Книга Академия магии. Притяжение воды и пламени. Часть 2, страница 78. Автор книги Алекс Анжело

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия магии. Притяжение воды и пламени. Часть 2»

Cтраница 78

Вдруг раздался крик, и я вновь бросила взгляд за спину, заметив, что рядом с Димитаром появилась Тара. Девушка неслась вперед как метеор, с легкостью обгоняя Альбера, — воздушники могли уменьшать сопротивление своей стихии.

— Недоумки! — яростно прокричала девушка. — Здесь же рядом место их гнездовья!

Черт! О чем-то подобном меня предупреждали. Но неужели мы ушли так далеко от дома?

А это значит…

Ноги гудели, а я, перепрыгивая через валежник, устремилась к просвету, видневшемуся среди стволов деревьев. За спиной, от самых лопаток, вырастали два огромных водных потока. Собирая всю влагу из воздуха, я копила ее, чтобы мы в случае чего смогли спастись.

Птичьи крики и гул, создаваемый их крыльями, создавали впечатление ада на земле.

Мы добежали до края, выскочили прямо на обрыв, там, где внизу шумела река. Только в этом месте устье было совсем мелким и неглубоким, а среди воды поблескивали камни.

Я обернулась, смотря, как темное облако с неистовой силой охватывает все большее количество деревьев. Мимо меня не останавливаясь прыгнула в пропасть Тара — ей с ее стихией опасность не угрожала — маги воздуха не разбиваются, а вот Димитар другое дело.

— Сразу за мной, — крикнула я и с разбега сиганула вниз, ощущая, как сердце бьется где-то в глотке, а все внутренности словно поменялись местами.

Сгустки воды устремились вниз, опережая меня и несясь к земле. Я же сгруппировалась, готовая к столкновению.

От удара меня на несколько секунд оглушило, а в ушах повис звон. Но я тут же, активно двигая руками, всплыла на поверхность. Река все еще оставалась глубокой — я держала собранную воду вместе. Хотя не ожидала, что удержу контроль после падения.

Рядом на берег выползал Альбер — кожа парня приобрела бледноватый оттенок. В отличие от меня, он мерз в воде.

Зашелестели ближайшие кусты и к нам выскочила Тара, что сразу же взметнула подбородок вверх, наблюдая, как облако птиц, уже захватившее обрыв, кружит неподалеку, будто раздумывая, а следует ли им спускаться ниже. Еще несколько секунд, и оно медленно, но верно стало снова скрываться в лесу.

Девушка шумно выдохнула:

— Кто это сделал?

Альбер, не скромничая, показал на меня.

— Спасалась как могла, — пожала я плечами.

Теперь я была уверена — Тара точно пряталась на дереве. Если бы воздушница успела на меня напасть, мне бы пришлось тяжко.

Все замолчали, я опустила голову, переводя дух, а когда подняла взгляд, то заметила нездоровое внимание к своей персоне.

Испытание продолжалось.

Я покосилась на реку.

— Вы будете идиотами, если нападете на меня возле реки, — предупредила, приготовившись смыть их дальше по течению. Мне с самого начала стоило идти именно к воде, вот только обычно Хильда караулила все подступы. И в прошлые разы я проигрывала прежде, чем успевала к ней добраться, поэтому сегодня ушла в глубь леса, решив затаиться.

Я все еще слишком медленно собирала воду из воздуха, и прежде, чем я успевала собрать достаточное количество, чтобы дать достойный отпор, Тара приводила магичку ко мне.

Каждый проигрыш вызывал чувство соперничества, и я тренировалась еще усерднее. Что я за элемент такой, если не могу победить двух магов (обычно испытание проводилось без Альбера)? То, что это опытные колдуны, стараниями Хильды забылось — женщина еще в самом начале нашего знакомства назвала это оправдание слишком жалким.

Димитар вдруг сел на камень, задумчиво уставившись на меня. Тара же была настроена воинственно, и я тоже не собиралась сдаваться.

Я кожей чувствовала водные потоки — нити магии словно оплели пальцы. Именно так я представляла свою силу — как сотни тысяч нитей, что тянулись от меня к колдовским частицам вокруг. Поначалу пыталась воображать ее более цельно, словно сгусток, но стихия слушалась меня гораздо медленнее.

Я тяжело сглотнула, напряженно следя за девушкой.

— Остановились, — вдруг прозвучал приказ, и из леса вышла мокрая до пят Хильда. Волосы, выбившиеся из косы, облепили ее лицо, в сапогах на каждый шаг чавкала вода. — Испытание пройдено.

— Что?! — воскликнула Тара и разочарованно продолжила: — Она же меня не победила.

А я уставилась себе под ноги, пытаясь осмыслить услышанное.

Пройдено? Испытание пройдено.

Я обрадовалась, но в то же время растерялась. Меня накрыло оцепенение, которое бывает, когда неожиданно получаешь то, чего сильно желаешь.

— Это значит… — пробормотала себе под нос.

— Да, ты возвращаешься в академию, — бесстрастно подтвердила Хильда. — А теперь приведи нашу одежду в порядок и идемте к дому. Вы отправляетесь рано утром, необходимо еще собрать вещи.

Женщина приблизилась ко мне, дожидаясь, когда же я выполню ее просьбу. А пока я вытягивала влагу из ее наряда, Хильда невзначай кинула:

— Тара, ты тоже.

Воздушница вздрогнула. И вдруг побледнела.

— Что, я тоже?!

— Ты все правильно расслышала. — Хильда деловито отстранилась, осматривая округу и, видимо, прикидывая, каким путем нам быстрее вернуться обратно. — Ты тоже готова вернуться в академию. Пора.

Стихийница, никого не дожидаясь, пошла вдоль реки, а Тара кинулась вслед за ней. На несколько секунд, пока я высушивала одежду Альбера, мы с ним остались наедине.

— Почему она испугалась? — поинтересовалась я у Димитара, удивленная реакцией девушки.

— В городе слишком много магов.

— И?

— Она не уверена, что выдержит. Когда открылась особенность ее дара, Таре пришлось тяжко.

Димитар поправил свою куртку — коричневую, из плотной ткани.

— Я даже рад, что ты справилась. От сегодняшнего испытания многое зависело, — вдруг сообщил он.

— Многое зависело? И что же?

— В академии узнаешь.

— Тогда мог бы вообще молчать до последнего, — проворчала я и направилась прочь. Я уже привыкла игнорировать некоторые слова и поступки мага земли. Так общение с ним выходило легче.


Уже вечером, собрав вещи, я остановилась около узкого окна в своей комнате, расположившейся под самой крышей.

Самым прекрасным в жизни в лесу был аромат. Каждый раз разный в зависимости от того, с какой стороны подует ветер: то душистый запах цветов, то горькой смолы с примесью каких-нибудь трав.

Пение птиц заменяло шум города, а время будто останавливалось. Хотя в этот самый миг я, как никогда ясно, понимала, что прошло целых два месяца с моего последнего дня в академии. А если посчитать и те полторы недели, что я находилась на Земле, то даже три.

Это долгий срок, за который могло многое измениться. Очень многое… Поэтому я не знала, к чему готовиться. И вообще предпочитала об этом не думать — слишком неоднозначные эмоции испытывала. За прошедшее время я успела кое-что решить для себя, плюс договор с Розенталем о моем найме теперь можно было расторгнуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация