Книга Король Драконов: сильнее смерти, страница 41. Автор книги Константин Фрес

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Король Драконов: сильнее смерти»

Cтраница 41

— Что за болезнь?

— Болезнь забвения, — вкрадчиво прошелестел голос доносчика. — Сама странная и самая опасная из всех болезней. От нее еще не придумали лекарства, никто не сможет помочь бедняжкам. Студентки старших курсов сначала смотрят на магистра Аргента влюбленными глазами, потом преследуют его всюду, стараясь заговорить или попасться на глаза. А потом вдруг исчезают; не приходят на занятия, а Аргент уверяет, что они больны и лежат со странными симптомами в лазарете. И он якобы не может разобраться, что это за напасть! И их охраняют, тщательно охраняют, чтобы они не сбежали, и чтобы к ним никто не зашел и не увидел их состояния!

Дерек в изумлении оглянулся на Уну.

— Ты что-нибудь слышала об этом?! — спросил он. Та лишь покачала головой. От этих страшных обвинений она лишилась дара речи, спазм перехватил ее горло, и некоторое время девушка могла только судорожно глотать воздух, чтобы как-то прийти в себя.

— Аргент говорил мне что-то о возникших сложностях, — пролепетала убитая горем Уна. — Но при этом он говорил и о том, что ищет способ все решить! Он искал книги в библиотеке, он просиживал над ними ночи напролет!

Дерек кивнул.

— Вот видишь. Поэтому я хотел бы поговорить и с Аргентом, а не только с осведомителем.

— Это может быть опасно, очень опасно. Магистр Аргент, — мрачно произнес голос доносчика, — ведь сильный техномаг. С ним не так просто справиться, если он вздумает сопротивляться и скрыться. А ведь он преступник! Он лишает бедняжек-студенток их лиц. Их разума. Их личностей. Их жизней. Кому, интересно, магистр приносит такие жертвы? И за какие блага?

— Это все оговор, клевета, навет! — выкрикнула разъяренная Уна, яростно сжимая кулаки. — Иначе зачем было бы вам скрываться?!

— Если вы не верите мне, мисс Вайтроуз, — так же вкрадчиво произнес невидимый собеседник, — то может, вам стоит пройти до кабинета магистра, пока его самого нет в академии, и полюбопытствовать, а чем он занимался в последнее время? Заглянуть в его книги и записи? Посмотреть, что он прячет в ящиках стола?

— Гнусная ложь! — выкрикнула Уна. — Вы просто пытаетесь очернить магистра Аргента перед Королем!

— Вы так уверены в нем, мисс Вайтроуз? Вы его так защищаете… Мне казалось, все это разворачивалось у вас на глазах и не должно было укрыться от вашего внимания!

— Я верю Аргенту! Он не мог… он не мог мне солгать!

— Я запомню это, мисс Вайтроуз. Я хорошо это запомню…

***

Королевские заботы не позволяли Дереку учиться в академии, но, вероятно, он все же не бросал учебу, коль скоро замок на дверях в лазает он вскрыл без особых усилий.

Длинный коридор был расчерчен лунными квадратами, а впереди, у самых дверей в покои лазарета, в которых лежали заболевшие, стояла стража. Конечно, Аргент позаботился о безопасности как нельзя более лучше. Он поставил охранять больных не людей, которые могут устать, задремать, или которых можно отвлечь. По обеим сторонам двери, подпирая косяки, стояли крылатые коты-сфинксы, выточенные из черного обсидиана, с синими светящимися глазами. Раньше эти древние статуэтки украшали кабинет магистра, сидя у его стола. Теперь они были здесь, охраняя вверенную им территорию и ожидая пароля, по которому можно было б пропустить любого. Пылинки танцевали в воздухе, и сфинксы прижигали синими магическими лучами каждое шевеление в воздухе.

— Тот, кто хочет скрыть что-то, очень сильно постарался, чтобы никто не раскрыл его тайны, — заметил Дерек. — Значит, за этими дверями спрятано что-то, что нам точно нужно знать. Ну что, идем?

— Но как мы обманем стражей! — зашептала Уна, глядя, как магические сфинксы развлекаются, отслеживая глазами вялую, не ко времени проснувшуюся муху и подпаливают ей крылышки.

— Аргент сам дал нам в руки средство!

— Невидимый зеркальный плащ? Он у тебя с собой?

— Конечно, с собой. Я не отказываюсь ни от каких артефактов, — серьезно ответил Дерек.

В зеркальном плаще был только один минус — он был очень громоздкий и шумный, не такой удобный, как золотые пластинки Дерека. Но зато он был огромен, под ним легко уместились оба мага, да так удачно, что не было видно ни клочка одежды, ни локона волос.

— Ну, пошли?

Очень осторожно и медленно, с замиранием сердца, Дерек и Уна приблизились к сфинксам, яростно всматривающимся в темноту своими магическими глазами. Плащ еле слышно шуршал, и сфинксы, видимо, и шорох этот слышали. Они злобно скалили острые зубы и шипели, прижимая кошачьи уши, из взгляды метались в поисках нарушителя, и не находили его.

— Интересно, а лапами они могут до нас достать, — произнесла Уна дрожащим голоском, и тут же один из сфинксов стрельнул магическим взглядом на голос.

Синяя вспышка ослепила обоих, и Дерека, и Уну, девушка вскрикнула, но Дерек зажал ей рот, и крик вышел едва слышным. Зато и второй сфинкс, ворча, как злобный кот, сверкнул синими глазами. Вторая вспышка магии ударила в зеркальный плащ, и оба спрятавшихся под ним мага крепко зажмурились, дабы не быть ослепленными.

Через некоторое время все стихло и Уна осмелилась приоткрыть один глаз.

Сфинксы сидели неподвижно, глядя в никуда. Они перестали походить на гладких лоснящихся животных, их тела были мертвы и неподвижны, каким и полагается быть старому камню, испещренному трещинами, а глаза их были просто нарисованы в раскрытых глазницах.

— Сами себя убили, — прошептала Уна, в ужасе разглядывая неподвижно замершие статуэтки.

— Не убили, а наложили заклятье, — поправил Дерек. — Они, конечно, угомонились, но я все равно был бы с ними поосторожнее. Мало ли. Может, они притворяются. Или отойдут через некоторое время. Пошли.

Двери за сфинксами были заперты, но Дерек легко разобрался и с ними при помощи своей техноброни, и вскоре юноша и девушка оказались в больничных покоях.

Разумеется, больными тут и не пахло, как и лекарствами, лечением и заботливыми сиделками.

На трех кроватках в магическом сне спали, неподвижно вытянувшись, словно огромные куклы, девушки, еще вчера бывшие ученицы академии, а нынче… Что это за существа были сегодня?

Рассматривая их спокойные неподвижные лица, Уна с изумлением поняла, что все они похожи друг на друга своей неприметной серостью и тем, что, как ни вглядывайся, а черт их лиц запомнить не было никакой возможности. Словно лицо из сна. Словно призрак в тумане.

— Это та самая болезнь, — произнес Дерек сурово. — Они лишены своих лиц и своих личностей. Кто-то околдовал их в угоду Пустоте.

— Неужто ты думаешь, — дрогнувшим голосом произнесла Уна, — что Аргент способен на такое?! Этого быть не может!

— К сожалению, — уверенно ответил Дерек, — может. Смотри туда.

Немного поодаль от кроватей больных располагался стол. За ним обычно сидела дежурная медсестра, наблюдающая за состоянием больных и делающая пометки в журнале об улучшении и ухудшении их состояния. Но сейчас это место пустовало; на потолке над ним кружился магический небесный свод, расчерченный параллелями и меридианами, сверкали звезды. Созвездия огромными неповоротливыми тенями шевелились в расцвеченной звездами вышине. Под вертящимся магическим куполом была раскрыта книга, заложенная на нужной станице пером. Все выглядело так, словно кто-то пытался колдовать — или же наводил справки о том или ином приеме магии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация