− Представляю, как вы испугались, когда я исчезла.
− Весьма! Два дракона не могут делить одну женщину − таков порядок. К счастью, в столицу вы приехали в обществе обычных самцов и без драконьей метки.
− И что теперь будет? Вы оставите Каина в покое?
− Если он оставит вас. Брат показал себя более, − Аттис запнулся, подбирая нужное слово, − более нормальным, чем ожидалось от черного монстра. Пусть остается в своем лесу.
Я сомневалась, что так и будет, но продолжила:
− Вы ведь понимаете, почему я пришла? Как вы узнали о моем мире?
− Наш астролог однажды встретил землянку, и та произвела на него невероятное впечатление. Она рассказала про чудесное место, где живут женщины фантастической красоты и ума. Это знание стало его одержимостью. Он откопал записи о древних машинах, оставленных нам предками, начал эксперименты. Жаль, рано ушел к предтечам… В детстве я частенько слушал его фантазии о том, что скоро наши проблемы с нехваткой самок уйдут в небытие, и тоже мечтал. О вас, София.
− О рабыне, которую можно украсть и заставить рожать? − Я не удержалась от ядовитой ремарки.
− О жене, которая умеет любить. Вы недооцениваете свою прелесть. Может на родине вы ничем и не выделялись, но здесь − вы практически богиня, − моей щеки ласково коснулась теплая рука.
− Не первая и не последняя.
− Простите? А, понимаю. Вас волнуют те, что были до вас? Не беспокойтесь, они все мертвы.
− Что?!
− Тише, прошу, нас ведь могут услышать, – взмолился он. – Кандидаткам нельзя находиться со мной наедине. Это будет расценено, как попытка соблазнения.
Я сощурилась − вот как?
− Не стоит, вам ведь еще хочется получить ответы? Да, технология перемещения сложна. Никто не понимал, как ее настроить, все приходилось делать в спешке, тайком. Мои подчиненные сначала призвали из вашего мира мужчину, и, сами понимаете, он был лишним. Он просто не выжил бы здесь. Потом была девушка, но из-за ошибки − ее никто не связывал, как вас, − она сбежала и попала в зубы какой-то лесной твари. Вы стали третьей.
Третья (счастливая) попытка. Император так легко говорил об этом, словно мои соотечественники были расходным материалом.
− Это не так, − тут же всполошился Аттис. − Будь вы средством достижения цели, я бы забрал вас от супругов в тот же день, когда узнал о появлении в Нан-Шэ прекрасной иноземки. Но я решил подождать. Дать время освоиться, проявить себя.
− А мне видится, что вы просто пытались убить двух зайцев разом: присмотреться ко мне и выманить неугодного братца. И даже травлю ради этого не остановили!
− Это не так! Были некоторые обстоятельства, мешавшие… неважно… Я знаю, что виноват. Я выкрал вас из привычных условий и готов понести наказание, − Он взял мои ладони, нежно поцеловал костяшки. − Но дайте мне шанс. Я обещаю, что никого не трону, если вы попробуете принять мою любовь.
− У всех драконов любовь связана с шантажом и является синонимом принуждения?
− Только у тех, кто хочет заполучить сокровище, − серебристые глаза мягко вспыхнули в полумраке.
− Что ж, была рада услышать полную биографию вашего семейства, но осталось еще одно белое пятно, − Я выдернула руки из его холеных пальцев. − Как мне вернуться домой?
Последовавший за этим ответ был подобен выстрелу в висок:
− Никак. Порталы работают в одну сторону. Не слышал о том, чтобы хоть раз удалось с их помощью отправить живое существо обратно.
Мои мысли стали стерильно чистыми. Я пошатнулась. Наугад взяла со стола изысканный канделябр и медленно согнула его дугой, глядя собеседнику в глаза и представляя на месте предмета кое-что связанное с императорским телом. Посыл был настолько ярким, что Аттис невольно отстранился и сглотнул.
− Ого… впечатляет… Я понимаю ваш гнев…
− Нет, − прошипела я. − Не понимаете.
Вернувшись к себе, без сил упала на мягкую широкую кровать. Демонстрация силы окончательно меня доконала, теперь не получится и пальцем пошевелить. По соседству заворочалась Лира.
− Где ты была, голубоглазая? Тебя все обыскались.
− Угрожала выкрутить императору яйца.
− Ой! − Лисичка хрустально рассмеялась. − А ты шутница. Нам с тобой точно будет весело.
Будет. Я тоже это понимала.
41. Глава о больших и малых пакостях
Потянулись однообразные дни.
Я просыпалась в красиво украшенной, но безликой комнате. Рядом похрапывала прелестная Лира. Рыжий, как вспышка пламени, хвост стекал на пол. Я машинально расчесывалась, умывалась и шла ее будить. Мы недолго болтали о всякой всячине, потом шли на завтрак.
Под открытым небом на широкой площадке, окруженной мраморными колоннами, стояли два стола. Кандидатки − все двенадцать − пользуясь моментом, уплетали за обе щеки разнообразные и жутко дорогие деликатесы.
Я шла бонусом. Тринадцатая и самая выделяющаяся. На мне был экстравагантный наряд, состоящий из полосок красной ткани: две на груди, две под ней и длинная набедренная юбка с таким глубоким вырезом на бедрах, что не прикрывала абсолютно ничего. Всю конструкцию соединяли воедино золотые цепочки. На других невестах было нечто похожее, но ни одна из них не могла похвастаться моим ростом или объемом бюста. Платье облегало как вторая кожа.
− Не обращай внимания, − посоветовала Лира, когда за спиной раздалось шушуканье. − Они завидуют, потому что ты здесь самая ладная.
− Спасибо стрессу и еде без ГМО, − хмыкнула я и громко добавила: − Хотя будь я на их месте, то поостереглась бы строить злой ведьме козни. А то ведь волосы на голове могут выпасть, а в подмышках отрасти!
Оборотницы отскочили назад, роняя стакан с какой-то вонючей жидкостью себе под ноги. Лира звонко расхохоталась.
− Так их, толстозадых!
− Вижу, ты наслаждаешься этой ситуацией.
− А что? Не всем же кукситься, кто-то и веселиться должен.
Я съела половину порции и отодвинула тарелку.
− Тебя совсем не тревожит, что ты можешь проиграть отбор? Или что тебя свяжут с любовницей проклятого? Пострадает твоя репутация.
− Жизнь непредсказуема, − Лира игриво подмигнула мне, обнимая за талию и кладя подбородок на надплечье. − Никогда не угадаешь, где сможешь найти выгоду, а где ее потеряешь. Предпочитаю доверять интуиции… Он придет на закате первого солнца, не пропусти, − шепнула в ухо совсем другим тоном, а затем восторженно сжала мою грудь: − Предтечи, какие же упругие штучки!