– Мы и за час не успеем.
– Получишь взыскание?
– Не знаю.
Они свернули на второстепенную дорогу, затем на шоссе.
Водитель был опытный, успел-таки в отведенное время. Охрана беспрепятственно пропустила автомобиль, и в 11.27 майор Шелестов вошел в приемную начальника IV Управления.
За столом сидел старший лейтенант Данилин.
– Привет, Толя, – улыбнулся Шелестов.
Старший лейтенант поднялся:
– Здравия желаю, товарищ майор.
– Как служба?
– Нормально. Проходите в кабинет, вас ждут.
– Ждут? Кто еще, кроме Платова?
– Цветов.
– Понятно.
Шелестов приоткрыл дверь:
– Разрешите, товарищ старший майор?
– Разрешаю.
Командир боевой группы вошел:
– Майор Шелестов по вашему приказанию прибыл.
– Вижу, что прибыл, проходи к столу, присаживайся. Ни чая, ни кофе не предлагаю – сначала работа.
Шелестов, пожав руку старшему помощнику Платова капитану госбезопасности Цветову, проговорил:
– Надеюсь, курить не запретите?
– Видно будет. – Платов пожал руку командиру группы.
На столе совещаний лежали карта и папка с пояснительными записями.
Старший майор начал доклад:
– Общая обстановка по нашей операции существенно не изменилась. Мы получили сообщение от агента, переключенного на работу по орудию и снарядам, о том, что бригаденфюрер Шеллинг с согласия Гиммлера перенес производство орудий на механический завод в Бремене. Там под руководством инженера, когда-то работавшего с Айзенбергом, начнется работа по созданию второго орудия повышенной мощности. Главный конструктор хотел было сам возглавить работы, но Шеллинг оставил его в Хенсдорфе. А теперь – план действий боевой группы.
Старший майор госбезопасности пододвинул к себе пару листов печатного текста:
– Завтра в 8.00 (понедельник, пятого октября) с подмосковного военного аэродрома транспортный «Пс-48» перебросит группу в Ленинград. Там их будет встречать старший лейтенант госбезопасности Губин Владимир Сергеевич. Ориентировочное время прилета в Ленинград – 11.40. Далее Губин на легковом автомобиле доставит группу, смотрите, товарищи, на карту, на причал мыса Лисий нос, это где-то двадцать пять – двадцать шесть километров от блокадного города. У причала будет ждать катер «Кучум», командир – старший лейтенант Авдонин Сергей Сергеевич. Судно перебросит группу в Кронштадт, где ее встретит капитан третьего ранга Васильев Александр Семенович, завершив первый этап операции. Он определит группу на подводную лодку, командир капитан второго ранга Осипенко Иван Петрович. Лодка перебросит диверсионное подразделение к острову Руйзен, – старший майор взглянул на Шелестова, – вы подойдете к нему на шлюпке. Там вас будет ждать подпольщик из деревни Туир Леон Матис.
Шелестов кивнул:
– Помню его по секретным материалам. Но, товарищ старший майор, у него, по-моему, прячется бывший узник концлагеря Ургедона Эрик Влах? Можем ли мы довериться единственному уцелевшему после обстрела острова человеку?
Платов ответил:
– Понимаю твое опасение. Влаха не стоит опасаться, потому что наш агент Шамов, он же майор Биккель, позаботится о том, чтобы на время операции Влах находился под присмотром в городе Ольденхорсте. Ему выправили документы и перевезли туда. Так что Матис на своем катере доставит группу в Туир, к себе домой. Это первый этап операции. Временно́й расчет. В Ленинград, как я говорил, группа должна прибыть в 11.40. В 12.00 быть на мысе. Катер «Кучум» пройдет маршрут от Лисьего носа до Кронштадта за час двадцать. Это 13.20, с учетом задержек – 14.00. На подводной лодке группу ждут в 14.30. Там же обед и отдых в каютах. Выход к Руйзену запланирован на 19.00, выход к названному острову – в 21.30, берем 22.00 пятого числа. Отход от Руйзена ориентировочно в 22.20. Катер Матиса имеет скорость не более четырех узлов. Значит, до побережья должен дойти за час, это при средней волне. Итого получается, что в доме подпольщика группа будет примерно в полночь с седьмого на восьмое октября. Переброска к Руйзену – это второй этап.
Цветов взглянул на Платова, тот кивнул:
– Говори, капитан.
Старший помощник проговорил:
– Естественно, весь расчет – с учетом благоприятной обстановки по всему маршруту. Поэтому возможны задержки и из-за погодных условий, и из-за действий вражеской авиации и флота. Временно́й показатель не имеет решающего значения на первом этапе, главное – добраться до дома Матиса.
– Это и козе понятно, – улыбнулся Шелестов, – нас могут и сбить до Ленинграда, и утопить до Кронштадта, и подорвать вместе с подводной лодкой в открытом море.
Платов отодвинул использованные листы, пододвинул два новых.
– Оружие немецкое: автоматы «шмайссер», пистолеты «вальтер», экипировка штатная, но в сумках. До дома Матиса и далее до основного этапа – форма одежды: штатская. Сосновскому будет передана форма гауптштурмфюрера СС и документы на имя Отто Винга, офицера по особым поручениям, исполняющего обязанности начальника Четвертого управления РСХА (внешняя разведка) штандартенфюрера Вальтера Шелленберга, одного из доверенных лиц Генриха Гиммлера.
Шелестов спросил:
– Миша будет действовать отдельно от группы?
– Это вы определите с Биккелем. Но это уже третий этап операции.
– Разрешите закурить, товарищ старший майор? – спросил Шелестов.
– Ну вот что с тобой делать? Кури, если пару часов потерпеть не можешь.
– Почему не могу, могу.
– Ладно. Кури.
Командир группы пододвинул к себе пепельницу.
Платов продолжил:
– Итак, до третьего этапа все ясно и понятно. А вот дальше, хоть план и определяет перечень действий и мер безопасности, но работать придется по обстановке, во взаимодействии с нашим разведчиком.
Шелестов, выпустив облако дыма, улыбнулся:
– С нашим разведчиком, товарищ старший майор, – это с Шамовым или с тем, кто привлечен из Бремена?
– С Шамовым. Агент из Бремена оказывает поддержку и информационное обеспечение.
– Ясно. Но все же что предполагают третий и дальнейшие этапы плана операции «Щит»?
Платов передал листы Шелестову:
– Читай! Объяснять не вижу смысла по названной причине.
Шелестов затушил окурок, стал внимательно читать.
– Понятно.
– И что ты понял?
– То, что план операции определяет основной задачей группы – захват дополнительного цеха патронного завода и главного конструктора Айзенберга с документацией по боеприпасам повышенной мощности. Захват желательно провести без особого шума, что, сразу скажу, вряд ли удастся, потому что и вражескую охрану, и весь персонал цеха придется валить. Кроме, естественно, Айзенберга, если он окажется там. После чего группе следует отойти к деревне Туир и дальше – на остров Руйзен, где нас подберут наши подводники. Удастся ли нам уйти из Хенсдорфа? Возможно. А вот дойти до деревни, а это восемьдесят километров, не знаю. Шансов, сами понимаете, маловато. Но приказ есть приказ, будем работать.