На раздумья времени не осталось. Спуск обещал быть опасным, но если Маррилл останется здесь, то точно погибнет. Она запрыгнула на металлический лист и с грохочущим о ребра сердцем заскользила вперёд.
Пара секунд – и она летела.
Во все стороны сыпалась крошка. Стиснув пальцами передний край противня, так что костяшки пальцев побелели, Маррилл вознесла мысленную хвалу маме за то, что та пару лет назад уговорила её спуститься на санях в Андах. Почерпнутые тогда умения медленно возвращались.
Она вспомнила,
как отклоняться вбок,
чтобы войти в поворот,
и как балансировать, чтобы не перевернуться.
Потому что здесь
переворачиваться было
попросту некуда.
Ступени проносились под ней размытой лентой.
Противень пролетал
над обвалившимися секциями и со свистом уходил в повороты.
Она скользила так быстро, что уже едва могла контролировать противень.
От этой мысли сердце заколотилось от страха и возбуждения.
Сквозь дыру в лестнице она увидела Фина,
который был уже на середине спуска;
он сидел, съёжившись
под хлещущим ветром,
руки неподвижны,
голова наклонена.
И тут вся башня завибрировала от оглушительного ХРУСТЬ!, будто целый ледяной хребет раскололся. Маррилл осмелилась обернуться, хотя с трудом удерживала равновесие.
Позади неё катился Колл, его длинное угловатое тело едва поместилось на круглом латунном противне. Он напряжённо хмурился, а из его рта нескончаемым потоком выпрыгивали нечитаемые символы.
За его спиной Ардент и Отказуй делили нечто, напоминающее дверь. Колпак Ардента колыхался, подобно ветроуказателю. Позади них оставался след из всякого хлама, выроненного Отказуем.
Взгляд Маррилл скользнул дальше, на вершину башни,
Которая была наклонена под немыслимым углом, а теперь
откололось
и
обрушилась вниз.
А ведь ещё пару минут назад они были внутри.
Маррилл закусила губу и сосредоточилась. Вся башня буквально трещала по швам. Девочка издала замороженный вопль, когда лестница опять выровнялась,
провалилась, а затем…
Еще один изгиб, ещё один поворот.
Мимо по воздуху пролетел
рояль, прямо как
в старых мультфильмах.
Ещё изгиб, ещё пролёт…
Земля возникла будто из ниоткуда. Маррилл покатилась кубарем, крепко стиснув губы, чтобы удержать рвущийся на волю крик.
Противень по инерции понёс её по ледяному полю вдогонку Фину. Все вокруг двигалось и трещало, и не успела она и глазом моргнуть, как во льду впереди открылась огромная расщелина. Фин резко приподнял противень за передний край, что позволило ему перепрыгнуть разлом.
Но расщелина продолжала расширяться, и Маррилл, понимая, что ей фокуса не повторить, завалилась всем телом влево и впилась пятками в снег, тормозя скольжение. Она упала и покатилась вбок, а противень поехал дальше без неё. Колл, бешено вращаясь на своих круглых «санях», остановился рядом.
Секундой позже мимо пронеслись Ардент и Отказуй. Маррилл попыталась предупредить их о расщелине впереди, но слова замерзли и упали в снег ледяными блоками. Ардент успел скатиться, но хозяин башни продолжил стремительный путь навстречу разлому. Ударившись, он катапультировал в воздух вместе с деревянной дверью.
Пожалуй, более неуклюжего полёта Маррилл ещё видеть не приходилось. Все четыре руки Откузуя бестолково вращались, толстый хвост размахивал из стороны в сторону, как у Карнелиуса, когда тот, падая, пытался выровняться. Позади вился след из спасённого Отказуем хлама из башни.
Он ни за что не долетел бы до другой стороны расщелины. Маррилл поморщилась, не в силах отвести взгляд. Но за секунду до того, как Отказуй должен был провалиться в ледяную бездну, вся башня рухнула, породив чудовищный грохот, что прокатился по Маррилл, будто настоящая волна.
Лёд завибрировал от удара, и края разлома завибрировали. Отказуй успел схватиться за край. Маррилл вскочила. Фин помог Отказую подняться и сместиться на твёрдый лёд. Парень помахал Маррилл, мол, всё в порядке. Она замахала в ответ, но затем её рука замерла в воздухе.
Позади Фина рядом с «Кракеном» бросил якорь одномачтовый парусник, на палубе которого стоял мужчина в чёрном. Его лицо было бледным, как снег, и даже с такого расстояния Маррилл могла различить чёрные полосы слёз на его щеках.
Её желудок сжался от ужаса и неожиданности.
– Серт, – прошептала она.
Это слово маленькими буквами примёрзло к онемевшим губам.
Будто в ответ, тёмный волшебник поднял руку и сделал приглашающий жест.
Маррилл лихорадочно замахала Фину, но тот не понимал, о чём она хотела его предупредить. Тогда она повернулась к Арденту за помощью.
У того были свои проблемы. Роза кружила над ним, обсыпая его опасно угловатыми К, А и У.
Волшебник попытался её отогнать, но птица ответила целым дождём из ледяных букв. Нетерпеливо отмахиваясь, он достал тот самый кусок пергамента, за которым Маррилл гонялась по всей Пристани Клучанед. Но Роза не пожелала возвращаться в него и, продолжая беззвучно кричать, лишь быстрее закружила.
Прежде чем Маррилл и Колл успели прийти волшебнику на помощь, птица вдруг спикировала на Ардента и забила чернильными крыльями ему по лицу. Он закрылся руками и отшатнулся, едва не потеряв равновесие из-за неожиданной атаки. Он так был занят тем, чтобы уберечься от острых когтей, что выронил пергамент.
Роза метнулась к пергаменту со скоростью молнии и перехватила его прямо в воздухе. Ардент попытался его отобрать, Маррилл и Колл побежали со всех ног к ним. Но за птицей было не угнаться. Одним ловким движением острого клюва она порвала левый шов на мантии волшебника, под которым скрывался потайной карман.
На снег посыпалась всевозможная мелочь. Включая свернутое Изображение.
Маррилл среагировала быстрее всех. Вытянув руки, она прыгнула за Изображением, но лишь набрала полный рот снега и ушибла грудь.
Маррилл уставилась на свои руки.
Они были пусты.
В беспомощной панике Маррилл смотрела, как птица с Розой Ветров в клюве и Изображением в когтях летела над ледяными пустошами к замороженной Реке.
Прямо к Серту.
Глава 35. Вопрос масштаба
Фин потряс головой. Он не мог в это поверить: Роза их предала! Теперь у Серта было три фрагмента Карты, ему оставалось найти лишь Циркуль и Легенду. И тогда он уничтожит Реку. Никто и ничто его не остановит.