Книга Мой очаровательный снежный барс, страница 28. Автор книги Анастасия Максименко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой очаровательный снежный барс»

Cтраница 28

«Как, как?» — мысленно ахнула, а челюсть стукнула об пол.

— Можете звать меня Бер, — пророкотал мужчина, чуть смущенно улыбнувшись, сверкнул янтарными глазами.

— Вот умеют делать за границей, — ляпнула я то, что уже давно вертелась у меня на языке.

Громкий раскатистый хохот мужчин сотряс стены, и только тогда я поняла, что и кому сказала.

Папочки. Ну, ты даешь, Лара.

Потупив глаза, пискнула:

— Простите. Лара, — все же назвала свое имя.

— Приятно познакомиться с предначертанной моего брата, — тепло улыбнулся Бер — медведь.

Хм, интересно, а его суть я верно угадала? Как бы узнать?

Меня смущало то, что мой оборотень — барс. Котик.

А Бер… Ох, мочки, как хорошо отражает его имя сам облик мужчины.

А фамилия-то. Фамилия!

Понимаете, да?

Но все же, угадала или нет?

* * *

Завтрак прошел в дружеской обстановке.

Бернар рассказывал веселые истории о своих путешествиях. Оказалось, что он страсть как любит именно путешествовать.

Но из-за того, что у моего котика сейчас какие-то проблемы с работой, а Бер приходился Айсару компаньоном, то мужчине пришлось на время забыть о своих маленьких приключениях и помочь семейному бизнесу.

И я его понимала, наверное, как никто другой.

Вспомнив о проблемах своей фирмы и непонятном, неизвестном содиректоре, нахмурилась, глуша в себе раздражение.

И только сейчас, после упоминания мужчинами своего семейного дела, и с какой гордостью они — даже не вдаваясь в подробности, но мне и этого хватило многое понять, ― отзывались о нем, невольно задумалась.

И еще раз мысленно разложила по полочкам не только свое детское поведение, но и реальную угрозу.

Свое поведение я теперь могла обосновать так: я просто была обязана встретиться с Айсаром. Со своей парой.

Почему я так решила?

Все просто. К моему легкому удивлению, после встречи с барсом меня перестало тянуть к тому, что так сильно влекло ранее — к альпинизму.

В это сложно поверить, но я уже спокойно и без трепета смотрела на Альтарину и вообще на горы.

Вывод сделать просто.

А угроза?

Сами подумайте — кто знает, что этот содиректор из себя представляет и как он вообще привык вести дела.

Тут даже долго думать не нужно, любой взрослый человек сразу же поймет, о чем идет речь.

Вздохнув, отпила остывший кофе, снова взглянув на брата моего мужчины.

А он красив.

Только не той холодной красотой, коей обладал Айсар. Да и не настолько он был красив для меня, как мой мужчина.

Но чисто с эстетической точки зрения…

Сами посудите.

О мощном телосложении, высоком росте и литых мышцах под тонкой кофтой я уже говорила.

Нет? Ну, так знайте: Бер — он такой.

Большие янтарные глаза, трехдневная щетина, слегка прикрывающая тонкие, но четко очерченные губы. И короткие, немного взъерошенные волосы цвета горького шоколада.

Я так засмотрелась, что не сразу услышала тихое, предостерегающее такое, рычание своего мужчины.

Моргнув, недоуменно посмотрела на насупленного, заледеневшего и ощерившегося Айсара.

Чего это он?

Повела плечом и, тепло ему улыбнувшись, погладила по руке, отчего мой оборотень немного расслабился, повернулась к Бернару, с интересом поглядывающему на меня.

По-детски хлопнув ресничками, мысленно коварно потерла ручки, невинно спросила:

— Бернар, а ты какой оборотень? Медведь, да?

Надо говорить, что после моего вопроса челюсть отпала уже у обоих мужчин?

Ну. нельзя же так, хм, в лоб!

Ну, Лара!

Глава 24

День третий. Вечер

Как оказалось — я была права.

Ура!

Бернар Бьорн действительно оказался оборотнем — медведем.

Но как же смешно было видеть ошарашенные лица мужчин после моего невинно-наивного вопроса. Это было нечто.

Ха! Коварная Лара.

Но мужчины довольно-таки быстро отошли от шока и взяли себя в руки, а Бер подтвердил мою догадку. При этом почему-то настороженно поглядывая на потемневшего лицом Айсера.

И я даже в тот момент с неудовольствием и легким страхом подумала, что могла спросить что-то такое, чего спрашивать в их зверином мире, по крайней мере, людям, категорически было нельзя.

Но как выяснилось, предначертанные могут спокойно спрашивать, уточнять и так далее, в общем, капать на мозг другим собратьям без страха получить за это всяческие мирские и не только кары.

А причина резко плохого настроения моего мужчины оказалось крайне банальной — ревность.

Ну, не смешно?

Вот и я так им сказала и много раз убедила легкими поцелуями в подбородок моего котика, что ничего такого, крамольного, не имела в виду.

На что мой ирбис пояснил: его ревность, как бы ему ни хотелось, будет к другим самцам до того момента, пока мы не закрепим связь. И на данный момент, когда связь не закреплена, неважно, чем она вызвана — разговором, взглядом или, не дай боги, касанием другого мужчины.

Пусть он хоть тысячу раз брат Айсара.

Без закрепления связи ревности не миновать.

Бер уронил, поделившись, что Айсар еще достойно держится. И даже когти в его сторону не выпустил. Хотя был в своем праве.

Когда я уточнила, что такое это закрепление связи, Айсар слегка смутился и под смешливые фырки брата буркнул, что расскажет мне об этом потом.

Я только пожала плечами и отпила чай, но подавилась, вдруг отчетливо осознав, что за закрепление связи там такое будет.

Кошечки — Божечки.

Да это же… Это же…

Неверяще заглянув в глаза мужчин, покраснела, смутившись еще сильнее, чем Айсар, на этот раз под уже громкий хохот двоих оборотней.

Н-да… Попала ты, Ларка. Попала!

Но с другой стороны. А не этого ли я сама хотела?

Хищно улыбнувшись, послала своему мужчине хитренькую многообещающую улыбочку и отвернулась, когда увидела в его глазах ответное жаркое обещание.

Я говорила, что хана той самой крепости?

О, нет. Там не хана. Не-а. Там полная, безоговорочная капитуляция!

В общем, после сытного и веселого, местами мрачноватого, многообещающего завтрака мы вышли на прогулку, и Бер после недолгих моих уговоров, под возмущенное сопение моего ревнивого котика, таки показал мне свою вторую ипостась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация