже не…

— Подожди, — тряхнула она волосами, — не перебивай. Рано или поздно это случится. Я уйду на второй план. Принцесса Делия, которой не было. Я умру, как мама, в забвении. Я не хочу, Эльза. Я тоже хочу что-то сделать. Чем-то помочь стране, которую строили мои предки. Ведь, как бы я этого не отрицала, король — мой отец. Король — брат. Я тоже чувствую это, как и все северяне. Я хочу, чтобы меня помнили, как принцессу, которая помогла выиграть войну и сохранить свою родину. Моран мне не позволит. А ты — да. Эльза, ты необыкновенная. Поэтому мне больше некого просить. Дай мне шанс.

Холодная ладонь упала на мое плечо.

На милом, еще детском личике отразилась такая печаль, которую не всем взрослым дано ощутить.

Ох, и пожалею же я об этом.

Она не оставила мне выбора.

— Хорошо. Только бери больше теплых вещей. Это будет нелегкое путешествие.

На одну проблему стало больше. Здорово!

* * *

Очень смутно я помнила, как утром Моран поцеловал меня в щеку, а я, сквозь сон, пыталась ему что-то сказать.

А когда я проснулась, постель была уже холодной, он уехал в военные части для проверки боеготовности.

— Ну вот, теперь осталось всего лишь найти то, чего, возможно, нет, — с таким позитивным настроем я отправилась умываться, и одеваться.

Надеюсь, все пойдёт по плану.

— Как это, корабль только один?!

Добравшись до причала, я, Делия и Эльза встретились с капитаном, мужичком в возрасте, с солидной седой бородкой, в тулупе и шапке, который ждал нас на палубе корабля, в который уже погружали наши вещи.

Погода выдалась просто ужасная. С самого утра мела метель, температура резко поползла вниз. Ресницы Силестины и Делии покрывал иней. Даже замок не было видно за стеной летящего снега.

— Ваше Величество, король Моран сообщил, что вы идете в Эфию. Так зачем вам два корабля? Вас ведь всего, — он оглядел нашу скромную женскую компанию, — трое.

Нервы начинали сдавать, но я держала себя в руках.

— Я написала в приказе, что мне нужно два корабля, и отдала гонцу, — чеканя каждое слово, почти кричала я, — оно что, не дошло до вас?!

Капитану явно был неловко, однако мужчина старался этого не показывать.

— Сейчас все силы и средства идут на войну, мы не можем позволить из-за прихоти королевы гнать два корабля на Юг.

Лести легонько хлопнула меня по спине в тот самый миг, когда я хотела начать громко ругаться.

— Хорошо, — улыбнулась она натянуто, — мы согласны идти на одном корабле. Однако впредь любое самоволие будет наказано. Приказы правителей не обсуждаются, если вы не забыли устав, капитан.

Этот старикашка оказался мерзким. Я даже не стала слушать дальше, и молча развернувшись, пошла искать свою каюту.

Тогда надо менять планы! Придется брать корабль в Эфии, чтобы наверняка, но на это уйдет уйма времени! Я не могу медлить!

У Морана нет времени. И у Айона тоже. На нас могут напасть в любой момент. Еще неизвестно, сколько я буду искать эти острова. Карт с точными координатами не много.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация