Книга Беседы у камина. О кризисе, олигархах и войне, страница 55. Автор книги Франклин Рузвельт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Беседы у камина. О кризисе, олигархах и войне»

Cтраница 55

Нападение на «Грир» не было единичным, изолированным военным эпизодом в Северной Атлантике – это сознательный шаг нацистов на пути к созданию мирового порядка, основанного на силе, терроре и убийствах.

И я уверен, что нацисты сейчас выжидают – проверяют, какова будет реакция Соединенных Штатов. Если мы промолчим, то тем самым дадим им «зеленый свет» для дальнейшей агрессии.

Нацистская угроза для западного мира уже давно перестала быть только гипотетической возможностью. Угроза существует на деле, и это не просто военная угроза, а угроза всякой законности, всякой свободе, всякой морали и всякой религии.

Попирая все требования человечности, нацисты стремятся мечом покорить весь мир и установить в нем свое вечное господство. Настало время, когда вам и мне, осознав жестокую необходимость, нужно сказать им: «Нам известны ваши планы: вы хотите обречь наших детей и внуков на жизнь в условиях террора и рабства. Вы уже прямо угрожаете нашей безопасности. Дальше вы не пройдете».

Обычные средства дипломатии – письменные ноты – совершенно не пригодны, когда мы имеем дело с международными преступниками, которые топят наши корабли и убивают наших граждан.

Миролюбивые страны, одна за другой, попадали в катастрофическое положение потому, что не могли заставить себя прямо посмотреть в глаза нацистской опасности до тех пор, пока нацисты уже не брали их за горло. Соединенные Штаты не повторят этой смертельной ошибки.

Никакое запугивание, никакие акты насилия не заставят нас сдать два бастиона американской обороны: морскую линию снабжения противников Гитлера и свободу мореплавания в открытом море. Чего бы это нам ни стоило, мы не допустим, чтобы прервались законные морские перевозки по маршруту, пролегающему в зоне нашей самообороны.

До сих пор мы не стремились к открытым военным столкновениям с Гитлером и не стремимся к ним сейчас. Однако, с другой стороны, мы не так держимся за мир, чтобы ради него позволять нападать на наши торговые и военные суда при выполнении ими законной миссии.

Я полагаю, что вождей Германии не очень беспокоит, что говорят или пишут о них американские граждане или власти Америки. Нам не добиться падения нацизма, бросая ему издалека гневные обвинения. Однако, когда вы видите гремучую змею, изготовившуюся для броска, надо бить ее, не дожидаясь, пока она ужалит.

Нацистские подводные лодки и корабли-налетчики – это гремучие змеи Атлантики. Они угрожают свободе морских путей в открытом океане. Они бросают вызов суверенитету Соединенных Штатов. Нападая на суда под американским флагом, который является символом нашей независимости, свободы и самой нашей жизни, они наносят удар по самым дорогим для нас правам.

Всем американцам ясно, что настало время защищать Америку. Если будут продолжаться нападения на суда в наших собственных водах или в акваториях, которые нацисты смогут использовать для дальнейшей агрессии против нас, это неизбежно ослабит Америку, ее способность отразить наступление гитлеризма.

Давайте не будем мелочными. Не будем задаваться вопросом, когда странам Америки нужно начинать оборонять себя – после первого нападения или после пятого, десятого или двадцатого? Время для активной обороны пришло.

Не будем дотошно уточнять, например, что мы станем защищаться только в случае, если торпеда попадет в цель, если погибнут пассажиры или члены команды. Пришло время пресечь нападения.

Если нацистские подводные лодки или корабли нападают на суда в отдаленных водах, они с равным успехом могут напасть и поблизости от наших берегов. Уже само их присутствие в любых водах, которые Америка считает жизненно важными для своей обороны, является агрессией.

В морской зоне нашей самообороны американские военные корабли и американские самолеты больше не будут дожидаться, пока нацистские подводные лодки, затаившиеся под водой, или нацистские корабли-налетчики на поверхности первыми нанесут свой смертельный удар.

На наши многочисленные морские и воздушные патрули, которые в настоящее время действуют на просторах Атлантического океана, возложена задача на деле проводить американскую политику свободы мореплавания – не когда-нибудь в будущем, а уже сегодня. Это просто означает, что наши патрульные корабли и самолеты будут защищать торговые суда, занятые перевозками в водах, которые мы относим к сфере своей обороны, независимо от того, под каким флагом они плавают. Мы будем защищать их от подводных лодок и от кораблей-налетчиков.

Такая задача для нас не нова. Много лет назад Джон Адаме, второй президент Соединенных Штатов, приказал военно-морскому флоту страны очистить Карибский бассейн и южноамериканскую акваторию от европейских каперов и военных кораблей, которые мешали американской торговле.

Его преемник на посту президента, Томас Джефферсон, приказал флоту Соединенных Штатов положить конец разбою североафриканских корсаров, совершавших нападения на корабли Америки и других стран.

Сегодня на мне как на президенте лежит исторический долг – ясный и непреложный.

Охрана морей, жизненно важных для обороны Америки, не является с нашей стороны актом войны. Не мы выступаем агрессорами, мы только обеспечиваем свою оборону.

Однако пусть все услышат наше предупреждение: отныне и впредь, если германское или итальянское военное судно появится в водах, защита которых необходима для обороны Америки, их ждет гибель.

В качестве главнокомандующего армии и военно-морских сил Соединенных Штатов я отдал приказ немедленно принять для этого все необходимые меры.

Вся ответственность за последствия ложится на Германию. С нашей стороны не раздастся ни одного выстрела, если только Германия не будет вынуждать нас к этому.

Занять такую позицию – мой несомненный долг в нынешнем кризисе. Это и бесспорное право суверенной страны. У нас нет другого выхода, если только мы намерены, как обязались, держать на замке оборону западного полушария.

Мы идем на серьезный шаг – на этот счет я не заблуждаюсь. Это решение – не плод легкомыслия или поспешности; я пришел к нему в результате многих месяцев тревожных раздумий и молитв. Если мы хотим защищать нашу страну, такого решения избежать невозможно.

Американский народ за свою историю уже не раз преодолевал кризисы и делал это по-американски мужественно и решительно. И сегодня американцы проявят себя не хуже.

Американцам известны факты агрессии против нас. Им понятна необходимость решительных оборонительных действий для пресечения этой агрессии. Они знают, что время требует от нас ясной головы и бесстрашного сердца.

С той внутренней силой, которая присуща свободному народу, осознающему свой долг и уверенному в правоте своего дела, американцы, следуя Божьей воле и с Божьей помощью, дадут отпор посягательствам на их демократию, суверенитет и свободу.

Нападение Японии на Перл-Харбор

7 декабря 1941 г. рано утром японская авиация со своих авианосцев (183 самолета) нанесла внезапный бомбовый и торпедный удар по военно-морской базе США на Тихом океане – Перл-Харбор (Гаваи).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация