Книга Карманная катастрофа, страница 7. Автор книги Александр Шихорин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Карманная катастрофа»

Cтраница 7

Обход зала занял у эльфийки около десяти минут. Закончив с последним местом, который оказался прямо возле меня, Эйлити оглядела помещение ещё разок, после чего быстрым размашистым движением нарисовала вокруг себя кольцевую линию и уселась прямо внутри этого круга. Кидая быстрые взгляды в сторону пометок, эльфийка принялась выводить отмеченные руны по периметру нарисованного круга. Всего рун оказалось одиннадцать штук, но некоторые из них повторялись..

Закончив выписывать их, Эйлити задумчиво приложила веточку к лицу и принялась водить пальцем свободной руки от знака к знаку в разных комбинациях, что-то шепча под нос.

— Майн готт, фройляйн, да объясни же ты! — взвыл я, не выдержав ожидания.

— Подожди, Шуббат, — дёрнула ухом эльфийка. — Я почти разобралась.

Заявив это, она вновь погрузилась в бурчание и начала писать на полу какие-то сочетания из этих рун. Устав сидеть просто так, чтобы хоть как-то убить скуку, я решил сходить к ротонде. Однако там ничего интересного не оказалось. Четыре колонны, державшие купол ротонды, украшали каменные лозы и листья, а внутри стояла лишь широкая, но неглубокая чаша.

— Фламма! — раздался вопль. — Фламма! Шуббат, я поняла!

Пулей сорвавшись с места, она подбежала к ротонде и, радостно сжимая кулаки, сообщила:

— Фламма дюада!

— Что, прости? — непонимающе спросил я.

— Это были староэльфийские руны, поэтому я не сразу сообразила, что их надо читать немного по другим правилам, но… Это фламма дюада!

— Да что это такое, в конце концов, фройляйн?! — по каким-то причинам эльфийка оказалась чересчур возбуждена решением загадки.

— А, точно, ты же не знаешь, — спохватилась она. — «Дюада» означает «душа», а у «фламма» есть два значения, в зависимости от применения. Это «пламя» и «страсть». Могу только догадываться, какой магический знак тут спрятан, но его название - это одновременно и подсказка к тому, как его добыть.

Я слушал радостный монолог эльфийки и, несмотря на складность повествования, у меня начали зарождаться смутные и неопределённые сомнения. Однако я пока ещё так и не мог уловить нить причины этого беспокойства.

Фройляйн, тем временем, оглядела ротонду, увидела установленную в центре чашу и бодро забралась туда, принимая зазывающую позу, после чего заявила:

— Это значит, мой дорогой Шуббат, что мы должны заполнить чашу сию до самых краёв доказательством нашей страсти!

— Значит, фламма - это огонь, — кивнул я и, игнорируя перевозбуждённую эльфийку, достал из сумки факел. — Значит, если положить в чашу горящий факел, то что-то произойдёт. Я всё верно понял, фройляйн?

Она посмотрела на меня опустошённым взглядом и нехотя буркнула, начав вылезать из чаши:

— Ну, принцип ты уловил… Но я не сдаюсь, нет, определённо не сдаюсь… — её ворчание становилось всё тише, а в голосе начали проскальзывать какие-то странные нотки.

Не обращая внимания на Эйлити, я зажёг пламя и бросил вспыхнувший факел в чашу. Поначалу ничего не происходило, но потом чаша резко полыхнула по всей площади и раздался скрип механизмов. Эйлити быстро закрутила головой, мгновенно сменив настроение с полной депрессии на всеобъемлющую надежду. Скрип раздавался в дальней части зала, противоположной входу и, глянув туда, мы увидели как один из узоров на стене уходит внутрь и раскрывает проход в небольшую и ярко освещённую магическим светом комнатку.

— Шанс ещё есть… — произнесла эльфийка и со всех ног бросилась туда.

Мне не оставалось ничего иного как поспешить следом.

В комнатке не оказалось ни украшений, ни статуй, лишь голые стены, светящийся потолок из кристаллов и пьедестал, на котором лежала деревянная табличка. Но едва фройляйн подбежала к ней, как её словно громом поразило и она замерла. Приглядевшись, я понял, что у девушки едва заметно дрожат плечи, а потом она бессильно упала на колени.

— Ну почему… — едва слышно прошептала она. — Почему и тут тоже провал?!

После этого неожиданного крика она всхлипнула и из глаз Эйлити побежали искрящиеся в свете кристаллов слёзы. Майн готт…

— Эй, фройляйн, что случилось? — это выбило меня из колеи и, встав на одно колено возле девушки я пытался понять, что произошло.

Это был второй раз, когда я видел слёзы эльфийки. Первый случай произошёл тогда, в таверне, когда её пытались схватить другие игроки. И с тех пор я больше никогда не видел, чтобы эта легкомысленная и взбалмошная эльфийка хоть о чём-то переживала дольше пары секунд. Так что произошедшее ввело меня в ступор.

— Это не та печать, — расстроено шмыгнула она. — Понимаешь, не та, на которую я понадеялась. Можно было вообще не открывать эту комнату…

— Ну, ну, фройляйн, — в замешательстве я неловко протянул руку и принялся гладить хныкающую эльфику по голове. — Уверен, что это не стоит слёз, так что успокойся. Лучше расскажи, что это за печать мы нашли?

— Фламма дюада, — всхлипнула она и прислонила голову к моей груди. Лишь в этот раз я смирился и не стал возражать. — Как есть два значения слово фламма, так есть и две печати с таким названием. «Пламенная душа» и «Страстная душа», — Эйлити постепенно успокаивалась и её голос выровнялся. — И мы нашли именно «Пламенную душу». Если использовать её как татуировку, она позволяет на некоторое время добавить к своим атакам атрибут огня.

— Но это же отличная печать, — удивился я. — Что же тогда делает вторая, раз ты так недовольна этой?

— Она позволяет на короткое время очаровать противника, — печально ответила фройляйн. — Если бы я нашла её, то смогла бы заставить тебя отбросить твои глупые принципы…

Услышав неожиданное признание, моя рука тут же замерла. И вообще, мне захотелось немедленно забрать назад все эти поглаживания, что я так бездумно подарил этой озабоченной вайбсбилд! Заметив смену моего настроения, Эйлити взглянула на меня, но выяснить отношения я не успел.

— Ну хватит с вас, голубки, — раздался за нашими спинами резкий и грубый голос. — Мы вас, значит, ждём на выходе, ждём, а у вас тут пикник?

Одним движением я вскочил на ноги, отгораживая эльфийку от незваных гостей и взял палицу на изготовку, и лишь после этого оглядел группу, перекрывшую выход из комнаты. Почти всю ширину проёма занимал бурый веребеар с тяжёлыми кастетами на лапах, а позади него виднелись ещё несколько игроков, но их оружие разглядеть не удалось.

— Кто таков? — хмуро рыкнул я, подмечая, что эльфийка уже тоже встала на ноги и готова к драке.

— Эй, эй, полегче, — ощерился медведь, примирительно поднимая лапы. — Мы тут за твоей подружкой, просто отойди в сторону.

— Тогда проваливай или дерись, — я безразлично пожал плечами. — Отдавать её я не собираюсь.

— Точно, точно! — эльфийка выглянула из-за моей спины. — Тебя разве не учили, что нельзя приставать к чужим женщинам? Кыш, кыш!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация