– Рад был помочь. – Дядя Макс поклонился Бертольду. – Знаю, здесь не то что в Базовом лагере, но надеюсь, всё-таки сойдёт для штаб-квартиры.
– Штаб-квартиры? – переспросил Даркус.
– Давайте-ка садитесь! – Дядя Макс подтолкнул их к дивану и вручил каждому большую миску с куском шоколадного торта и ванильным мороженым. – Вот как я смотрю на вещи. Барти исчез – мы не знаем точно куда. Лукреция Каттэр подожгла соседний дом и сгубила тысячи ни в чём не повинных насекомых. Ваше замечательное логово разрушено, а о бедняге Эндрю, который лежит в больнице, даже подумать страшно. Я человек мирный, но эта женщина перешла все границы. И ещё имеет наглость отправиться в Америку – веселиться там на каких-то кинопремиях!
– О-о! – Бертольд прижал ладони к щекам. – Я вспомнил, о чём я думал перед пожаром!
– О чём? – спросила Вирджиния.
– Я читал статью в газете и думал: как странно, что Лукреция Каттэр решила появиться на церемонии награждения. Раньше она никогда так не делала. Она вообще ненавидит всякие такие торжества. Даже не соглашалась шить наряды для актрис, которые в них участвуют.
– Может быть, это из-за Новак… – Вирджиния пожала плечами. – Даркус, ты вроде говорил, что Лукреция Каттэр оплатила съёмки фильма, где снималась Новак?
Даркус покачал головой:
– На дочку ей наплевать.
Вирджиния нахмурилась:
– Тогда почему?..
– Что, если сама по себе церемония её не интересует? – Бертольд подпрыгнул от волнения и опрокинул на себя миску со сладостями. – Ой!
– Тихо, тихо, Бертольд!
Дядя Макс сгрёб торт и мороженое с его коленей снова в миску.
– Чушь какая-то получается, – сказала Вирджиния. – Если награждение её не интересует, зачем тогда там появляться?
– А затем! – Даркус похолодел. – Она хочет выйти на сцену, которую показывают в прямом эфире на весь мир, чтобы все камеры были направлены на неё. И тогда она сделает то, что задумала.
– Ёлки-моталки! – Вирджиния даже рот раскрыла. – Точно!
– Да, – кивнул Бертольд, вытирая штанину салфеткой. – Двадцать второе декабря – тогда всё и случится.
– Но мы не знаем, что это за «всё»!
Даркус в отчаянии взмахнул руками, и тут Вирджиния перехватила его руку в воздухе.
– У нас же есть шпион в стане врага! Мы забыли про Новак. Она старалась спасти жуков, написала нам письмо, так? Она – за нас! Она поможет.
– Бедная девочка… – вздохнул дядя Макс, качая головой.
– Даркус, она будет на церемонии! – продолжала Вирджиния. – С её помощью мы как-нибудь остановим Лукрецию Каттэр.
Даркус кивнул и заметил:
– Между прочим, надо ей как-то сообщить, что я живой.
– Так, значит, нам нужно прикрытие, чтобы отправиться в Америку, не вызывая подозрений. – Дядя Макс почесал подбородок. – Что скажете насчёт рождественской поездки в Диснейленд?
Вирджиния захлопала в ладоши:
– Всю жизнь мечтала поехать в Диснейленд!
– Но мы же на самом деле не поедем кататься на аттракционах? – спросил Даркус.
– Нет, мы просто всем скажем, что едем в Диснейленд. А на самом деле полетим в Лос-Анджелес и попробуем найти Новак.
– Это же будет враньё? – удивился Бертольд.
– Немножко, – признал дядя Макс.
– А я успею вернуться до Рождества? – спросил Бертольд взволнованно. – Я не могу бросить маму одну на Рождество!
– Вернёмся раньше, – успокоил его дядя Макс.
– Нам понадобится целое войско, – прошептал Даркус.
– Жуков больше нет… – грустно сказала Вирджиния.
– Кое-кто остался. – Даркус посмотрел на бассейн. – Но трое детей, несколько жуков и один археолог – маловато, чтобы остановить Лукрецию Каттэр.
– Четверо детей, – поправил Даркуса Бертольд, – считая Новак.
– Придумал! – Дядя Макс упёрся руками в колени. – Что, если мы возьмём в компанию учёного энтомолога, который не глупее Лукреции Каттэр? За ним придётся заехать в Гренландию, но, возможно, он-то и даст нам перевес.
– Конечно, было бы не вредно, – согласилась Вирджиния.
– А кто этот учёный? – спросил Бертольд.
Даркус посмотрел на дядю и улыбнулся:
– Доктор Юки Исикава!
21
Переполох среди мам
Даркус и Вирджиния аккуратно уложили полный чемодан жуков в багажник дяди-Максовой машины, и тут к ним с рёвом подкатил мотоцикл. Мотоциклистка сняла шлем, и на свет явилась белокурая чёлка и всем известное лицо тележурналистки Эммы Лэм. Она весело подмигнула Даркусу:
– Ну, как дела? Надеюсь, у вас больше никого не похищали?
– Что вы тут делаете? – спросила Вирджиния, восхищённо разглядывая мотоцикл. Она погладила блестящий красный топливный бак. – Хороший мотоцикл!
– А-а, Эмма! Рад тебя видеть. – К машине подошёл дядя Макс с двумя большими дорожными сумками в руках.
За ним Бертольд катил клетчатый чемоданчик на колёсиках.
– Решила вас проведать, пока вы не умотали неведомо куда, – ответила Эмма Лэм. – Слышали? Я потеряла работу.
– Вас уволили?! – возмутилась Вирджиния.
Эмма Лэм наклонилась к ней:
– Мало того, стёрли все мои карты памяти. Те, из фотоаппарата, где засняты странные глаза Лукреции Каттэр.
– Стёрли?! – ахнул Бертольд.
– Это ужасно! – воскликнул Даркус.
– Ну да, но Лукреция Каттэр зря со мной связалась. – Эмма Лэм поморщилась. – Я этого так не оставлю.
– Ты что-нибудь нашла? – спросил дядя Макс.
– Не уверена, – ответила Эмма Лэм. – Насколько я поняла, Лукреция Каттэр – женщина-мафия. У неё целая сеть фирм, и всем им служит прикрытием «Каттэр кутюр». Некоторые – нормальные, всё по закону, некоторые довольно сомнительные, а есть и совсем невидимки. Ходят слухи о подпольных фабриках по разведению насекомых.
– Таких насекомых, что могли бы уничтожить лес в Колорадо? – спросил Даркус.
– Возможно. Меня больше интересует другое. Недавно Лукреция Каттэр купила огромный участок тропического леса в бассейне реки Амазонки. Никто не знает, что там происходит. Нет ни спутниковых фотографий, ничего. Никакой информации. – Она подняла кверху палец. – А где нет информации – там обязательно есть интересная история.
– Амазонские тропические леса – идеальная среда обитания для жуков, – сказал Даркус. – Там водятся самые крупные и замечательные жуки.