Книга Железный цветок, страница 110. Автор книги Лори Форест

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Железный цветок»

Cтраница 110

Вокруг коммандера Вин вдруг возникает голубоватая дымка, исходящая от вибрирующих рун.

– Они недавно узнали, что их семья убита, – язвительно напоминает она.

Коммандер Грей шагает вперёд, готовый вспыхнуть от ярости.

– Быть может, этого несчастья удалось бы избежать, если бы ликаны освободили земли, по праву принадлежащие Гарднерии. Они сами выбрали свою судьбу. – Он угрожающе качает головой. – Хватит, Камитра, моё терпение на исходе. Покажите мне ликанов, или я отдам приказ о наступлении.

Повинуясь жесту командующего, шесть магов пятого уровня за его спиной вынимают из ножен волшебные палочки. Чародейки ву трин в ответ выхватывают из перевязи сюрикены и поднимают мечи, готовые отразить заклинания.

Грей и Ни Вин долго молчат, меряясь взглядами.

Наконец коммандер Вин отступает на шаг и опускает меч.

– Уберите оружие, и мы сделаем то же самое. Я пропущу вас к ликанам, а потом мы обо всём поговорим.

Коммандер Грей кивает солдатам, и они прячут волшебные палочки в ножны. Чародейки следуют их примеру, не убирая, однако, ладоней с рукояток рунических мечей.

Глава 7. Мятеж

Сквозь открытое окно я слышу, как отец Айслин вызывается проверить, в башне ли ликаны. Командиры пропускают его и продолжают обсуждать условия охраны ликанов.

Я в панике оборачиваюсь к Айслин. Она по-прежнему стоит на коленях перед бледным как мел Джаредом и безуспешно пытается добиться от него хоть какого-нибудь ответа.

– Там твой отец, – предупреждаю я подругу. – И он идёт сюда.

Во взгляде Айслин вспыхивает вызов.

– Эллорен, – твёрдо и чётко произносит она, – если меня выведут отсюда, не вмешивайся. Ты их всё равно не остановишь. Обещай, что останешься здесь как можно дольше и попытаешься освободить Джареда.

Я никогда не видела её такой – оказывается, Айслин умеет быть сильной.

– Обещаю, – клянусь я.

По каменным ступенькам стучат шпоры. Айслин садится рядом с Джаредом и берёт его ослабевшую руку в свою, с яростью глядя перед собой.

Дверь распахивается, и в коридор врывается отец Айслин. По пятам за ним следуют Ни Вин и гарднерийский чернобородый военный.

Увидев Айслин рядом с Джаредом, глаза мага Грира в ужасе расширяются.

– О Древнейший! – восклицает он. – Айслин! Отойди от ликана!

Айслин смотрит на отца мятежным взглядом.

– Я никуда не пойду, – решительно произносит она. – Я останусь с Джаредом.

В его глазах полыхает неприкрытая злость.

– Что за нечисть в тебя вселилась? Отойди от него сию же минуту!

Айслин не трогается с места.

Маг Грир поворачивается к Ни Вин, едва дыша от ярости, и указывает пальцем на Джареда.

– Он заворожил её! Я забираю свою дочь. Уведу её силой, если потребуется. Имею полное право!

Если бы я могла броситься к Айслин, защитить её. Будь у меня магические силы, я взмахнула бы Белым Жезлом и вышвырнула мага Грира в окно!

Я устремляю умоляющий взгляд на Ни Вин, но она отводит глаза и кивает магу Гриру. В комнату просачивается ещё один гарднерийский военный, а за ним ещё одна чародейка ву трин.

– Подождите! – кричу я, вскидывая руки, пока отец Айслин решительно шагает к нам по коридору.

– Эллорен Гарднер, – настороженно произносит Ни Вин, пригвоздив меня к месту яростным взглядом, который мелькает и в глазах Айслин. Чародейка пристально смотрит на меня, безмолвно напоминая об осторожности.

Мои мысли носятся по кругу: «Нельзя вмешиваться. Айслин не спасти. Не сейчас. И ты обещала, что останешься и позаботишься о Джареде».

– Айслин, ты пойдёшь со мной, – требует отец, нависая над ней.

– Нет, – выплёвывает она всего одно слово, глядя только на Джареда, который смотрит прямо перед собой. – Я его не оставлю!

– Я сказал: вставай!

Айслин не двигается с места.

Раздражённый маг Грир отступает на шаг и подзывает охрану.

Я призываю на помощь все свои силы, чтобы не броситься на помощь подруге, когда гарднерийские солдаты хватают Айслин за руки и оттаскивают от Джареда.

– Прочь! Уберите руки! – вырываясь, кричит Айслин.

Джаред вздрагивает и быстро моргает, словно возвращаясь к реальности, когда Айслин наконец ставят на ноги. Потом он роняет голову на руки, пытаясь заслониться от происходящего.

– Нет! – кричит Айслин, брыкаясь и сверкая зелёными глазами. – Отпустите меня! Я вас ненавижу! Всех вас ненавижу! Убийцы!

– Ты с ума сошла? – вопрошает её отец, глядя, как солдаты пытаются оттащить её от ликана.

Айслин вдруг прекращает сопротивление, отступает на шаг и плюёт отцу в лицо.

Маг Грир вытирает плевок, и его ошеломлённый взгляд уступает место безумному гневу. Он замахивается и даёт Айслин звонкую пощёчину.

Я вздрагиваю от этого звука, от ужаса у меня сдавливает горло.

– Ты гарднерийка! – грохочет маг Грир. – Не какая-нибудь ликанская девка!

– Как ты мог?! – восклицает Айслин. – Как вы могли убить их? Даже маленьких детей! Я ненавижу тебя! И всегда буду вас всех ненавидеть! Убийцы!

Отец Айслин быстро берёт себя в руки и сквозь зубы отдаёт солдатам приказ:

– Уведите её. Можете связать и заткнуть ей рот, если потребуется. Посадите её в карету и отправьте в Валгард. Сейчас же!

Стоя у окна башни, я в отчаянии смотрю, как Айслин вытаскивают на улицу. Маг Грир идёт следом за дочерью. Всё моё естество требует справедливости, я хочу помочь подруге, остановить этот кошмар, но я дала ей слово…

Коммандер Вин жестом приглашает коммандера Грея войти в башню и идёт за ним. Их сопровождают командующий силами Верпасии и белобородый маг – член Совета, вместе с несколькими гарднерийцами и чародейками ву трин.

С бешено стучащим сердцем я поворачиваюсь к окну спиной и жду появления коммандера Грея.

– Эллорен Гарднер, – холодно кивает он мне, едва ступив в коридор.

– Здравствуйте, коммандер Грей, – отвечаю я сдавленным голосом.

Коммандер Вин, а за ней и другие чародейки и гарднерийские военные поднимаются по лестнице.

– Почему здесь внучка Карниссы Гарднер? – в непритворном изумлении вопрошает бородатый член Совета магов.

– Вивиан её наказала. Девица попала под влияние пустоголового дядюшки, – сообщает ему отец Лукаса. – Верно, маг Гарднер?

– Вы совершенно правы, – с вызовом отвечаю я.

Коммандер Грей, ухмыляясь, поворачивается к Джареду.

– Эй, парень! Смирно! Назови своё имя! Ты Джаред Ульрих, сын Гунтера Ульриха?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация