Альдор только покачал головой, не стал продолжать обмен колкостями. А я поймала себя на том, что улыбаюсь, наблюдая за их легкой, вполне невинной перепалкой. От таких не бывает ссор, это только способ поупражняться в остроумии. А Маркушу — подготовиться к встрече с поистине ядовитым высшим обществом. Можно только представить, сколько шума будет от его появления. Еще больше, наверное, чем от вести о помолвке Альдора.
Мы вновь покинули Анделналт, оставив заботу о нем на крепких плечах Рэзвана.
И жаль было, что дорога до Тириндила не так уж длинна: уже вечером мы будем в Топул де Аур. А назавтра начнется празднование, в котором не хотелось участвовать. Как будто все это было мне чуждо. В пансионе Рассветной Матери мы соблюдали все традиции, что были связаны с днем Вершины лета. И птичек плели, и водили особые танцы у огня — правда без парней и мужчин, которые непременно должны быть парами женщинам. Ведь только так возможно продолжение жизни. Наверное, поэтому празднование в пансионах всегда казалось мне ненастоящим. Даже несмотря на выполнение всех ритуалов и вознесение славления Рассветной Матери в прилежащем храме. Потому можно было сказать, что это мой первый настоящий день Вершины лета: те, что были в детстве, я и вовсе уже почти не помнила.
Но пыталась вспомнить сейчас, как будто хотела вернуться в то время, когда все вдруг изменилось в моей жизни так круто, что она разделилась на «до» и «после». Что было «до», теперь казалось нереальным, игрушечным. Лишь то, что случилось со мной после того, как родители продали меня в услужение Матери, было настоящим. Задумавшись, я перестала слушать тихий разговор братьев. Перестала обращать внимание на Андру, которая скромно вжалась в дальний угол повозки. И перестала видеть дорогу в оконце навеса, а она все вилась и вилась где-то впереди нескончаемой лентой. И время постукивало в голове, как колесо по камням.
Очнулась я только, когда за очередным поворотом дороги вдруг услышала нарастающий топот копыт. Окрик кучера, грохот колес по камням. По груди отчего-то полоснуло страхом. Словно я на миг оказалась внутри рассказанной недавно Альдором истории.
Невольно я слегка высунулась в оконце — мы уехали от Анделналта очень далеко. Здешние места казались совсем незнакомыми. И пришлось отпрянуть, когда мимо, близко от нас, промчалась черная повозка с незнакомым гербом на бортах. Взметнулась разорванными облачками пыль. Я прищурилась, вглядываясь в лицо, что виднелось в оконце напротив. Всего на миг столкнулась взглядом с девушкой и похолодела вся от макушки до пят. Доната? Нет, наверное, показалось...
Повозка темным пятном растворилась где-то впереди, оставив размышлять, привиделось мне или нет. Какова возможность того, что Натан Миклош повезет ту, что предназначена ему в наложницы, на прием к примару? Ведь у него, кажется, и жена есть. Как говорили среди амант: весьма болезненная и совершенно не стоящая внимания женщина высоких кровей, но не способная родить мага.
— Вы как будто призрак увидали, — теплая ладонь Альдора накрыла мою, которой я упиралась в сидение.
— Наверное, почти так и есть, — я подняла на него взгляд.
И в озаренных теплом глазах де ла Фиера появилась вдруг ледяная искорка подозрения. С каким же, однако, завидным упорством он желает увидеть во мне нечто, что его разочарует.
И всю оставшуюся дорогу до Топул де Аур я не могла найти покоя. Хотелось узнать поскорей, привиделась мне Доната или все же нет? Если это она, то будет ли возможность поговорить? Сможет ли она хоть что-то объяснить из того, что случилось со мной с того мига, как у меня оказалась карта Колодцев?
Как и ожидалось, к вечеру показались впереди яркие пятна крыш Тириндила, о котором я хотела бы забыть, да не могла. На невысоком холме все так же стоял Пьятра Гри. Его острые пики виднелись над кудрявыми кленовыми зарослями, что окружали его со стороны города. Издалека их полоса казалась не такой уж широкой, а когда я убегала от собак, то даже короткий путь до калитки помнился бесконечным. Благо туда нам заезжать надобности не было. Да и вряд ли Альдор пошел бы на столь вопиющую провокацию, даже желая показать принцу Венцелю, что его угрозы и власть для него ничего не значат.
Поместье Овидио Стана с тех пор, как его построили, уже обросло городом со всех сторон. Высокий, но не слишком большой, из светлого камня замок казался просторным и удивительно воздушным: много вытянутых арочных окон, легкие башенки и открытые галереи — издалека он выглядел почти ажурным. Я слышала, так замки строили еще до Десятилетней войны, когда не было необходимости в тяжелых укреплениях, когда казалось, что мир и спокоствие будут окружать Чайдеаргинд еще очень долго. С Вантулуи дружны. Северным мелким королевствам выгоднее торговать с югом, а в качестве добычи им больше интересны богатства заморских соседей на западе. Но после кровопролитных сражений и потерь, после того, как оказались разрушенными имения аристократов и магов, многие замки были перестроены, а новые уже напоминали крепости и форты. Потому что веры королевству Вантулуи не осталось.
Только кажется, Топул де Аур сохранил былой вид. И от него веяло давно прошедшими временами и позабытой беспечностью. Особенно по соседству с тяжеловесным Пьятра Гри.
Я разглядывала его, отогнув защищающий от пыли полог и удивлялась тому, как много может поменяться только лишь от осознания вечной опасности и недоверия. Наверное, и моя душа скоро изменится так же. Из чего-то легкого, наполненного мечтами и надеждами, как и положено молодой девице, она превратится в каменную глыбу.
Я опустила взгляд на припыленную дорогу впереди. По ней катила уже знакомая повозка: может, задержалась где-то, а может, наш кучер решил пустить лошадей чуть быстрее в ожидании скорого отдыха — но тех, кто нас опередил еще недавно, мы вновь нагнали почти у самых ворот.
Темная повозка по плавной дуге проехала через двор и остановилась у высоких дверей. Мы миновали ее и встали чуть дальше.
— Шею свернете, — буркнул Альдор, подавая мне руку.
Я и правда все смотрела и смотрела в сторону других гостей Топул де Аур, ожидая пока из укрытия навеса хоть кто-то выйдет. Пальцы де ла Фиера на моей ладони сжались чуть крепче необходимого. Я вздрогнула, взглянув на него.
— Все хорошо, — сказала неведомо зачем.
— Пойдемте скорее, — слегка ворчливо подогнал нас Маркуш.
Глава 7
С виду небольшой замок внутри оказался очень просторным и запутанным. Бесконечные лестницы, переходы, галереи, что продувались смелым вечерним ветром — я запуталась еще на середине пути до покоев, в которые нас повел мажордом. То и дело навстречу попадались хорошо одетые гости, которые, видно, прибыли уже несколько дней назад, а потому успели освоиться. Я же только озиралась и цеплялась за руку Альдора, потому что меня не покидало ощущение, что брось он сейчас меня здесь и я не найду дорогу ни в ту, ни в другую сторону.
— Какой странный замок, — шепнула я де ла Фиеру, а тот опустил на меня короткий вопросительный взгляд.