Книга Мадемуазель травница, страница 15. Автор книги Наталья Алексина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мадемуазель травница»

Cтраница 15

С этого момента Лигос мне начал нравиться. Я даже посчитала, сколько су смогу заработать. И пока думала, тихонько перекладывала пучки с травами в мешочек. Опустила глаза в листок, чтобы свериться, и запнулась.

Последним в списке алхимика значилось то же самое бесполезное средство, что заказывал месье Фламель. То, в котором щепотка золотой путейки лишь для того, чтобы я могла задрать цену. Все ее целебные свойства напрочь уходили из-за облепихового порошка. Такой состав придумал или какой-то шарлатан… или алхимик с целителем знают больше отличницы и любимой ученицы мадам Тома.

Я фыркнула про себя.

— Скажи-ка, Жак, а вот тут в конце есть один состав. — Я показала пареньку список. Он нехотя оторвался от выбора пирожка и одним глазом глянул в листок. — Алхимик что-то о нем говорил? Например, для чего ему такое?

— Да вы что! Магистр Фуаскаль лишнего слова о своих делах не скажет. Боится, что кто-нибудь умыкнет секрет эликсира жизни.

— Он, правда, изобрел эликсир?

— Это навряд ли. — Жак по-взрослому усмехнулся. — Месье Фламель говорит, что это просто старческая дурь, то есть мечта, да.

Мальчишка еще посидел, рассказывая что-то о разных целителях, а я рассеянно кивала. Непонятный состав не выходил из головы. Может быть, это и есть эликсир жизни?

Посыльный незаметно ушел, а следом за ним явился староста. Он купил трав для особого (мужского) чая. Даже не постеснялся пожаловаться, что годы берут своё и силушка теперь не богатырская. Но так много одиноких женщин, что он готов, не жалея себя, пить и пить особый чай.

В этот день ко мне тянулись люди друг за другом, покупая мелочи и долго о чем-то болтая. Я даже не успела переменить испачканное платье. Так и ходила с грязным подолом, пока не наступил вечер. И только когда я зажгла свою новенькую и не знаю какими путями оказавшуюся в доме масляную лампу, наступило затишье.

Я убрала все лишние травки, протерла продолговатый столик, что заменял мне прилавок, и огляделась.

Здесь недоставало места, чтобы устраивать настоящую лавку, но мне нравилось. Много деревянных полок, крючки на низком потолке для сушки трав и даже стульчик у небольшого окна. Ничего лишнего. Уютно и даже почти по-домашнему. И мне эта лавка нравилась намного больше, чем шумная и помпезная «Травница» мадам Тома. Возможно, потому, что эта была исключительно моей.

Со спокойным сердцем после удачного дня я шагнула в дом. И тут же чуть не выронила лампу из-за резкого стука. Барабанили в дверь, судя по всему, увесистым кулаком. Пока я хмурилась, стук повторился с не меньшей силой.

Дело близилось к десяти вечера, в такое время из деревенских никто не ходил. В Ансули можно ждать посетителей в пять утра, но не на ночь глядя. Все уже спали после долгого и тяжелого дня. И поэтому я замерла на месте, прислушиваясь.

— Ан-Мари! — крикнул кто-то за дверью вроде бы знакомым голосом. Но дверь у меня стояла толстая, и любые звуки казались более глухими.

— Жиро? — почти наугад спросила я.

— Так точно, Ан-Мари! Счастлив, что узнали меня. — Он замолчал, а я так и стояла в коридорчике между дверьми. — Так вы откроете?

Я поколебалась, вспоминая, что неизвестный подбрасывает мне трупы и надо бы быть осторожнее. Но если не верить стражнику, то кому? Напомнила себе о сильных руках и отодвинула старый, тяжелый засов.

Из темного проема сразу шагнул стражник Брюн. Сегодня без нагрудника, лишь в дублете и плаще. На поясе его висел меч, а в руках он сжимал шлем. И выглядело это очень мужественно. Даже удивительно, насколько лучше ему без доспехов.

Все же мадам Бернар умела рассмотреть главное в людях.

— Добрый вечер, мадемуазель Морель, — поприветствовал меня хрипловатый голос из темноты.

Я посмотрела за спину Жиро и чуть не выругалась: там стоял друид.

— Если вы здесь, почти уверена, что он не добрый, — не смолчала я. — Но проходите.

Я провела их в комнату к столу и поставила лампу точно посередине. Когда все сядут, лица окажутся в круге света. И меня это отчего-то успокаивало.

В этот раз друид даже без напоминаний снял капюшон. Выглядел он немного лучше, чем два дня назад, и глаза казались чуть живее.

— Ан-Мари, доставайте кружки. — Жиро поставил шлем и вынул откуда-то из-под плаща бутылку вина. Темное стекло приятно сверкнуло в свете лампы, но я лишь подняла брови.

— Месье Брюн…

— Жиро, — поправил он.

— Ночь уже. Спать хочется и завтра рано вставать. Просто скажите, что случилось.

Стражник с неуверенностью посмотрел на друида. Они оба еще стояли, будто в нерешительности.

У меня крутились на языке десятки предположений по поводу их «визита». И только одно начиналось не со слова «труп».

— Ну как бы… — Брюн нахмурился, покосился на друида и все же сказал: — Мы нашли тело.

Ну вот.

Я села на табуретку и постаралась дышать ровнее.

— Опять у моей задней двери? — Я туда не выходила два дня. Глупо надеялась, что если там кто-то и лежит, то сам рассосётся.

— Нет. — Теперь заговорил друид и его спокойный голос с хрипотцой каким-то образом остановил мою панику. — Нашли ближе к реке… Так где у вас кружки?

— Без них никак?

— Нет. Такие новости лучше запивать булгурским, — ответил Жиро и так улыбнулся, будто у него праздник, а не труп.

Друид уже увидел кружки на длинной деревянной полке ближе к печке. Толстая глиняная посуда глухо стукнула, когда ее потревожили. А Дюбоис как ни в чем не бывало принес на стол не только кружки, но и миску с остывшими пышками мадам Бернар. Эта тарелка стояла с самого завтрака, пышки точно успели зачерстветь, но я, конечно, ничего не сказала.

— Чем дольше вы молчите, тем больше я нервничаю, — я напомнила о себе, когда мужчины принялись все пододвигать и расставлять на столе.

— Один момент, Ан-Мари, — Жиро опять улыбнулся.

Да, что он празднует-то?

А еще этот друид. Делал вид, что мы с ним не поругались два дня назад. И это не он обещал никогда не приходить.

Странное ощущение. Я вроде бы и злилась, а вроде бы и нет. Глубоко внутри, мне даже было приятно видеть хмурого хозяина леса. В конце концов, это он первым пришел ко мне.

Пока разбиралась с тем, что творится у меня в голове, друид с непроницаемым лицом разлил вино. Наконец, мужчины уселись. Мне сунули в руки кружку, и все замерли.

— Вы говорили о трупе. — Я не выдержала первой.

— Да, я нашел тело у реки. Оно свежее и…

— Жан, ну кто так начинает разговоры о трупах с мадемуазель! — возмутился Жиро.

«Неужто существует правильный способ говорить о трупах с девушками?» — Я вздрогнула и с опаской покосилась на Жиро.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация