Книга Год Анагон, страница 46. Автор книги Марта Еронакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Год Анагон»

Cтраница 46

В какой-то момент Вирал сорвался с места, будто увидев кого-то в толпе, и оставил Правительницу одну. Группа гостей, которые еще не выказали своего почтения Правительнице, становилась все меньше. Кошка стала рассеянней и начала оглядываться по сторонам.

– Доброго вечера Вам, Правительница, – неприятный мужской голос вырвал девушку из задумчивости. Она обернулась на гостя. Он пришел в сопровождении плохо одетого слуги. Сам гость был в красном атласном костюме, расшитым золотом и такой же расцветки маске, украшенной сбоку длинным («наверно, страусиным») пером.

– Доброго вечера, – откликнулась Карисси, продолжая разглядывать гостя. И чем дольше кошка на него смотрела, тем меньше он ей нравился. Мужчина был ниже ее, но довольно крупный. Маленькие пальцы крутили петельку на камзоле, будто воин нервничал. Темные волосы прикрывала золотистая сетка, и было неясно, прилизаны ли они лаком или просто грязные. Гость еще раз поклонился и, развернувшись, пошел прочь от трона. Его слуга чуть замешкался, запутавшись в длинном льняном плаще, и Карисси с удивлением увидела под плащом кольца плотной кольчуги. «Неужели они так бояться воинов Востока, что даже на бал надели броню? Кошмар».

Наконец, с приветствиями было покончено. Взоры гостей обратились в сторону правительницы. По традиции именно сейчас в зал должен был войти её избранник, и они должны были своим танцем открыть бал. Гости с нескрываемым любопытством оглядывались по сторонам, перешептываясь и гадая, каким будет избранник. Кошка, чуть улыбнувшись, встала с трона, и громогласно объявила:

– Да начнется бал!

Правительница взмахнула руками, и под потолок зала взлетела стая птиц, которая на лету обратилась в огромного ревущего тигра, промчавшегося по залу, испугав и развеселив гостей одновременно. Затем в гигантском прыжке хищник превратился в тысячу бабочек, опавших на пол огненными цветами. Толпа восхищенно взревела, тут же грянул оркестр, и бал начался.

Правительница устало упала на трон, чрезвычайно довольная собой. «Кажется, мне удалось отвлечь их внимание от невыполнения этой странной традиции». Вдруг Правительница почувствовала на себе чей-то тяжелый взгляд. Она обвела толпу взглядом, чуть щурясь, и почти сразу встретилась взглядом с тем самым гостем, с серебристым пером на маске и слугой в кольчуге. Гость стоял и в упор смотрел на Правительницу, и кошке не нравился его взгляд. А на фоне других гостей, подбиравших цветы и горячо обсуждавших представление, он выглядел особенно жутко.

От тревожных мыслей Карисси отвлек Вирал, пригласивший ее на танец. Она с готовностью, может быть, даже с излишней нетерпеливостью приняла приглашение.

После Вирала еще несколько смельчаков из гостей пригласили правительницу и получили ее согласие на танец. Поблагодарив очередного партнера, Карисси поднялась было по ступеням к трону, но обернувшись, увидела быстро направляющегося в ее сторону гостя с серебряным пером. Слуги его кошка не заметила. Внутри Карисси все почему-то сжалось, когда гость низко поклонился и протянул ей руку. Девушке очень хотелось отказаться, но понимала, что это будет некрасиво, и вложила свою ладонь в маленькую потную ладошку кавалера. Он повел ее на середину зала и замер, уставившись на что-то за спиной девушки. «Что он там увидел?». Она обернулась и заметила, что и все остальные гости замерли и внимательно следят за секундной стрелкой больших часов, висящих над троном. Вот секундная стрелка достигла отметки «двенадцать», слившись в одну линию с часовой и минутной. Раздался бой часов, и Карисси вспомнила, что ровно в полночь все присутствующие на балу по традиции снимают маски. «Что ж, посмотрим, как ты выглядишь». Девушка обернулась к своему кавалеру…

… и невольно вскрикнула. Она выдернула руку из ладони парня и прошипела:

– Да как ты посмел?

Даоран, глумливо улыбаясь, поправлял перо на маске.

– Ну. Доброго вечера, Правительница.

Стража протиснулась сквозь испуганно жавшуюся к стенам зала толпу и окружила Даорана. На балконах возникли лучники и арбалетчики и направили на воина стрелы и болты.

– О, а вот стрелять бы я не советовал. Вряд ли самозванке нужен ещё один труп королевской крови в ее дворце.

– Ещё один? – от кипящей в ней злобы Карисси не очень хорошо соображала.

– А ты уже забыла своего погибшего в день свадьбы супруга? Ай-яй-яй, как же так…

– Зачем ты здесь? – прервала его кошка.

– Ну, я думаю, ты догадываешься.

Анагон чуть склонила голову. Стража подошла еще ближе к Даорану, но девушка приказала им отступить.

– Нет. Он мой. Не лезьте.

Теперь Даоран непонимающе сморщил лоб, а затем громко и театрально рассмеялся. Смеялся он долго, и Карисси едва сдержалась, чтобы не выхватить у стражника меч и не заткнуть нахала.

– Нет, нет, милая, я не собираюсь сражаться. Мне жить пока не надоело.

– А по-моему, надоело, раз ты сюда пришел! – запальчив крикунла девушка. В толпе гостей раздались грозные крики. – Если ты не собираешься сражаться, тогда зачем ты здесь?

– Мне кажется, или мы на балу? А знаешь, что делают на балу? Танцуют! И я намерен танцевать с тобой.

– А я не буду с тобой танцевать! – наигранно рассмеялась девушка.

Даоран чуть приблизился к девушке, будто не слыша ее слов. На балконе раздался шорох насторожившихся стрелков. Воины вокруг девушки не двигались, не смея нарушить приказ.

– Ты же не глупый, – зашептала кошка. – Ты же понимаешь, что уже не выйдешь отсюда. И если только пальцем меня тронешь, то тут упадешь с болтом во лбу.

– Как твой муж? – осклабившись, спросил Даоран, бесстыже разглядывая правительницу. Взмахом руки Правительница приказала лучникам прицелиться.

– Ещё одно неуместное слово, и ты мертвец!

Даоран ухмыльнулся, но тут же пошлепал себя по губам, изобразив на лице невероятный страх.

– Клоун, отвечай нормально, – искры бегали по волосам девушки. – Почему ты здесь? Как ты собирался выбраться? А?

Правитель покрутил в руке маску. Затем открепил от нее перо, которое отделилось легко, будто и вовсе не было закреплено, и стал внимательно его разглядывать, как будто впервые видел.

– Паяц, – сплюнул кто-то из слуг в зале. Даоран с улыбкой обернулся на говорившего, а затем поднял голову на Карисси. Та, внезапно побледнев, смотрела на перо не отрываясь. Правитель удовлетворенно кивнул.

– Сообразительная. Впрочем, другая и не смогла захватить власть на Севере.

– Нет, – шепнула кошка. – Только попробуй.

– Как ты уже сказала – я не глуп.

Даоран отбросил маску и перо и подошел вплотную к девушке. Он был на целую голову ее ниже, и намного шире.

– Теперь мы потанцуем?

Девушка коротко кивнула. Осторожно заиграл оркестр. Даоран грубо хватил талию кошки, ниже, чем это позволяли приличия, и тут же отдернул обожженную руку и переложил ее чуть выше. На негнущихся ногах Карисси следовала за вестом, а в голове ее звенела лишь одна мысль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация