Обернувшись, я цепким взглядом обвожу аудиторию. Я практически уверена, что меня подставил кто-то из сокурсников. Вот только даже не все присутствовали сегодня. У нас разные направления, соответственно, и занятия тоже, но в полевых сборах участвуют абсолютно все: и боевики, и лекари, и артефактники, и даже зельевары. Каждому находят роль.
Наша борьба с Дарлингом получила широкую огласку. Слишком широкую. Иногда в процессе страдают и другие. Но вот в чем несправедливость: если меня люди по этой причине избегают, то к Максу, наоборот, тянутся. Однако и врагов у нас хватает, а особенно у Дарлинга. И кто-то из них сыграл на моей неприязни — не надо быть гением, чтобы понять, что я подставлю этого недоноска в ответ.
Я возвращаю свое внимание к Максу и, несмотря на то, что он назвал меня идиоткой, пересиливая себя, тяжело говорю:
— Извини, ошиблась.
Парень поднимает взгляд. На лице его мелькает сомнение.
— Из-ви-ни, — повторяю я, откровенно наслаждаясь его замешательством.
Дарлинг ухмыляется, и впервые его кривая усмешка не холодная, не враждебная, а ироничная. Будто он смеется надо мной после хорошей шутки. И теперь поражаюсь я, отчего становится не по себе.
— Хорошо. И ты меня. Сегодня ты не идиотка. — После этих слов желание стукнуть Макса возвращается. — И возможно, я бы так же поступил на твоем месте. Решил бы, что это ты. Но это не точно.
— Замечательно, — сквозь зубы отвечаю я, уже жалея о своем поступке.
Вошедший в аудиторию магистр собирается начать занятие, а я встаю и иду к своему столу от греха подальше. И, лишь устроившись на стуле, в полной мере осознаю, что собственноручно обрекла себя на три совместных вечера с Дарлингом.
Боги, я не только облажалась, но и добавила проблем!
Я закрываю лицо ладонями, шумно вздыхаю, а когда опускаю руки, вновь вижу лицо Макса. Развернувшись, он смотрит на меня, и уголки его губ приподняты в полуулыбке.
Глава 21 Нападение (2)
Макс
Мой противник лежал на земле. Воздух с хрипом вырвался из его легких, шею сжимала магическая цепь. Хотя сейчас магии как раз в ней было немного — пришлось вливать по минимуму, чтобы бугай не умер от ожогов или не превратился в ледышку. Его еще допросить надо. Но это чуть позже.
Несмотря на звуки борьбы, переулок пустовал. Лишь редкие капельки воды падали на землю — грозил вот-вот начаться ливень.
— И что же с тобой делать? — нарочито задумчиво протянул я и опустился на корточки рядом с преследователем. — Мы же бились насмерть? И раз я тебя победил, то твоя жизнь моя. Куда руку тянешь, я все вижу.
Отшвырнув чужую ладонь, я не стесняясь залез во внутренние карманы жилетки. Правда, для начала ее пришлось порвать. Пуговицы полетели в стороны и весело зацокали по брусчатке.
— Что это? — Я нашарил мешочек из плотной гладкой ткани — на ощупь внутри лежал тонкий круглый кусок металла. — Бомбочка? — удивился притворно. — Что, правда?
Глаза мужчины расширились.
— Да скажи уже хоть что-нибудь. Задолбал. — Мое лицо ожесточилось. Терпение кончилось. — Знаешь, у меня есть дела поважнее, чем созерцать твою морду. Поэтому предлагаю сделку: если ты прямо сейчас ответишь на мои вопросы, то останешься в живых. Вполне справедливое предложение. Ты так не считаешь?
Мужик заворочался и попытался плюнуть в меня, но цепь зашипела на его шее, раскалившись докрасна. Неудавшийся убийца скривился от боли и подавился собственной слюной.
— Похоже, не считаешь, — мрачно подытожил я, слушая надрывный кашель.
Мой магический уровень повысился из-за схватки, и чувства притупились, понемногу уступая место холодному и жестокому разуму. Ни намека на сочувствие или вину я не испытывал и без уколов совести сейчас решал судьбу преследователя.
Связать его да оставить здесь?.. Почему бы и нет. Хотя лучше сначала вырубить, а уже потом связывать.
Посмотрев вновь на обнаруженный мешочек, я убрал его в карман брюк, чтобы чуть позже вскрыть и осмотреть содержимое, но замер, почувствовав неладное. Моя магическая сила разливалась по округе, привлекая внимание словно маяк в ночи. Но вместе с тем я ощущал то, с чем она соприкасалась. И в этот самый миг что-то заставило меня насторожиться.
Опасность!
Я отклонился назад и рухнул на спину. Но лезвие, рассекшее воздух, предназначалось не мне — стрела пронзила грудь моего пленника. Металлический наконечник с резким чавкающим звуком вонзился в плоть. Взгляд мужчины на несколько мгновений устремился в беззвездное небо, губы беззвучно раскрылись. Когда стремительно нарастающий дождь превратился в ливень, он уже был мертв.
Я вскочил, тяжело дыша, и прищурился, рассматривая крыши домой. Стрела прилетела сверху и с близкого расстояния. Надо отдать должное стрелявшему, его присутствие я заметил, лишь когда он спустил тетиву. Сильный маг… Сильнее меня. Выходит, организация с самого начала подозревала, что первый подосланный убийца не справится с заданием, и подстраховалась.
Склонившись, я вытащил стрелу из тела и осмотрел. Наконечник из магического металла переливался и поблескивал даже в темноте. От такой стрелы никакое заклятие и артефакт не уберегут.
Темная фигур спрыгнула с крыши, лишь в последний момент смягчив приземление заклинанием, и замерла в паре метров от меня. Это определенно был мужчина, но худой и ступавший легко и плавно, будто в танце. Из-за его плеча выглядывало древко лука, а половину лица закрывала черно-красная маска.
Я смотрел на незнакомца и не испытывал ничего.
— Ты достаточно силен, — первым нарушил тишину он.
— Но?.. — спокойно поинтересовался я, отступая от мертвого тела на брусчатке. Очевидно, его убили, чтобы не сболтнул лишнего. Хотя его и при жизни болтуном было не назвать…
— Мне хватило времени понаблюдать за тобой. У тебя есть слабые стороны.
В словах и выражении лица незнакомца сквозило неприкрытое превосходство. Он победил многих, скорее всего, даже убил, и это притупило его внимание, сделало слишком самоуверенным. Но ведь, именно когда перестаем осторожничать, мы совершаем большинство ошибок.
— Они есть у всех, — холодно процедил я, сжимая ладонь в кулак. Металлическая цепь блеснула, вновь налившись магией, словно пережатая вена, по которой наконец-то потекла кровь.
Человек под маской посмотрел на нее, и я не увидел страха ни в его взгляде, ни в неспешных движениях. Мужчина снял лук с плеча и положил его на землю. И тут же фонарь на главной улице замерцал, несколько раз моргнул и потух, погрузив переулок в еще большую тьму.
— Ты так смел и серьезен. Твоя напарница была такой же? — невзначай поинтересовался противник.
Я застыл.
— Что значит была? — вырвался из горла рык.
— Ты же не туп, сам понимаешь. Ничего личного, но теперь, после ее смерти, у меня не будет ненужных проблем.