Книга Математик. Закон Мерфи, страница 46. Автор книги Максим Керн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Математик. Закон Мерфи»

Cтраница 46

Оливер хмыкнул и наполовину вытянул шпагу из ножен. Я замер. Лезвие шпаги было покрыто рунами, а вдоль него проскальзывали всполохи темного пламени. Точно такое же я видел в руках отца. Именно таким клинком он отрубил голову архангелу в том злосчастном поселении гномов.

– Ого… – только и смог произнести я, рассматривая один из легендарных магических мечей, созданных древними магами-кузнецами сотни и сотни лет назад.

– Этот меч передается в нашей семье из поколения в поколение. Род Птичек когда-то стоял по правую руку императора. Но это было очень давно… Ну, ты готов? – резко свернул разговор Оливер, и на его лице вновь появилась задорная мальчишеская улыбка. – Тогда вперед!


– Ваши приглашения, милорды, – вежливо произнес бесшумно появившийся привратник-человек в шикарной ливрее, когда мы вышли из кареты, остановившейся напротив входа в поместье Сципоры. Я протянул карточку с золотым тиснением привратнику, и огромные, в три человеческих роста, ворота бесшумно распахнулись перед нами, открыв вид на поместье. Я только присвистнул. Такой роскоши я еще не видел. Особняк, подсвеченный огнями, был шикарен. Высокие окна, башенки. Это даже не поместье, это целый дворец. До которого еще предстояло дойти через большой декоративный сад с цветниками, беседками, ровно, как по линейке постриженными кустами, по вымощенной белым камнем дорожке. Даже фонтаны были подсвечены разноцветными огоньками. Похоже, что такое ландшафтный дизайн, в этом мире знали.

Оливеру, похоже, тоже стало немного не по себе от окружающей роскоши.

– Не знал, что Сципоры настолько богаты, – пробормотал Птичка, вертя головой по сторонам. – Какая роскошь…

– Внешность – не главное, – ответил я. – Яблоко может быть красивым снаружи и гнилым внутри.

Мы поднялись по широкой мраморной лестнице, украшенной скульптурами, к раскрытому настежь входу, из которого доносились звуки музыки. Похоже, вечеринка уже была в разгаре.

– Милорды, рад приветствовать вас в поместье рода Сципора, – соткался перед нами из воздуха высокий человек в расшитой золотом ливрее и с длинным церемониальным жезлом в руках. – Я управляющий поместьем Горгиус Тарто. Как вас представить?

– Ксандр Нолти, – коротко ответил я, рассматривая огромный холл с витыми мраморными колоннами и множество шикарно одетых людей, среди которых я увидел не только молодежь. Юлий слегка слукавил – это была не простая студенческая вечеринка, это был званый вечер для знати.

– Оливер Мариус Птичка, наследник Таргана Птички, владетеля Горного Кряжа, – подбоченившись и положив ладонь на оголовье рукояти шпаги, представился рыжий.

Управляющий, и он же, судя по всему, распорядитель приема, сдержанно поклонился, вышел вперед и ударил жезлом в пол. По залу раскатился звон. Музыка стихла, и на меня и Оливера уставились сотни глаз.

– Милорд Ксандр Нолти и милорд Оливер Птичка, наследник Таргана Птички, владетеля Горного Кряжа, – разнесся по залу усиленный магией голос распорядителя.

Я почувствовал себя экспонатом какой-то выставки, на который глазеют любопытные зрители. Оливеру пришлось еще хуже, чем мне, – он явно чувствовал себя не в своей тарелке, я заметил, как побелели его пальцы, судорожно сжатые на рукояти шпаги.

– Спокойно, дружище, – подбодрил я рыжего. – Чего ты так напрягся?

– Легко тебе говорить, – уголком рта ответил Оливер. – Кто ж знал, что здесь целый званый ужин для знати будет? Тут же куча высших сановников империи. Какая, к жрахасу, студенческая вечеринка?

Музыка заиграла вновь, и напряжение пошло на спад. Просвечивать нас взглядами перестали, и можно было немного выдохнуть.

– Рад, что вы все-таки пришли, – отделился от группы гостей Юлий, державший в руке бокал с каким-то напитком. – Для нас большая честь принять в своем доме наследника рода Нолти. Пойдемте, я познакомлю вас с остальными.

Оливер насупился. Ну да, какая может быть честь принять какого-то там Птичку из обедневшего и давно вылетевшего из Круга Высших рода? Ладно, зарубочку в памяти сделаем.

Я шел за Юлием, рассматривая обстановку и гостей. Если бы я не знал, где нахожусь, можно было представить, что это какой-то бал или шикарный прием в имении какого-нибудь графа века эдак девятнадцатого. Разодетые в пух и прах люди, степенные разговоры, фуршет с шампанским, или что тут вместо него… И море драгоценностей, от которых рябило в глазах. Бриллианты, рубины, изумруды, сапфиры… Драгоценными побрякушками были увешаны как женщины, так и мужчины. Да что там говорить, даже ливрея распорядителя выглядела богаче, чем моя одежда.

– Отец, позволь тебе представить Ксандра Нолти. – Юлий остановился возле группы о чем-то беседующих людей. – Ксандр, это мой отец, Эртан Сципора, второй советник императора.

Я мельком оглядел папашу Юлия. Да, было видно, что сыночек весь в отца. Средний рост, доброжелательная улыбка, мягкие манеры… И цепкие, оценивающие глаза. Все понятно. Не стоит обманываться, сюда меня пригласили именно для этой встречи, студенческая вечеринка была лишь предлогом. Меня хотят посмотреть, оценить, возможно, прощупать какие-то болевые точки. И Оливера использовали для этой цели.

– О, так вы и есть тот самый сын Аргиса, о котором ходит столько разговоров, – улыбнулся мне отец Юлия. – Как же, как же, наслышан. Надеюсь, Аргис в добром здравии? Последнее время его нечасто можно увидеть во дворце.

Я не торопился отвечать, в свою очередь оценивающе осмотрев старшего Сципору. Таких людей я старался обходить еще на Земле. Они будут тебе улыбаться, вежливо справляться о твоей семье и… использовать в своих интересах. Пока ты им выгоден. А когда ты перестанешь быть им полезен, демонстративно перестают тебя замечать. Зря я сюда пошел. И Оливера надо было отговорить. Мы сами влезли в банку с пауками, никакой студенческой вечеринкой здесь и не пахло. Я посмотрел на своего рыжего друга. Теперь и ему стало понятно, что его просто использовали втемную. Юлий даже не соизволил представить его своему отцу, посчитав, что это вовсе не обязательно. Ну да, какой-то сын обедневшего дворянчика, таких в высшем свете не замечают. Мне стало противно. И вот это – цвет нации? Высшая аристократия империи? Я посмотрел по сторонам. Роскошь, блеск драгоценностей, шикарные наряды гостей… Мишура. Кстати… Что-то не давало мне покоя с тех пор, как я шагнул внутрь особняка. Я на мгновение расфокусировал взгляд. Вот оно как… Под рубашкой старшего Сципоры висел амулет Лагриса. И точно такие же были примерно у двадцати крепких мужчин вокруг, изображавших гостей. Черт, не нравится мне все это. Похоже, мы сами влезли в расставленную ловушку. Впрочем, может, я сам себя накручиваю и у меня разыгралась паранойя? Может, это обычная охрана, на случай покушения? У вельмож такого ранга наверняка должна быть своя служба безопасности – все-таки второй советник императора.

– Весьма рад знакомству, милорд Сципора, – вежливо поклонился я, незаметно ткнув локтем стоявшего рядом бледного от ярости Оливера. – У вас великолепный особняк и прекрасный прием. Благодарю за приглашение. А с отцом я, к сожалению, вижусь редко, поэтому не смогу ответить на ваш вопрос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация