Глава 3
Ганна привела меня в маленькую гостиную. Здесь было тихо и уютно. Почти также уютно, как в кабинете, одновременно выполнявшем роль библиотеки, из которого она меня увела. Здесь все такие же высокие потолки, как и в остальных помещениях, только отделка стен более темная – они обиты шелком глубокого, зеленого цвета, а на мебели в поддержку общего стиля, обязательно присутствовали золотые элементы. Помещение обставлено нехитро, круглый кофейный столик, возле которого стоят шесть одинаковых кресел. На самом столике – ничего. А я уж было, наивная, понадеялась на чашечку доброго, старого чая.
– Здравствуй, Эос, – мужчина, сидевший в одном из кресел, растянул лицо в неприятной улыбке. На вид ему около шестидесяти. Крепко сбитый такой мужичок с хитрым прищуром во взгляде. Такой явно своего нигде и никогда не упустит. Как там говорят? Скажи мне, кто твой друг и я скажу, кто ты? А что касается предводителей?
– Здравствуйте, – я на всякий случай поздоровалась вежливо. Не всегда стоит судить человека и делать какие-либо выводы о нем по первому впечатлению.
– Мы долго ждали тебя, Богиня, – хищная улыбка Сына Адама заставила меня поежиться.
Вроде бы у вампиров я уже через столько прошла. Меня пили, убивали, воскрешали. Чем после всего меня может напугать обычный пожилой человек в приличном твидовом, очень несовременном костюме? И стрижка у него такая правильная, короткие русые волосы тщательно зачесаны назад, вообще он весь такой аккуратный. К тому же полное отсутствие Силы. На первый взгляд, абсолютно нечего бояться. Что же меня так напрягает?
Пока я размышляла, Анвар поднялся со своего кресла и походкой уставшего от жизни, повидавшего многое на своем веку человека, приблизился ко мне. Не отрывая от него взгляд, неосознанно коснулась своего кольца. И тут же одернула руку. Боже мой! Я сбежала от вурдалаков к людям, но при первом же столкновении с ними потянулась позвать на помощь вампира! Что я творю??
– Хорошо ли ты отдохнула, Ульяна? – неожиданно мое настоящее имя, произнесенное вслух, резануло мою память. Что-то почти забытое, что-то из той жизни, которую я так глупо потеряла. – Ты заставила нас изрядно поволноваться. Я знаю, что Владыка истязал тебя, бедная Ганна передала мне все, но ты сама отказалась уходить из Эмпайра раньше. И дотянула до того, что тебя ко всему еще и отравили. Знаешь ли ты об этом?
– Да, Ганна сказала мне, – ответила полушепотом.
Анвар внимательно вгляделся в мое лицо, он щурился так, как будто совсем плохо видел, внимательно разглядывая, казалось, каждый миллиметр моей кожи.
– Ты все еще плоха, Эос. Мы очень расстроены, что твое вампирское начало взяло верх над тобой. Конечно, мы люди, хотели бы, чтобы в тебе было больше от человека. Но – такова твоя волшебная сущность!
Анвар взял мою руку в свою ладонь, на которой красовалось проклятое кольцо защиты, и точно также внимательно его рассмотрел.
– Я вижу, кольцо приносит тебе страдания, Богиня, – как будто даже с сочувствием в голосе произнес он, – но ты сама виновата, Эос. Если бы ты ушла раньше, и Кир не провел бы с тобой столько времени! Ты хоть понимаешь, что своим упорством чуть было не позволила вампиру получить высшую и вечную власть в Вурде? Я согласен, вампиры обладают силой убеждения, умеют гипнотизировать, умеют вселить невероятную симпатию и обожание к себе. Но ты… Ты, Богиня! И уже с первых дней могла сопротивляться ему.
– Анвар, повелитель, – вдруг милая Ганна решила вступиться за меня, – госпожа не могла. Кир был жесток с ней, я сама видела! У нее не было сил драться с ним. Только потом, когда она стала пить кровь.
– Хорошо, хорошо, – предводитель Сынов по-отечески потрепал Ганну по плечу и снова повернулся ко мне. – Я верю вам обеим. Кир сильный, а для тебя этот мир чужой. К тому же ты очень молода. Эос…
– Что теперь будет? – задала вопрос, хотя, признаться, мне это было мало интересно. Упомянув про Кира, они оба заново заставили меня вспомнить все, что было в Эмпайре. Может быть, это действительно просто чары. Но почему же они тогда не проходят? Ведь теперь я далеко от него.
– Теперь, – неприятно причмокнув, сказал Анвар, – мы будем ждать твоего полного просветления. Вензель на твоей груди уже начал проявляться, поэтому все свершится совсем скоро. Согласно легенде, достигнув своего могущества, ты должна выйти замуж. За вампира или за человека. За Владыку. И родить детей, что смогут шагать в другие миры, – этот неприятный человек внезапно взял меня за плечи и заставил посмотреть себе в глаза. – Знаешь ли ты, что в Вурде сейчас только один Владыка людей – я?
Меня передернуло. Конечно, я должна спасти людей в мире вампиров. И, может быть, я настолько эгоистична… Но замуж за него??? Это известие заставило меня взбодриться лучше целой цистерны с кофе!
И еще детей родить? Мама…
– Вижу по твоему взгляду, Богиня, ты боишься. Не стоит. Нам обоим уготована высокая миссия, и мы оба должны ее выполнить. Надеюсь, ты понимаешь это. От нас зависит человечество Вурда! У тебя будет время привыкнуть ко мне. И полюбить. За это ты можешь не беспокоиться. Ты увидишь – я достойный муж.
Глава 4
Кир
Четыре тысячи четыреста сорок шестой год. Молодому вампиру исполнилось тридцать лет. Кир, сын Елизара, будущий Владыка Вурда в то время даже и не подозревал, насколько великое будущее ждет его впереди. Молодой вурдалак, оставшись без родителей, попал на речную баржу к обедневшему дяде, Геворгу, сыну Илария, где мальчишку удалось успешно спрятать от зоркого ока стражников Антигона.
Эта речная баржа на долгие годы стала настоящим пристанищем для молодого отпрыска вампиров. Но его внешность и упертый характер вскоре начали привлекать к себе внимание любопытных окружающих. Парень получился на славу – высокий, даже для вампира, рост, черные, как смоль глаза и черные шелковые волосы, это было первое, что привлекало к себе взгляды вампирш из знати, что любили отправляться по живописной реке на прогулку на своих дорогих лодках. Вурд – мир вампиров, но и здесь далеко не каждый рождался с внешностью настоящего бога. Тело вампира развивалось постепенно, куда быстрее человеческого, но все равно, ему требовалось время для того, чтобы полностью сформироваться. И, естественно, на все влияла наследственность, смешанная в равной степени с образом жизни.
Молодой Кир не помнил, как потерял родителей, ведь тогда он был младенцем. Но с самого детства знал, как именно они погибли и по чьему приказу.
– Что думаешь делать? – как-то вечером, после его тридцатилетия, Геворг задал племяннику судьбоносный вопрос.
Этот добродушный, безамбициозный вампир, которого в жизни интересовала только его баржа, наличие свежей крови каждый день и прекрасный вид на реку за окном, последнее время начал очень сильно беспокоиться о своем молодом родственнике. Вурдалак никогда не любил детей, но он уважал семейные ценности, уважал семью, а когда над братом и его покойной женой нависла опасность, посчитал своим долгом унести хотя бы маленького племянника. В ту же ночь, накануне гибели брата, он сел на свою баржу с крошечным Киром на руках и уплыл в сторону Безымянных территорий, как можно дальше от Нового Вурда, туда, где его точно не станут искать стражники. С тех пор он растил мальчика и мог и дальше продолжать так жить, ведь со временем они отлично поладили. Племянник рос послушным парнем, много работал и никогда не ленился. Единственное беспокойство, которое он доставлял престарелому родственнику – это постоянные просьбы достать новые книги. При их вполне бедственном положении какое-то время это было настоящей проблемой. Впрочем, и ее очень скоро решил сам Кир, как только мальчик достаточно набрался сил и подрос, он стал находить себе работу на берегу, благодаря чему скоро им удалось даже починить баржу.